background image

 

Especificaciones del producto y parámetros técnicos 

Voltaje clasificado: 120V / 60Hz 

Potencia de la luz: Lámpara halógena 2x20W 

Potencia del motor: 60W 

Potencia total: 100W 

Diámetro de salida de aire: 5-13/16" 

 

RECOMENDACIONES Y SUGERENCIAS DE INSTALACIÓN 

*  El fabricante no será responsable de los daños resultantes de una instalación 

incorrecta o incorrecta. 

*  Lea este manual de instrucciones antes de instalar y utilizar esta campana. Por favor, 

guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para futuras referencias. 

*  Solo un técnico cualificado y capacitado puede realizar los trabajos de 

instalación y mantenimiento. 

*  Verifique que el voltaje principal coincida con el indicado en la placa de 

identificación en el interior de la campana. 

*  Si la campana se utiliza con aparatos no eléctricos (por ejemplo, aparatos de gas), se 

debe garantizar un grado suficiente de ventilación en la habitación para evitar el 

reflujo de los gases de escape. La cocina debe tener una abertura directamente al 

aire libre para garantizar la entrada de aire limpio. 

*  La distancia mínima entre la campana y la estufa es de 25 1/2 pulgadas (64,8 cm), 

incluida la estufa de gas y la estufa eléctrica. 

 

NOTA:

 Se requieren dos o más personas para instalar o mover este dispositivo. 

No hacerlo puede resultar en lesiones corporales. 

 

USO 

*  La campana extractora ha sido diseñada solo para uso doméstico para eliminar los humos 

de la cocina. 

*  Nunca use la campana para fines distintos de aquellos para los que fue diseñada. 

*  Nunca deje grandes llamas abiertas debajo del capó cuando esté funcionando. 

*  Ajuste la intensidad de la llama para dirigirla solo al fondo de la sartén; asegúrate de que no 

se extienda a los lados de la sartén. 

*  Una freidora debe ser monitoreada constantemente durante el uso: el aceite 

sobrecalentado puede encenderse. 

*  La capucha no debe ser utilizada por niños o personas que no estén informadas de su uso 

adecuado. 

 

BUEN MANTENIMIENTO 

*  El mantenimiento adecuado de la campana garantizará el correcto funcionamiento del 

dispositivo. 

*  Desenchufe la campana de la fuente de alimentación principal antes de realizar cualquier trabajo 

de mantenimiento. 

*  Limpie y/o reemplace los filtros de grasa de aluminio y los filtros de carbón activado después 

del período especificado. 

*  Limpie la campana con un paño húmedo y un detergente líquido neutro. 

Содержание FRHWM5074-22

Страница 1: ...NUAL FRHWM5074 22 5011160 Conforms to UL STD 507 Certified to CSA STD C22 2 NO 113 IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS NOTICE Installer Leave this guide with the homeowner Homeowner Keep this g...

Страница 2: ...a damaged cooking range immediately contact FORNO customer service they will be able to guide through the procedure to follow Date of Purchase Purchase Address Phone Save time and money Before you ca...

Страница 3: ...Index WARNINGS 1 PRODUCT SPECIFICATION TECHNICAL PARAMETERS 1 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 2 INSTALLATION 2 USE 2 MAINTENANCE 2 DIMENSIONS 3 INSTALLATION USE 4 WIRE DIAGRAM 7...

Страница 4: ...DEPARTMENT B NEVER PICK UP A FLAMING PAN You may be burned C DO NOT USE WATER including wet dishcloths or towels a violent steam explosion will result D Use an extinguisher ONLY if 1 You know you hav...

Страница 5: ...er leave high exposed flames burning under the hood when it is in operation Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only making sure that it does not engulf the sides of the...

Страница 6: ...electrical wiring and other hidden utilities d Ducted fans must always be vented to the outdoors Do not use this product outdoors This appliance is not intended for use by persons including children w...

Страница 7: ...transport exhaust air 1 Decide where the ductwork will run between the hood and the outside 2 A straight short duct run will allow the hood to perform most efficiently 3 Long duct runs elbows and tra...

Страница 8: ...rician install an outlet near the appliance CAUTION To reduce the risk of fire and to properly exhaust air be sure to vent air outside Do not vent exhaust air into spaces within walls ceilings or into...

Страница 9: ...upward to take off the front panel as indicated in Pic 3 4 Drill 4 holes into the wall unit following the distance indicated in Pic 4 Push the hood up against the wall unit and attach the hood with 4...

Страница 10: ...7 WIRE DIAGRAM...

Страница 11: ...22 5011160 CONFORME LA NORME UL STD 507 CERTIFI CONFORME LA NORME CSA STD C22 2 NO 113 IMPORTANT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVIS Installateur Laissez ce guide au propri taire de la maison Prop...

Страница 12: ...e u une hotte endommag e contactez imm diatement le service client de FORNO ils pourront vous guider dans la proc dure suivre Adresse et t l phone d achat Gagnez du temps et de l argent Avant de faire...

Страница 13: ...ERTISSEMENT 1 Sp cifications du produit et param tres techniques 2 RECOMMANDATIONS ET SUGGESTIONS 2 INSTALLATION 2 UTILISATION 2 BON ENTRETIEN 2 DIMENSIONS 4 INSTALLATION ET UTILISATION 4 Carte de con...

Страница 14: ...gnent pas imm diatement VACUEZ ET APPELEZ LE SERVICE DES INCENDIES B NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES Vous risquez de vous br ler C N UTILISEZ PAS D EAU y compris les torchons humides ou serv...

Страница 15: ...cuisini re est de 25 po 64 8 cm incluant la cuisini re gaz et la cuisini re lectrique REMARQUE Deux personnes ou plus sont n cessaires pour installer ou d placer cet appareil Le non respect de cette c...

Страница 16: ...le c blage lectrique doivent tre effectu s par des personnes qualifi es conform ment tous les codes et toutes les normes en vigueur y compris la construction selon l indice de r sistance au feu b Il...

Страница 17: ...Filtres graisse Les filtres graisse doivent tre nettoy s fr quemment Utilisez une solution d tergente chaude Les filtres graisse sont lavables Conduits d vacuation La hotte aspire les vapeurs de cuiss...

Страница 18: ...r N utilisez une prise ou une rallonge autre que celles fournies avec la hotte AVERTISSEMENT 1 POUR R DUIRE LES RISQUES D INCENDIE UTILISEZ UNIQUEMENT UN CONDUIT EN M TAL 2 INSTRUCTIONS DE MISE LA TER...

Страница 19: ...e Remarque 1 Avant de fixer la hotte au mur percez un trou de 6 po de diam tre dans le mur Remarque 2 Dans tous les cas v rifiez la position de la prise de courant sur laquelle le c ble d alimentation...

Страница 20: ...7 L installation est maintenant termin e...

Страница 21: ...8 Carte de connexion...

Страница 22: ...NA DE COCINA FRHWM5074 22 5011160 CUMPLE CON UL STD 507 CERTIFICADO CUMPLE CON CSA STD C22 2 NO 113 IMPORTANTE LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES AVISO Instalador Deje esta gu a con el propietario Guard...

Страница 23: ...n el servicio al cliente de FORNO de inmediato ellos pueden guiarlo en el procedimiento a seguir Direcci n y tel fono de compras Ahorre tiempo y dinero Antes de llamar a un t cnico consulte la Gu a de...

Страница 24: ...dice ADVERTENCIA 1 Especificaciones del producto y par metros t cnicos 2 RECOMENDACIONES Y SUGERENCIAS 2 INSTALACI N 2 USO 2 BUEN MANTENIMIENTO 2 DIMENSIONES 4 INSTALACI N Y USO 4 Tarjeta de conexi n...

Страница 25: ...o se apagan inmediatamente EVACUE Y LLAME AL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS B NUNCA TOME UNA SART N ARDIENTE Puede quemarse C NO USE AGUA incluidos pa os de cocina h medos o toallas mojadas puede ocurrir un...

Страница 26: ...m nima entre la campana y la estufa es de 25 1 2 pulgadas 64 8 cm incluida la estufa de gas y la estufa el ctrica NOTA Se requieren dos o m s personas para instalar o mover este dispositivo No hacerl...

Страница 27: ...y cableado el ctrico deben ser realizados por personas calificadas de acuerdo con todos los c digos y normas aplicables incluida la construcci n de acuerdo con el ndice de resistencia al fuego b Se re...

Страница 28: ...DAD Filtros de grasa Los filtros de grasa deben limpiarse con frecuencia Use una soluci n de detergente caliente Los filtros de grasa son lavables Conductos de escape La campana absorbe los humos de c...

Страница 29: ...ble de extensi n que no sea el suministrado con la campana ADVERTENCIA 1 PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO USE SOLO UN CONDUCTO DE METAL 2 INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Este dispositivo debe estar...

Страница 30: ...ed Nota 1 Antes de fijar la campana a la pared perfore un orificio de 61 2 de di metro en la pared Nota 2 En cualquier caso verifique la posici n de la toma de corriente a la que se conectar el cable...

Страница 31: ...7 La instalaci n ya se ha completado...

Страница 32: ...8 Tarjeta de conexi n...

Отзывы: