background image

29

n’importe quel autre appareil produisant de 

la chaleur doit être directement monté sous 

la surface de cuisson en vitrocéramique, 

IL 

EST NÉCESSAIRE QUE CET APPAREIL 

(four) ET LA SURFACE DE CUISSON 

EN VITROCÉRAMIQUE SOIENT 

CONVENABLEMENT ISOLÉS

, de manière 

à ce que la chaleur produite par le four, 

mesurée sur le côté droit du fond de la 

surface de cuisson, ne dépasse pas 60°C. 

Le manque de respect de cette précaution 

pourrait déterminer le fonctionnement erroné 

du système TOUCH CONTROL.

POSITIONNEMENT

  

Cet appareil électroménager est réalisé 

pour être encastré dans un plan de travail, 

comme  l’indique  la  (Fig.1).  Appliquer  le 

matériel collant (Fig.4) tout le long du 

périmètre  (dimensions  de  la  coupe  Fig.1). 

Bloquer l’appareil électroménager sur le plan 

de travail au moyen des 4 appuis, compte 

tenu de l’épaisseur du plan de travail (Fig.2). 

Si la partie inférieure de l’appareil, après 

l’installation, est accessible du côté inférieur 

du meuble, il faut monter un panneau de 

séparation en veillant de respecter les 

distances indiquées (Fig.3); ceci n’est pas 

nécessaire si l’installation se fait dessus un 

four.

VENTILATION

La distance entre les meubles de cette 

appareil et de cuisine intégrée ou les 

équipements de cuisson doit garantir la 

ventilation suffisante d’air. Ne pas employer 

le plan de cuisson si dans le four est dans le 

cours le procédé de pyrolyse.

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE

 

(Fig.5). 

Avant d’effectuer le câblage électrique, 

s’assurer que: 

- les caractéristiques du réseau électrique 

soient  conformes  aux  indications  de  la 

plaquette  d’identification  appliquée  sur  la 

partie inférieure du plan de travail;  

- le réseau soit doté d’une mise à terre efficace 

conforme aux normes et aux dispositions de 

la loi en vigueur. 

  La mise à terre est obligatoire aux termes 

de la loi. 

 

Au cas où l’appareil électroménager ne serait 

pas doté d’un câble et/ou d’une fiche relative, 

utiliser du matériel apte pour l’absorption 

indiquée  sur  la  plaquette  d’identification  et 

pour la température de fonctionnement. 

Si on souhaite un branchement directe 

à la ligne électrique, il est nécessaire 

d’interposer un interrupteur omnipolaire, 

ayant  un  orifice  minimum  de  3  mm    entre 

les contacts, s’adaptant à la charge figurant 

sur la plaquette et conforme aux normes en 

vigueur (le conducteur de terre jaune/vert ne 

doit pas être coupé par le commutateur). Une 

fois l’installation de ‘appareil terminée, on 

doit pouvoir arriver aisément à l’interrupteur 

omnipolaire. 

MODE D’EMPLOI

La caractéristique fondamentale du système 

à induction est le transfert direct de l’énergie 

de chauffe du générateur au récipient de 

cuisson.

Avantages:

 

- Le transfert d’énergie a lieu uniquement 

lorsque le récipient est placé sur la zone de 

cuisson.

- La chaleur est générée uniquement sur le 

fond du récipient et transmise directement 

aux aliments à cuire.

Temps de chauffe réduits et faible 

consommation d’énergie au début de la 

cuisson, entraînent une épargne globale 

d’énergie.

- La surface en vitrocéramique reste froide. 

 La chaleur ressentie sur le plan de cuisson 

est celle émanant du fond du récipient. 

RECIPIENTS POUR LA CUISSON

L’utilisation de récipients appropriés est un 

facteur essentiel pour la cuisson à induction. 

Vérifier que les casseroles soient adaptées à 

un système à induction. 

Les récipients doivent contenir du fer. 

Vérifier que le matériau de la casserole est 

magnétique avec un simple aimant. (Fig.6).

Des récipients à fond plat sont conseillés 

(Fig.7A).

Ne pas utiliser de récipients à base rugueuse 

pour éviter de griffer la surface thermique du 

plan de cuisson. 

De cette manière, l’énergie peut être 

utilisée de façon optimale. Enfin, un facteur 

important pour la cuisson à induction est 

Содержание 7373/300

Страница 1: ...nungs und Montageanleitung 16 ES Manual de instalaci n y uso 22 FR Manuel d installation et d utilisation 28 VITROCERAMIC HOB MANUAL Assorbimento Absorption Anschlusswert 5 2 kW Model 7373 300 inducti...

Страница 2: ...2 490 mm 430mm 50 440mm 500mm min 50 mm 54 mm 20 mm Fig D Fig C Fig E 2 mm 30 mm 54 mm 40 mm 54 mm Fig B...

Страница 3: ...4 3 2 1 2N AC 380 415V L1 L2 L3 220 240V 220 240V 4 3 2 1 3 AC 220 240V L1 N 220 240V 4 3 2 1 1N AC 220 240V L1 L2 220 240V 4 3 2 1 2 AC 220 240V 220 240V H05V2V2 F 2 5 mm2 F F E B A D C Fig I Fig J...

Страница 4: ...e vigenti Se un forno da incasso o qualsiasi altra apparecchiatura che genera calore deve essere montato PIANO VETROCERAMICA Istruzioni per l uso Leggere attentamente il contenuto del presentelibretto...

Страница 5: ...r legge Nel caso in cui l elettrodomestico non sia dotato di cavo e o della relativa spina utilizzarematerialeadattoperl assorbimento indicato nella targhetta identificativa e per la temperatura di fu...

Страница 6: ...POWER BOOSTER P Questa funzione riduce ulteriormente il tempo di cottura di una data zona portando la temperatura alla massima potenza per un intervallo di 10 minuti Al termine di questo intervallo la...

Страница 7: ...a potenza POTENZA TEMPO LIMITE ACCENSIONE ore 1 8 10 9 3 PULIZIA E MANUTENZIONE Rimuovere eventuali residui di cibo e gocce di unto dalla superficie di cottura utilizzando lo speciale raschietto forni...

Страница 8: ...ectric hob Wh kg Tecnologia di riscaldamento Zone di cottura e aree di cottura a induzione zone di cottura radianti Consumo energetico per zona o area di cottura calcolato al kg EC Per le zone di cott...

Страница 9: ...OLAZIONE ASSORBIMENTO MASSIMO Per impostare un diverso livello di potenza massima 1 Spegnere il piano cottura e disconnetterlo dalla rete elettrica 2 Riconnettere il piano Premere il tasto per disatti...

Страница 10: ...ecaution could cause a malfunction in the TOUCH CONTROL system EN GLASS CERAMIC HOB User instructions Carefully read the contents of this leaflet since it provides important instructions regarding saf...

Страница 11: ...etween the contacts and appropriate for the load indicated on the plate and in accordance with current standards the yellow green ground conductor must not be disconnected by a switch When the applian...

Страница 12: ...ss the key again An acoustic signal will be emitted and a symbol P will be visualised on the display E relative to the area RESIDUAL HEAT H If the temperature of the cooking area is still high over 50...

Страница 13: ...cts and a cloth paper then rinse with water and dry with a clean cloth Using the special scraper immediately remove any fragments of aluminium and plastic material that have unintentionally melted on...

Страница 14: ...ooking areas radiant cooking zones For circular cooking zones diameter of useful surface area cooking zone For non circular cooking zones or areas length and width of useful surface area per electric...

Страница 15: ...mit 1 Turn the cooktop off and disconnect it from the electrical mains 2 Reconnect the cooktop to the mains Press the key to unlock the cooktop 3 Press at the same time the key of the cooking zones 1...

Страница 16: ...dienst oder Fachpersonal ersetzt werden um jede Gefahr zu verhindern ACHTUNG Das Ger t und die zug nglichen Ger teteile werden w hrend des Betriebs hei Ber hren Sie nicht die Heizelemente ACHTUNG le u...

Страница 17: ...rzusehen Die Erdleitung darf nicht durch den Schalter unterbrochen werden Dieser Hauptschalter muss jederzeit gut zug nglich sein Die Kabelf hrung ist so zu w hlen dass sich das Kabel an keinem Punkt...

Страница 18: ...te A dr cken abschalten In diesem Fall bleibt die Sperre auch beim neuerlichen Einschalten des Kochfelds aktiv Um die Bedienungssperre endg ltig auszuschalten die Taste dr cken EINSCHALTEN DES KOCHFEL...

Страница 19: ...der Gew hrleistung 4 ENTSORGUNG DES GER TS IN DER ZUKUNFT Gem der Europ ischen Richtlinie 2002 96 EG ber Elektro und Elektronik Altger te WEEE d rfen Elektrohaushalts Altger te nicht mit dem normalen...

Страница 20: ...fl chen 1 Induktion 2 Induktion 3 Induktion 4 Induktion 5 Induktion Energieverbrauch der Kochmulde je kg ECelectric hob ECelectric hob Heiztechnik Induktionskochzonen und kochfl chen Strahlungskochzon...

Страница 21: ...y erscheint ca 3 Sekunden lang der Buchstabe r EINSTELLUNG MAXIMALE LEISTUNGSAUFNAHME Um die Einstellung des maximalen Leistungsniveaus zu ver ndern geht man wie folgt vor 1 Das Kochfeld ausschalten u...

Страница 22: ...para una correcta instalaci n regulaci n y mantenimiento en conformidad con las leyes y normas vigentes PLACA EN VIDRIOCERAMICA Manual de utilizaci n Lea atentamente el contenido de este libro que le...

Страница 23: ...de cable y o correspondiente enchufe utilice material adaptado a la absorci n el ctrica indicada en el Placa de caracteristicas y a la temperatura de funcionamiento Si se desea una conexi n directa a...

Страница 24: ...rmente el tiempo de cocci n de una zona determinada llevando la temperatura a la m xima potencia en un intervalo de 10 minutos Al final de este intervalo la potencia de la zona de cocci n vuelve autom...

Страница 25: ...otencia como se ilustra en la siguiente tabla POTENCIA TIEMPO L MITE DE ENCENDIDO horas 1 8 10 9 3 MANTENIMIENTO Limpie de eventuales residuos la superficie utilizando una rasqueta con hoja de afeitar...

Страница 26: ...cina dom stica incorporado N mero de selectorse de los focos y o zonas de cocci n Tecnolog a de calentamiento Focos y zonas de cocci n por inducci n focos de cocci n por radiaci n Para zonas de coci n...

Страница 27: ...y en el visualizador aparecer la letra r durante unos 3 segundos REGULACI N DE LA ABSORCI N M XIMA Para programar un nivel de potencia m xima diferente 1 Apague la placa de cocci n y descon ctela de l...

Страница 28: ...onformit avec les lois et les normes en vigueur Si un four encastrable ou TABLE VETROCERAMIQUE Notice d utilisation Lire attentivement le contenu du pr sent livret tant donn qu il fournit d importante...

Страница 29: ...mise terre est obligatoire aux termes de la loi Au cas o l appareil lectrom nager ne serait pas dot d un c ble et ou d une fiche relative utiliser du mat riel apte pour l absorption indiqu e sur la pl...

Страница 30: ...umineux par un num ro de 1 9 RECHAUFFEMENT RAPIDE POWER BOOSTER P Cette fonction r duit ult rieurement le temps decuissond unezoned termin eenamenant la temp rature la puissance maximum pendant un int...

Страница 31: ...ssance donn e selon le tableau suivant PUISSANCE TEMPS LIMITE ALLUMAGE heures 1 8 10 9 3 ENTRETIENT liminer tous r sidus de nourriture ventuels ainsi que les gouttes de graisse de la surface de cuisso...

Страница 32: ...isson 1 Induction 2 Induction 3 Induction 4 Induction 5 Induction EC Consommation d nergie par foyer ou zone de cuisson par kg ECcuisson lectrique Technique de chauffe Foyers et zones induction foyers...

Страница 33: ...al sonore sera mis et l cran affichera la lettre r pendant environ 3 secondes REGLAGE DE L ABSORPTION MAXIMUM Pour configurer un niveau de puissance maximum diff rent 1 Eteindre le plan de cuisson et...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...3PCLIOBIM430FO 19 02 20...

Отзывы: