background image

9. Technical specifications 

6. Disconnect the battery wires from the terminals. Be sure to replace the same type of  

   

    batteries and dispose of old batteries properly at an appropriate recycling facility.

7. Install the replacement battery by connecting the red wire and black wire to the positive  

   (+) and negative (-) terminals of the battery. It is normal to see small sparks upon  

    

    connecting the red/black wires on the positive (+)/ negative (-) terminals of the battery       

    when replacing it.

8. Put the battery back into the compartment. 

9. Slide the cover of the battery compartment until it locks in place and replace the screw. 

10. The new battery must be charged for at least 6 hours to its full capacity. 

*2 years on batteries

**Calculated with a single PC plus monitor

9. Especificaciones técnicas 

6. Desconecte los cables de la batería de los terminales. Al momento de reemplazarla,    

verifique que la batería nueva sea del mismo tipo y deseche la unidad usada conforme 

lo requieran los centros de reciclaje respectivos.

7. Instale la batería de repuesto conectando el cable rojo y el cable negro en los terminales    

positivo (+) y negativo (-) del acumulador. Es normal que se produzcan unas chispitas al 

momento  de conectar los terminales positivo (+)  y negativo (-) de la batería nueva.

8. Vuelva a colocar la batería dentro el compartimiento. 

9. Deslice la tapa del compartimiento de la batería hasta que quede asegurada en su 

lugar y vuelva a colocar el tornillo. 

10. La batería nueva se debe cargar por un mínimo de 6 horas para que alcance el 

máximo de su capacidad. 

*2 años en las baterías

**Computadora individual más monitor

120V

81-145VAC

45-65Hz (autosensing)

NEMA 5-15P

 120V +/- 10%

50/60Hz

+/- 1Hz battery mode

Modified sine wave

12 NEMA 5-15R

RJ-45

Included 

2.1A max (2)

 

12V/7Ah  (1) 

12V/9Ah  (1)

 

   25 min.** 

  32 min.**

4 hours to 90% after complete discharge

  

 

120V

98-106V

120-128V

2-4ms

  

 

Easy to read LCD with a blue backlight that displays the input voltage, output 

voltage, battery capacity, load level, and UPS status

Battery mode: Beeps once every 10 seconds

Low battery: Beeps once every second

Overload: Beeps once every 0.5 second

Fault: Continuous beep

Voltage regulation, overload, discharge and

overcharge protection

510J

Included

Included

 ABS fire-retardant plastic

13.6x7.8x4in

 

     12.3lb   

13.7lb

3 years*

MPN

Input

Output

Battery

Voltage regulation

Frequency regulation  

Line/Battery transfer 

line

Special features

 

Physical appearance

Additional information

Capacity

Nominal voltage

Voltage range

Frequency

AC plug style

Nominal voltage

Frequency 

Frequency stability

Waveform

Total outlets

Full battery / Surge 

protection outlets

Surge protection

outlets only

Network protection

Phone/modem/fax 

protection

Sat/Cable protection

USB charger

Battery type and quantity

Backup time

Recharge time

Battery replacement 

design

Voltage regulation

Boost feature 

Buck feature

Automatic frequency 

selection

Typical transfer time

Low line transfer to 

battery (110/120V)

High line transfer to 

battery (110/120V)

Visual indicators

Full protection

Joules 

"Cold start" option

Auto charge 

Housing

Dimensions

Weight 

Warranty

HT-750LCD 

HT-1000LCD

750VA/450W

1000VA/600W

Included

Audible

Alarms/Indicators

Protection

6

6

RJ-11

81VAC

145VAC

Yes

120V

81-145VCA

45-65Hz (detección automática)

NEMA 5-15P

 120V+/-10%

50/60Hz

+/- 1Hz modo de batería

Onda senoidal modificada

12 salidas NEMA 5-15R

RJ-45

 

2,1A máx (2)

 

12V / 7Ah (1) 

 12V / 9Ah (1)

 

     25 min.** 

 32 min.**

Hasta el 90% de su capacidad en 4 horas

120V

98/-106V

120/-128V

La pantalla de LCD de fácil lectura con luz de fondo azul exhibe el estado de la 

batería, el voltaje de entrada y de salida, el nivel de carga y el estado de la UPS

Modo de batería: Se activa cada 10 segundos

Bajo voltaje de la batería: Emite un tono una vez por segundo

Sobrecarga: Emite un tono una vez cada 0,5 segundo

Falla: Sonido continuado

Regulación de tensión, sobrecarga, protección para descarga y sobrecarga

510J

Incluido

Plástico ABS retardador de llama 

              345x198x102mm

                       5,6kg 

                   6,2kg

3 años*

MPN

Entrada

Salida

Batería

Regulación de tensión

Regulación de 

frecuencia  

Transferencia de línea 

a batería

Funciones especiales 

 

Aspectos físicos

Información adicional

Capacidad

Tensión nominal

Margen de tensión

Frecuencia

Tipo de enchufe  

Tensión nominal

Frecuencia 

Estabilidad de frecuencia

Forma de onda

Número total de salidas

Tomacorrientes con 

respaldo de batería 

/supresión de

sobretensión

Tomacorrientes exclusivos 

contra sobretensión

Protección de red

Protección para línea de 

teléfono/fax/módem

Protección para cable y 

satélite

Cargador USB

Tipo y número de baterías

Tiempo de autonomía

Tiempo de recarga

Modelo con batería 

intercambiable

Regulación de tensión

Función de elevación 

Función de reducción 

Selección automática de 

frecuencia

Tiempo típico de

transferencia

Transferencia a batería por 

baja tensión en la línea 

(110/120V)

Transferencia a batería por 

alta tensión en la línea 

(110/120V)

Indicadores visuales

Audible

Protección total

Joules 

Opción de “arranque

en frío”

Carga automática 

Cubierta

Dimensiones

Peso 

Garantía

HT-750LCD 

HT-1000LCD

750VA/450W

1000VA/600W  

6

6

RJ-11

Incluido

Incluido

Incluido

2-4ms

81VCA

145VCA

Alarmas/Indicadores

Protección

Содержание HT-750LCD

Страница 1: ...y can present the risk of short circuit current and electrical shock The following precautions should be taken Attention Potentially hazardous voltages from the battery can still be present even after disconnecting the UPS from the AC mains Therefore the positive and negative terminals of the battery shall be disconnected prior to performing any maintenance or repair inside the unit The UPS contai...

Страница 2: ...in the event of abnormal operation of the UPS Indicates current loads at increments of 25 of its capacity Indicates charging level at increments of 25 Indicates input line voltage Indicates output voltage value When the input voltage is within acceptable range UPS will provide pure and stable AC power to the output The UPS will also charge the battery in AC mode In case of an overload the alarm wi...

Страница 3: ...ency AC plug style Nominal voltage Frequency Frequency stability Waveform Total outlets Full battery Surge protection outlets Surge protection outlets only Network protection Phone modem fax protection Sat Cable protection USB charger Battery type and quantity Backup time Recharge time Battery replacement design Voltage regulation Boost feature Buck feature Automatic frequency selection Typical tr...

Страница 4: ...por segundo Modo de CA Sobrecarga en el modo de CA Modo de la batería Modo de carga con el interruptor apagado Los íconos se iluminan en forma intermitente 6 Almacenamiento Debe apagar todo los dispositivos conectados antes de desenchufarlos de la UPS para evitar el consumo innecesario de energía de la batería Desenchufe la UPS del tomacorriente de la pared y a continuación apague el interruptor p...

Страница 5: ...batería interna de 12V DC sellada de plomo ácido Jamás incinere las baterías puesto que pueden explotar si se exponen a altas temperaturas Gracias por preferir el sistema de alimentación ininterrumpible HT 750LCD HT 1000LCD de Forza Con el objeto de aprovechar todas las características y ventajas que le ofrece esta unidad haga el favor de leer y observar todas las instrucciones relativas a su inst...

Отзывы: