background image

Funcionamiento

Debido a su velocidad máxima (aproximada-

mente 7000 rpm) y su control variable de 

velocidad, la pulidora Foredom posee diversas 

ventajas sobre las pulidoras de una o dos 

velocidades:

• 

Aumenta claramente la superficie de  

pulido por minuto.

• 

La superficie de pulido puede modificarse 

sin cambiar el diámetro del cepillo de  

la muela.

• 

A máxima velocidad la superficie de pulido 

será muy superior a la conseguida por una 

pulidora de 1 o 2 velocidades.
3M Scotch-Brite™ discos de Cerda Radiales 

en diámetros de 2

 y 3

 son perfectas para 

uso en el torno, usando con velocidades 

iguales o superiores a 5000 RPM.
La velocidad máxima de 7.000 RPM es  

también lo suficientemente rápida como para 

permitir el uso de pequeños puntos montados 

abrasivos, cepillos, cortadores, u otros 

accesorios en el portapinzas A-CHA-5, S.

B0-516 Flexade

®

 o A-JCA-2 adaptador para 

mandril. Para informaciónes adicionales sobre 

el procedimiento de pulido , selección de rue-

das, discos, llantas y compuestos para el puli-

do, consulte la guía de Pulido de Foredom 

(F-1234).

No utilice cepillos con un diámetro  

superior a 10 cm

Diámetro          

Superficie Piè

de Rueda  Velocidad          por minuto (SFPM) 

2,5 cm

 

Max 7,000 RPM   

1,750    

 

Med 4,000 RPM   

1,000

5,08 cm

 

  Max 7,000 RPM   

3,500 

 

Med 4,000 RPM   

2,000

7,62 cm

 

Max 7,000 RPM   

5,250 

 

Med 4,000 RPM   

3,000 

10 cm 

   Max 7,000 RPM   

7,000   

 

Med 4,000 RPM   

4,000

Retire el cable de alimentación de la máquina 

desenchufándola en la parte posterior de la base 

para exponer el compartimiento porta fusible.

Use la hoja de un destornillador pequeño en la 

ranura del portafusible y apalanque suavemente 

hacia afuera.
El fusible activo se encuentra en la cavidad  

posterior del compartimiento portafusible y un 

fusible de repuesto se encuentra en la cavidad 

frontal del mismo compartimiento.
Si la vitrina del fusible activo se oscurece, el  

fusible está fundido. Extraiga el fusible con un 

destornillador pequeño, desde la parte inferior 

de la cavidad.
Antes de reemplazar el fusible fundido con un 

fusible de repuesto asegúrese que la máquina 

no esté siendo sobrecargada, el voltaje de la 

línea no es baja, y el eje del motor gire  

libremente.
Es una buena idea mantener siempre un fusible 

de repuesto en la cavidad frontal del compar-

timiento para evitar el tiempo perdido cuando el 

fusible se funde. Para evitar sobrecargar el 

motor y control de velocidad y la possibilidad de 

Toma de  

corriente de AC 

sin cable de  

alimentación

Abrir el  

compartimento 

portafusible 

Fusible 

activo

Fusible de 

repuesto

Garantía Limitada

Pulidora M.BL

La compañia Foredom

®

 garantiza la 

pulidora M.BL por 2 años después de la 

compra de la máquina. La garantía cubre 

defectos en materiales y fabricación. 

Durante la garantía, todo producto defec-

tuoso es reparado o sustituido gratis o el 

precio de la compra es reembolsado. 

Esta garantía no cubre daños en trans-

portación, accidentes o desgaste normal. 

La garantía tiene la duración de un año, 

después de la compra de la máquina. La 

compañía Foredom no es responsable de 

daños y de perjuicios de consecuencia.  

A discreción de la compañía Foredom el 

producto defectuoso puede ser reparado 

o sustituido. La compañía Foredom no 

paga gastos de transportación para 

devolución del producto.

Repair Department,  

Foredom Electric Company  

16 Stony Hill Road,  

Bethel, CT 06801  U.S.A.

Mantenimiento

La pulidora Foredom dispone de baleros  

prefabricados y de motor con protección 

antipolvo por lo que no necesitará  

ningún lubricante.
El motor está diseñado para funcionar a  

temperaturas de ambiente normales.
Cambio de escobillas:
Desconecte la pulidora siempre que deba 

cambiar los carbones. Verifíquelos cada 

200 horas de uso aproximadamente. 

Desenrosque el compartimiento porta-

escobillas y verifique el desgaste de las 

mismas. Si su longitud es inferior a 4,7 

mm sustitúyelas por escobillas nuevas.

con la llave suministrada. Inserte el vástago 

del accesorio en el portabrocas. Apriete las 

mordazas con la llave de mandril hasta que 

accesorio es seguro y centrado. Si el 

accesorio no gira concentricamente, reabrir 

las mordazas, gire el accesorio y vuelva a 

apretar. Para liberar el accesorio, simple-

mente abrir las mordazas del mandril con 

llave y saque el accesorio.

daño de fuego, utilice siempre el mismo tipo y 

amperaje que el original:  

3 amp, 5 x 20mm, medio tiempo de retardo, 
Bussmann GMC-3A o

 fusible equivalente.

Si, después del reemplazo, el nuevo fusible se 

funde cuando se gira el dial de control de  

velocidad para la posición “start”, el control de 

velocidad o el motor tiene una falla. La unidad debe 

ser analizada por un técnico calificado o devuelta a 

la fábrica para el servicio. Ver servicios  
de reparación.

Procedimientos adecuados para  

reemplazo de fusibles.

Содержание M.BL 21

Страница 1: ...Lea este manual atentamente antes de utilizar la unidad Use siempre gafas protectoras para proteger los ojos Foredom Electric Company 16 Stony Hill Road Bethel CT 06801 Tel 203 792 8622 Fax 203 796 78...

Страница 2: ...ified electrician Use only 3 wire extension cords that have 3 prong grounding type plugs and 3 pole type plugs and 3 pole receptacles that accept the tool s plug For long extension cords use heavier g...

Страница 3: ...or shaft of BL Lathe Position screws over the flat area of the shaft and re tighten Changing Accessories A JCA 2 has a geared 3 jaw 0 chuck Open chuck jaws as far as necessary with key provided Insert...

Страница 4: ...par un lectricien qualifi Utilisez uniquement un cordon de rallonge trois conducteurs muni d une fiche trois broches et d une prise trois trous permettant la mise la terre Les longs cordons de rallon...

Страница 5: ...de per age Desserrez les deux vis de calage hexagonales ou Allen du mandrin de per age A JCA 2 et glissez le sur l arbre moteur du tour d tabli Alignez les vis de calage avec le m plat de l arbre et r...

Страница 6: ...aciones Podr a da ar la pulidora o sufrir un accidente bre de tierra nunca conecte este a una terminal electrica Si su maquina es para corriente de 150 voltios o menos tiene una toma de corriente como...

Страница 7: ...vitar el tiempo perdido cuando el fusible se funde Para evitar sobrecargar el motor y control de velocidad y la possibilidad de Toma de corriente de AC sin cable de alimentaci n Abrir el compartimento...

Страница 8: ...u en raison d un accident d un usage abusif ou de l usure normale TOUTE GARANTIE IMPLICITE INCLUANT SANS S Y LIMITER LA GARANTIE IMPLICITE D AD QUATION UN USAGE PARTICULIER ET DE QUALIT MARCHANDE EST...

Отзывы: