background image

SPONDELLA

 

5

GB

INSTRUCCIONES DE USO

Abertura

Levantar la palanca C1, bajar la palanca C2 y desplegar la barrera hasta formar un ángulo de 90° entre 
el brazo A y el brazo B. 
Una vez efectuada la abertura de 90°, los lados C3 y C4 deben estar alineados, paralelos.

Colocación

Colocar la barrera sobre la cama, introduciendo el brazo B aproximadamente 40 cm, entre el plano de 
la red y el colchón.
Regular la barrera “brazo A” actuando sobre las palancas C1 y C2, de manera tal que toque y sea paralela 
al borde externo del colchón.

Regulación

No es suficiente quitar la barrera para tender nuevamente la cama o para permitir al niño bajar de la 
misma, pero es suficiente desbloquear las palancas C1 y C2 y plegar nuevamente 180° el brazo A.

E

Содержание SPONDELLA 150

Страница 1: ...tructions Do not use for children under 18 months of age BARRI RE LIT Notice de montage Ne pas utiliser pour des enfants de moins de 18 mois BEDHEKJE Montageanweisungen Nicht f r Kinder unter 18 Monat...

Страница 2: ...SPONDELLA 2...

Страница 3: ...bino di scendere dallo stesso ma sufficiente sbloccare le leve C1 e C2 e ripiegare di 180 il braccio A I INSTRUCTIONS FOR USE To open the guard Lift lever C1 lower lever C2 and open out the bed guard...

Страница 4: ...b b d y descendre il suffit de d bloquer les leviers C1 e C2 et de plier de 180 le bras A F ANWENDUNGSHINWEISE ffnung Den Hebel C1 anheben den Hebel C2 absenken und die Abgrenzung ausfahren bis ein 9...

Страница 5: ...ci n Colocar la barrera sobre la cama introduciendo el brazo B aproximadamente 40 cm entre el plano de la red y el colch n Regular la barrera brazo A actuando sobre las palancas C1 y C2 de manera tal...

Страница 6: ...ve aggiungere un materasso supplementare Dopo il montaggio assicuratevi che tutti i dispositivi di bloccaggio siano correttamente agganciati e che il braccio B sia ben inserito tra il piano rete ed il...

Страница 7: ...r assembly check that all the locking devices are properly secured and that arm B is fitted properly between the mattress and the mattress base To avoid possible risks of strangulation leave a minimum...

Страница 8: ...atelas suppl mentaire Apr s le montage s assurez que tous les dispositifs de blocage ont t accroch s correctement et que le bras B a t bien introduit entre le sommier et le matelas Pour viter tout ris...

Страница 9: ...ontage sicher dass alle Befestigungsvorrichtungen korrekt eingehakt sind und dass der Arm B gut zwischen Lattenrost und Matratze eingef gt ist Um eine m gliche Erstickungsgefahr zu vermeiden einen Pla...

Страница 10: ...mentario Despu s del montaje asegurarse que todos los dispositivos de bloqueo est n correctamente enganchados y que el brazo B est bien introducido entre el plano de la red y el colch n Para evitar po...

Страница 11: ...SPONDELLA 11...

Страница 12: ...Importato da Imported by Foppa Pedretti S p A Via A Volta 11 24064 Grumello del Monte Bergamo Italy tel 39 035 830497 fax 39 035 831283 www foppapedretti it SPONDELLA 150 R3...

Отзывы: