Turn
the Ignition to the ON position.
The BLUE LED will turns ON.
Wait,
the BLUE & RED LED will turns OFF.
Wait,
t
he YELLOW LED will Flash.
Wait
,
t
he YELLOW LED
will turns OFF.
Wait
,
t
he BLUE LED will Flash rapidly.
Tournez
la clé à ON.
La DEL BLEU
s'allume
.
Attendre
que l
a DEL BLEU
et la DEL ROUGE
'éteignent.
Attendre
que l
a DEL JAUNE clignote.
Attendre
que l
a DEL JAUNE s'éteigne.
Attendre
que l
a DEL BLEU clignote rapidement.
Wait 5
seconds.
Attendez
5 secondes.
the BLUE LED flash slowly.
La DEL BLEU clignote
lentement.
Turn
the key to the
OFF position.
Tournez
la clé à la
position Arrêt (OFF).
LOCK
ACC ON
PUSH
ST
ART
IGN
LOCK
ACC ON
PUSH
ST
ART
OFF
IF THE VEHICLE IS
NOT EQUIPPED WITH
THE
ON-STAR®
SYSTEM.
SI LE VÉHICULE
NʼEST
PAS ÉQUIPÉ DU
SYSTÈME ON
-STAR®
FLASH
SLOWLY
IGNITION OFF
FLASH RAPIDLY
ON
IGNITION ON
ON
IGNITION OFF
OFF
ON
OFF
FLASH
OFF
WAIT
If the LEDs do not react as
shown, disconnect the 4-Pin
connector
(Data-Link) and go
back to step 1.
Si les DELs ne réagissent pas
comme démontré, débranchez
le connec
teur 4 pins
(Data-Link) et allez au début
de l'é
tape
1.
9
10
8
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 2/2 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 2/2
EVO-ALL
Disconnect
all the connectors and after
the Data-Link (4-pins) connector.
Débranchez
tous les connecteurs et ensuite
le connecteur Data-Link (4-pins).
REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION
PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION
DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
Test
the remote
starter.
Remote start
the vehicle.
Testez
le démarreur à distance.
Démarrez
le véhicule
à distance.
The module is now programmed.
Le module est programmé.
*Pièces requises (non incluses)
Use
the tool:
FLASH LINK UPDATER
or
FLASH LINK MOBILE
to visit the DCryptor menu.
Utilisez
l'outil:
FLASH LINK UPDATER
ou
FLASH LINK MOBILE
pour visiter le menu DCryptor.
*Parts required (not included)
FLASH LINK UPDATER*
FLASH LINK MOBILE*
FLASH LINK MANAGER*
SOFTWARE | PROGRAMME
Microsoft Windows
Computer with
Internet connection*
Ordinateur Microsoft
Windows avec
connection Internet*
VEHICLE'S OBDII
CONNECTOR
CONNECTEUR OBDII
DU VÉHICULE
OR
OU
Smartphone*
(
Internet
provider
charges
may apply
)
Téléphone
Intelligent*
(
des
frais du
fournisseur
Internet peuvent
s’appliquer
)
AFTER DCRYPTOR PROGRAMMING COMPLETED
Go
back to the vehicle and
reconnect
the 4-Pin (Data-Link)
connector and after, all the remaining connector.
APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION
DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez
au véhicule et
rebranchez
le connecteur 4-pins (Data-Link)
et après, tous les connecteurs du EVO-ALL.
EVO-ALL
11
12
13
Page
7 / 8