background image

45

WWW.FORNEYIND.COM

Le tableau de dépannage suivant vous aidera à déterminer une solution possible aux problèmes que vous 

pourriez rencontrer avec votre soudeuse.
Ce tableau ne fournit pas toutes les solutions possibles, mais uniquement les solutions probables aux 

défaillances courantes.

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION POSSIBLE

Le fil avance mais aucun arc ne 

se forme.

Mauvaise connexion à la terre ou 

branchement desserré.

Vérifiez le branchement du câble de 

mise à la terre à la prise de masse. Si 

nécessaire, serrez le branchement du 

câble à la prise de masse. Vérifiez la 

bonne connexion entre la prise de masse 

et la pièce à souder et que celle-ci est 

effectuée sur du métal nu et propre (non 

peint ou rouillé).

Gâchette non enfoncée alors que le fil est 

en contact avec la pièce à souder.

Appuyez sur la gâchette lorsque le fil 

est en contact avec la pièce à souder. La 

machine ne produira pas d'arc tant que la 

gâchette n'est pas enfoncée.

L'arc fonctionne, mais le fil 

n'avance pas.

Absence de pression sur le dévidoir; 

pression insuffisante ou excessive sur le 

dévidoir.

Ajustez la pression d'entraînement. Voir 

la section « Installation du fil à souder », 

page 38.

La bobine de fil est vide.

Vérifiez que le fil est en place et 

remplacez si nécessaire.

Absence d'arc ou 

d'alimentation du fil. Le 

ventilateur fonctionne 

normalement (son audible).

La gâchette du pistolet n'est pas enfoncée 

ou n'établit pas de contact.

Appuyez sur la gâchette lorsque le fil 

est en contact avec la pièce à souder. La 

machine ne produira pas d'arc tant que la 

gâchette n'est pas enfoncée. Appuyez À 

FOND sur la gâchette.

Facteur d’utilisation dépassé; système de 

protection thermique enclenché.

Laissez la soudeuse refroidir pendant 

au moins 10 minutes avec la machine 

EN MARCHE (observez et maintenez le 

facteur d’utilisation approprié).

Circulation d’air insuffisante causant la 

surchauffe de la machine avant que celle-

ci n'atteigne le facteur d'utilisation.

Vérifiez la présence d'obstructions 

susceptibles de bloquer la circulation 

d'air et veillez à laisser un espace de 

dégagement de 12 pouces (30 cm) entre 

tout obstacle et les orifices d'aération de la 

machine.

Absence d'arc ou 

d'alimentation du fil. Le 

ventilateur ne fonctionne PAS 

(non audible).

Aucune tension ou tension incorrecte 

fournie à la soudeuse.

Assurez-vous que la machine est 

branchée. Vérifiez l'état du VOYANT DEL 

DE TENSION D’ENTRÉE (2). Il devrait être 

allumé. Vérifiez la tension de votre prise 

électrique. Si celle-ci est à plus ou moins 

10 % de 120 V, appelez un électricien 

qualifié.

L'INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT (8) est 

en position ARRÊT.

Mettez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT en 

position ARRÊT.

Le disjoncteur s'est déclenché.

Assurez-vous que le disjoncteur a été 

réinitialisé. 

Ne branchez pas la machine sur une prise 

DDFT.

Dépannage

Содержание Easy Weld 140FC-i

Страница 1: ...W FORNEYIND COM CAT 261 REV 12 20 17 INCLUDES Welding Machine 20 Amp 15 Amp Plug Adapter MIG Gun Extra 0 030 Contact Tip and Ground Cable and Clamp 140 FC i FLUX CORED WIRE WELDER OPERATING MANUAL ENG...

Страница 2: ...ng the best solutions to our customer s needs Above all our employees will provide the same respect and caring attitude within the organization as they are expected to share with every Forney customer...

Страница 3: ...ontact customer service at 1 800 521 6038 Monday through Friday from 7 a m 5 p m MST or www forneyind com about us contact us Please take time to register your product at www forneyind com support pro...

Страница 4: ...N 10 USING THE 20 AMP 15 AMP PLUG ADAPTER 11 GENERATORS 11 EXTENSION CORDS 11 VENTILATION 11 ADDITIONAL WARNINGS 11 GETTING TO KNOW YOUR FLUX CORED WIRE WELDER 12 WELDER LAYOUT AND CONTROLS 12 SELECTI...

Страница 5: ...HA 29 CFR Part 1910 Subpart Q WELDING CUTTING AND BRAZING Obtainable from your state OSHA office or U S Dept of Labor OSHA Office of Public Affairs Room N3647 200 Constitution Ave Washington DC 20210...

Страница 6: ...not only to the operator but to any person situated near the equipment if safety and operating rules are not strictly observed THE WELDING ARC PRODUCES VERY BRIGHT ULTRAVIOLET AND INFRARED LIGHT THES...

Страница 7: ...improve ventilation in the welding area Do not resume welding if physical discomfort persists Fire Prevention FIRE OR EXPLOSION CAN CAUSE DEATH INJURY AND PROPERTY DAMAGE To reduce these risks read un...

Страница 8: ...isher nearby High Frequency Radiation High Frequency H F can interfere with radio navigation safety services computers and communication equipment It is the user s responsibility to have a qualified e...

Страница 9: ...s switches or fuses in this welding equipment Wear welding gloves to help insulate hands from welding circuit Keep all liquid containers far enough away from the welder and work area so that if spille...

Страница 10: ...rature between 30 to 90 F In areas free from oil steam and corrosive gases In areas not subjected to abnormal vibration or shock In areas not exposed to direct sunlight or rain Place at a distance of...

Страница 11: ...ension Cords For optimum welder performance an extension cord should not be used unless absolutely necessary If necessary care must be taken in selecting an extension cord appropriate for use with you...

Страница 12: ...he highest You will need to adjust or tune in your wire speed for different welding conditions thickness of metals metal type wire size etc Refer to setup chart for a starting point When the wire spee...

Страница 13: ...13 WWW FORNEYIND COM 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 14: ...ized spool of wire do not discard it until you have unspooled a few turns of wire to see if the wire farther down on the spool is in usable condition If it is not discard the spool NOTE THIS MACHINE I...

Страница 15: ...rted in the corresponding hole on the spool 6 Thread the wire spool retention cap back in place FEEDING WIRE THROUGH THE MIG GUN 1 Unhook the wire and hold the wire end and the spool in one hand With...

Страница 16: ...R MAKE SURE THE WIRE IS CUT CLEANLY NO BURRS OR ANGLES AND THAT AT LEAST 1 FROM THE END IS STRAIGHT NO CURVES FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD CAUSE DAMAGE TO THE LINER WHEN CHECKING THE COR...

Страница 17: ...he safety precautions at the front of this manual Prepare an organized well lit work area Provide protection for the eyes and skin of the operator and bystanders Attach the ground clamp to the bare me...

Страница 18: ...the right sound Ensure the ground clamp has a good connection to the workpiece and is connected on clean bare metal not rusty or painted Ensure the ground clamp has a good connection to the workpiece...

Страница 19: ...ONTACT TIP The purpose of the CONTACT TIP is to transfer welding current to the welding wire while allowing the wire to pass through it smoothly Always use a contact tip stamped with the same diameter...

Страница 20: ...necessary No arc or wire feed Fan operates normally can be heard Gun trigger is not being pulled or is not making contact Pull the trigger while in contact with the workpiece The machine does not arc...

Страница 21: ...g The Welding Wire page 14 Contact tip is clogged or damaged Replace contact tip Wire burns back to contact tip Wire feed speed is set too low for voltage setting being used Increase wire feed speed t...

Страница 22: ...plugged in Verify that circuit breaker has not been tripped Reset if needed Verify output power from the outlet Both INDICATOR LEDS are illuminated and there is no output power from the welder Exceede...

Страница 23: ..._______________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ______...

Страница 24: ...12 20 17 MANUEL D UTILISATION POUR LA SOUDEUSE AU FIL FOURR 140 FC I FRAN AIS COMPREND Soudeuse fiche d adaptation de 20 15 amp res pistolet MIG point de contact suppl mentaire de 0 8 mm 0 030 c ble d...

Страница 25: ...meilleures solutions pour r pondre aux besoins de nos clients Surtout nos employ s feront preuve du m me respect et de la m me attitude attentive au sein de l organisation et avec chaque client Forney...

Страница 26: ...u 1 800 521 6038 du lundi au vendredi de 7h 17h HNR ou rendez vous sur www forneyind com about us contact us Veuillez prendre le temps d enregistrer votre produit l adresse www forneyind com support p...

Страница 27: ...DE LA FICHE D ADAPTATION DE 20 15 AMP RES 35 G N RATEURS 35 RALLONGES 35 VENTILATION 35 AVERTISSEMENTS ADDITIONNELS 35 PR SENTATION DE VOTRE SOUDEUSE AU FIL FOURR 36 CONFIGURATION ET COMMANDES DE LA...

Страница 28: ...one 1 800 443 9353 T l copieur 1 305 443 7559 www amweld org ou www aws org OSHA 29 CFR Partie 1910 Sous partie Q SOUDAGE COUPAGE ET BRASAGE Disponible aupr s du bureau OSHA de votre tat ou du D parte...

Страница 29: ...z les proc dures suivantes 1 rassemblez les c bles d lectrode et de mise la terre en les torsadant ou en les attachant avec du ruban adh sif si possible 2 placez les c bles d un seul c t et tenez les...

Страница 30: ...i sont rev tus de mat riaux produisant des vapeurs toxiques comme l acier galvanis sauf si le rev tement a t enlev Assurez vous que la zone est bien ventil e et que l op rateur et toutes les personnes...

Страница 31: ...tenez les bouteilles en position verticale et fixez les de fa on s curitaire au moyen de cha nes sur un support fixe pour viter qu elles ne se renversent Maintenez les bouteilles loign es des endroits...

Страница 32: ...l quipement de soudage entrer en contact avec de l eau ou de l humidit Ne laissez pas tra ner ou entrer en contact avec de l eau ou de l humidit les c bles de soudage le pistolet MIG ou le C BLE D AL...

Страница 33: ...s assurer que les d cibels son ne d passent pas les niveaux s curitaires Informations suppl mentaires concernant la s curit Pour obtenir des informations suppl mentaires concernant les r gles de s cur...

Страница 34: ...autage et de passages multiples ASSUREZ VOUS D INSTALLER LA SOUDEUSE EN RESPECTANT LES LIGNES DIRECTRICES SUIVANTES Dans un endroit sans humidit ni poussi re Dans un endroit dont la temp rature ambian...

Страница 35: ...ent plus de 20 amp res Prise de 20 A disjoncteur de 30 A Prise de 15 A disjoncteur de 20 A G n rateurs Cette soudeuse peut tre utilis e avec un g n rateur c a Assurez vous que le g n rateur peut d liv...

Страница 36: ...lant ad quatement votre r glage de tension et la vitesse d alimentation du fil vous produirez des soudures propres Consultez le Tableau des r glages sugg r s qui se trouve sur le panneau int rieur de...

Страница 37: ...n r gulier mis la terre de 120 volts Assurez vous d utiliser une source d alimentation monophas e c a de 120 volts ad quatement mise la terre avec des disjoncteurs temporis s action retard e de 20 amp...

Страница 38: ...t d avoir d roul le fil de quelques tours pour v rifier s il est utilisable plus loin sur la bobine Si ce n est le cas jetez la bobine REMARQUE CET APPAREIL N EST PAS UNE SOURCE D ALIMENTATION APPROPR...

Страница 39: ...uler du dessous et la bobine tournera dans le sens antihoraire a REMARQUE Veillez ce que la goupille d alignement pr s de la base du l adaptateur de mandrin pour bobines de 8 pouces 20 4 cm est ins r...

Страница 40: ...SQU UN NOUVEAU FIL SORT DU GUIDE FIL ASSUREZ VOUS QUE LE FIL EST COUP PROPREMENT SANS BAVURE NI ANGLE ET QU AU MOINS 1 2 5 CM PARTIR DU BOUT EST DROIT SANS COURBE LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PE...

Страница 41: ...tude du proc d et du mat riel et par un entra nement au soudage avant de tenter de souder un produit fini Une zone de travail organis e s curitaire ergonomique confortable et bien clair e doit tre pr...

Страница 42: ...nsion de l arc La limite de cet ajustement d pend de l paisseur des m taux souder le d passement d une certaine limite fera en sorte que l arc passera travers le m tal Positionnez le pistolet sur le j...

Страница 43: ...ttoyer r guli rement le guide fil en particulier lorsque vous changez les bobines de fil AVERTISSEMENT D BRANCHEZ L ALIMENTATION DE COURANT LORSQUE VOUS EFFECTUEZ CETTE OP RATION 7 La poulie d entra n...

Страница 44: ...oudage du fil lorsque celle ci entre en contact avec la pi ce souder mise la terre Cela provoque des soudures irr guli res et une p n tration r duite Par ailleurs une buse court circuit e entra nera l...

Страница 45: ...n du fil Le ventilateur fonctionne normalement son audible La g chette du pistolet n est pas enfonc e ou n tablit pas de contact Appuyez sur la g chette lorsque le fil est en contact avec la pi ce sou...

Страница 46: ...Coupez nouveau le fil afin qu il soit net et sans bavure Guide fil bloqu ou endommag Nettoyez l aide d air comprim ou remplacez le guide fil Le fil produit un effet nid d oiseau au niveau du d vidoir...

Страница 47: ...trop rapidement sur la pi ce souder D placez le pistolet plus lentement D p t de soudure trop pais Le pistolet a t d plac trop lentement sur la pi ce souder D placez le pistolet plus rapidement Tensi...

Страница 48: ...t MIG N NUM RO DE PI CE DESCRIPTION DE L ARTICLE N NUM RO DE PI CE DESCRIPTION DE L ARTICLE 1 60170 Embout Tweco 11 24 2 85339 Diffuseur Tweco 35 50 60171 Embout Tweco 11 30 3 85336 Buse Tweco 21 50 6...

Страница 49: ...______________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ _______________...

Страница 50: ...quina soldadora adaptador de enchufe de 20 amperios y 15 amperios pistola MIG pieza de contacto extra de 0 030 0 8 mm y abrazadera y cable de descarga a tierra MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LA SOLDADO...

Страница 51: ...nuestros empleados brindar n la misma actitud respetuosa y atenta dentro de la organizaci n y se espera que la compartan con cada cliente de Forney Nuestra meta es superar las expectativas de nuestro...

Страница 52: ...e preguntas o problemas con su nueva cortadora de plasma llame a Atenci n al Cliente al 1 800 521 6038 de lunes a viernes de 7 00 a 17 00 hora est ndar de la monta a MST o ingrese a www forneyind com...

Страница 53: ...20 AMPERIOS Y 15 AMPERIOS 61 GENERADORES 61 CABLES DE EXTENSI N 61 VENTILACI N 61 ADVERTENCIAS ADICIONALES 61 CONOZCA SU SOLDADORA CON ALAMBRE CON N CLEO DE FUNDENTE 62 CONTROLES Y DISE O DE LA SOLDAD...

Страница 54: ...305 443 7559 www amweld org o www aws org OSHA 29 CFR Parte 1910 Subparte Q SOLDADURA CORTE Y SOLDADURA FUERTE se puede obtener en la oficina estatal de la OSHA o en el Departamento de trabajo de EE...

Страница 55: ...ientos 1 Mantenga el electrodo y los cables de descarga a tierra juntos trenz ndolos o encint ndolos siempre que sea posible 2 Coloque los cables hacia un lado y lejos del operador 3 No enrolle los ca...

Страница 56: ...dores con suministro de aire No suelde corte ni caliente plomo zinc cadmio mercurio berilio antimonio cobalto manganeso selenio ars nico cobre plata bario cromo vanadio n quel o metales similares sin...

Страница 57: ...caliente como la pieza de trabajo o las colillas de electrodos con las manos sin protecci n Use guantes de cuero camisa gruesa de manga larga pantalones sin dobladillo calzado de ca a alta casco y go...

Страница 58: ...ropa est h meda o si usted est en contacto f sico con agua o humedad No intente enchufar la soldadora en la fuente de energ a si alguna parte del cuerpo o la ropa est h meda o si usted est en contact...

Страница 59: ...onsulte las normas mencionadas al principio en el resumen de seguridad y cumpla con ellas seg n corresponda ART CULO DESCRIPCI N ART CULO DESCRIPCI N ART CULO DESCRIPCI N Soldadora 140 FC i Forney Eas...

Страница 60: ...o y pasos m ltiples ASEG RESE DE UBICAR LA SOLDADORA DE ACUERDO CON LAS SIGUIENTES PAUTAS En reas libres de humedad y polvo En reas con temperatura ambiente entre 30 y 90 F 1 y 32 C En reas libres de...

Страница 61: ...rese de que el generador pueda suministrar un m nimo de 4000 vatios de salida continua El generador no debe tener una funci n de ralent autom tico que ahorra combustible o debe tener la opci n de apag...

Страница 62: ...de configuraciones sugeridas en el panel interno de la soldadora NOTA Esto es una escala no el voltaje real 5 PERILLA DE AJUSTE DE LA ALIMENTACI N DE ALAMBRE Use este dial para ajustar la velocidad c...

Страница 63: ...conexi n a tierra y 120 voltios Aseg rese de usar una fuente de suministro monof sica de 120 voltios de CA con disyuntores de retardo de 20 amperios acci n retardada 10 HUSILLO DE LA BOBINA DE ALAMBRE...

Страница 64: ...e alambre para ver si el alambre en la parte interna de la bobina se encuentra en condiciones utilizables De no ser as deseche la bobina NOTA ESTA M QUINA NO ES UNA FUENTE DE ENERG A ADECUADA PARA SOL...

Страница 65: ...r que el alambre se desenrolle pero no lo desenganche todav a 5 Coloque la bobina en el adaptador del huso para las bobinas de 8 pulgadas 20 32 cm de manera tal que cuando el alambre salga de la bobin...

Страница 66: ...do la presi n impulsora se fija de manera correcta no debe haber deslizamientos entre el alambre y el rodillo impulsor Pero si se produce una obstrucci n a lo largo del trayecto de alimentaci n de ala...

Страница 67: ...datos de ejemplo Si se excede el ciclo de tarea de la soldadora se activar el sistema de protecci n t rmica y se apagar n todas las funciones de la soldadora Despu s de enfriarse el protector t rmico...

Страница 68: ...ificativamente Un cambio en el di metro del alambre deriva en par metros distintos Un alambre de di metro m s grande consumir mayor corriente que un alambre de di metro m s peque o a la misma velocida...

Страница 69: ...debe evitar que el alambre para soldar se doble o tuerza mientras suelda Esta soldadora requiere un servicio m nimo siempre y cuando se sigan unos pasos muy simples para mantenerla adecuadamente 1 Ma...

Страница 70: ...cto al alambre Esto dar lugar a un arco menos estable y su encendido se dificultar PRECAUCI N MANTENGA LA BOQUILLA LIMPIA Durante el proceso de soldadura se acumulan salpicaduras y escoria dentro de l...

Страница 71: ...entaci n de alambre El ventilador funciona normalmente se puede escuchar El gatillo de la pistola no se est jalando o no est haciendo contacto Jale del gatillo mientras est en contacto con la pieza de...

Страница 72: ...del circuito sea suficiente para 20 A El alambre sobresale demasiado Disminuya el sobresaliente la cantidad de alambre que sobresale de la pieza de contacto El motor de alimentaci n funciona pero no...

Страница 73: ...correcto o no es suficiente para utilizar con esta m quina Verifique que el disyuntor para el circuito es un disyuntor de retardo retardador de 20 A De no ser as que un electricista calificado le ins...

Страница 74: ...aliente antes de alcanzar el ciclo de tarea Verifique que no haya obstrucciones que bloqueen el flujo de aire y aseg rese de que haya 12 pulgadas 30 48 cm de espacio libre entre cualquier obst culo y...

Страница 75: ...___________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ __________...

Страница 76: ...Forney Industries Inc 2057 Vermont Drive Fort Collins CO 80525 800 521 6038 www forneyind com...

Отзывы: