background image

•  

ΕΛΛΗΝΙΚΗ

 •

•  

ΕΛΛΗΝΙΚΗ

 •

64

Εισχωρήστε τους δύο οδηγούς Smart Fix στα αντίστοιχα χαμηλά σημεία αγκίστρωσης

ISOFIX (5A). Οι οδηγοί Smart Fix διευκολύνουν την εγκατάσταση των συνδέσεων Smart 

Fix, προλαβαίνοντας ενδεχόμενες ζημιές στο κάλυμμα.

1. 

Αφαιρέστε το στήριγμα κεφαλής από το κάθισμα του οχήματος εάν σας εμποδίζει 

να ρυθμίσετε το στήριγμα κεφαλής του παιδικού καθίσματος αυτοκινήτου στο ύψος 

που επιθυμείτε (5B, 5C).

2. 

Πατήστε τον μοχλό «Α» για να επιμηκύνετε τους συνδέσμους FIX. Απελευθερώστε 

τον μοχλό (5D).

3. 

Ευθυγραμμίστε  τις  συνδέσεις  Smart  Fix  μέσα  στους  οδηγούς,  κλειδώστε  τες  στα 

αντίστοιχα σημεία αγκίστρωσης στο κάθισμα του οχήματος μέχρι να ακουστούν δύο 

«κλικ», μετά ελέγξτε ότι ο δείκτης Smart Fix στην κάθε πλευρά αλλάζει σε πράσινο (5E).

4. 

Τραβήξτε την χειρολαβή και ταυτόχρονα σπρώξτε,  το παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου 

όσο πιο πίσω μπορείτε (5F). Βεβαιωθείτε ότι το πίσω μέρος του παιδικού καθίσματος 

ακουμπά σταθερά στη πλάτη του οχήματος.

6. ΑΠΑΣΦΆΛΙΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΚΟΎ ΚΑΘΊΣΜΑΤΟΣ ΑΥΤΟΚΙΝΉΤΟΥ

Για  να  απασφαλίσετε  το  παιδικό  κάθισμα  αυτοκινήτου  πιέστε  ο  κουμπί  “1”  και 

Συγχρόνως ραβήξτε το κουμπί “2” απασφάλισης FIX η ένδειξη FIX θα εμφανιστεί με 

κόκκινο χρώμα. Επαναλάβετε αυτή τη διαδικασία και στα δύο κουμπιά απασφάλισης 

FIX.

7. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΕ ΤΗ ΖΩΝΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 3 ΣΗΜΕΙΩΝ 

1. 

Βεβαιωθείτε ότι και οι δύο σύνδεσμοι FIX βρίσκονται στην αρχική θέση (εκείνη που 

είναι πιο μέσα). Σε αντίθετη περίπτωση, κρατήστε πατημένο το μοχλός ρύθμισης 

FIX και ταυτόχρονα σπρώξτε προς τα πίσω τους βραχίονες των υποδοχέων FIX για 

να τους επανατοποθετήσετε στη βάση του παιδικού καθίσματος αυτοκινήτου (7Α).

2. 

Τοποθετήστε το παιδικό κάθισμα στο κάθισμα του αυτοκινήτου και βεβαιωθείτε ότι η 

πλάτη του παιδικού καθίσματος είναι ευθυγραμμισμένη με την πλάτη του καθίσματος 

του  αυτοκινήτου.  Συμβουλές:  σε  περίπτωση  που  το  στήριγμα  κεφαλής  εμποδίζει 

τη διενέργεια της διαδικασίας, αφαιρέστε το ή στρέψτε το (7B). Ακολουθήστε τις 

οδηγίες  στην  ενότητα  «8  Πώς  προσδένεται  το  παιδί»  για  να  ολοκληρώσετε  την 

τοποθέτηση. 

8. ΤΡΟΠΟΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ 

Πριν να τοποθετήσετε το παιδί στο παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου, βεβαιωθείτε ότι το 

προσκέφαλο είναι ρυθμισμένο σωστά (πρβλ. ενότητα 2, 8A). 

Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο του οχήματος για να βεβαιωθείτε ότι το αυτοκίνητό σας 

διαθέτει  κάτω  άγκιστρα  ISOFIX.  Επιλέξτε  την  μέθοδο  εγκατάστασης  στο  όχημα  και 

βεβαιωθείτε ότι έχετε ακολουθήσει ορθά τις ενδείξεις της ενότητας 5 ή 7.

1. 

Τοποθετήστε το παιδί σε καθήμενη θέση στο παιδικό κάθισμα.

2. 

Ρυθμίστε, εάν κρίνεται απαραίτητο, το πλάτος των πλαϊνών πτερυγίων.

3. 

Τραβήξτε προς τα έξω τη ζώνη ασφαλείας του οχήματος και περάστε την μπροστά 

από το παιδί, ολισθαίνοντάς την μέχρι την πόρπη. Προσδέστε την μέχρι να ακουστεί 

ένα «κλικ» (8B).

4. 

Αφήστε την ζώνη μέσης και μία από τις άκρες της διαγώνιας ζώνης να περάσει μέσα 

στους οδηγούς των ζωνών που βρίσκονται και οι δύο κάτω από τους βραχίονες (8C).

ΧΡΗΣΗ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ

Содержание SKILL i-Size

Страница 1: ...e 100 150 cm i Size Booster Seat SEGGIOLINO AUTO Istruzioni di montaggio CAR SEAT Assembly instructions SI GE AUTO Notice d utilisation SILLA DE COCHE Manual de instrucciones IT EN FR ES EL ECE R129 0...

Страница 2: ...ERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR R F RENCE ULT RIEUREE IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLA...

Страница 3: ...3 1 1A 1B 2 4 3 10 1 5 5B 5A 5C...

Страница 4: ...4 5D 5E 5F 7 7A 7B 6 8 8A 2 A 1...

Страница 5: ...5 8 9 8A 8C 8C 8E 8D 8B click...

Страница 6: ...2 Regolazione del poggiatesta 3 Regolazione ali laterali 4 Regolazione inclinazione della seduta 5 Installazione del seggiolino con la cintura di sicurezza a 3 punti e connettori fix 6 Come sganciare...

Страница 7: ...ltro 3 Qualora la vettura non sia dotata di ancoraggio ISOFIX Skill i Size pu essere installata in direzione di marcia con cintura auto a 3 punti approvata secondo il regolamento UN ECE No 16 o equiva...

Страница 8: ...rati QUANDO UTILIZZATE IL SEGGIOLINO Gli elementi rigidi ed i pezzi in materiale plastico del dispositivo di ritenuta per bambini devono essere posizionati e installati in modo tale che nelle condizio...

Страница 9: ...parti di ricambio o componenti non forniti e approvati dal costruttore Ogni paese prevede leggi e regolamenti diversi in materia di sicurezza per il trasporto dei bambini in auto Per questo consigliab...

Страница 10: ...e che il bambino non apra la fibbia di aggancio della cintura di sicurezza e che non maneggi il seggiolino o parti di esso ESPOSIZIONE ALLA LUCE SOLARE GIORNI CALDI Non lasciare MAI il bambino colloca...

Страница 11: ...torale Ali laterali Seduta Guide cintura addominale Pulsante di regolazione inclinazione seduta Leva regolazione staffe FIX Maniglia di regolazione del poggiatesta Schienale Leva di regolazione estens...

Страница 12: ...e auto in caso contrario non garantita la sicurezza L altezza del bambino deve essere compresa fra 100 e 150 cm Il seggiolino auto omologato per l installazione secondo due diverse modalit A Con la ci...

Страница 13: ...dili rivolti lateralmente o opposti al senso di marcia ATTENZIONE Si consiglia di installare il seggiolino auto sui sedili posteriori perch in base alle statistiche sugli incidenti sono ritenuti pi si...

Страница 14: ...testa Ripetere la procedura di regolazione poggiatesta fino al raggiungimento dell altezza desiderata 3 REGOLAZIONE ALI LATERALI Tirare la leva di regolazione ala laterale e mantenendola tirata estend...

Страница 15: ...ile dell auto Consigli se il poggiatesta del sedile ostacola le operazioni rimuoverlo o ruotarlo 7B Seguire le indicazioni di cui al paragrafo 8 Come assicurare il bambino per completare l installazio...

Страница 16: ...o lungo il profilo esterno e lungo il profilo guide cinture pettorali tirare delicatamente 10 RIPOSIZIONARE IL RIVESTIMENTO Rivestimento seduta Posizionare il rivestimento sulla seduta inserire il tes...

Страница 17: ...atore quali previsti dalla legge e o i diritti che il Consumatore pu vantare contro il Venditore Rivenditore del Prodotto ESCLUSIONI DELLA GARANZIA CONVENZIONALE La garanzia convenzionale esclusa per...

Страница 18: ...e vehicle 1 Extending fix brackets 2 Adjusting the headrest 3 Adjusting the side wings 4 Adjusting seat inclination 5 Installation with 3 point safety belt in combination with fix connectors 6 Unfaste...

Страница 19: ...Size is approved for children from 100 to 150 cm tall in the direction of travel 5 When used for children from 135 to 150 cm tall Skill i Size may not be suitable for all cars especially vehicles wit...

Страница 20: ...et out of the car seat unaided and without supervision Do not leave your child unsupervised in a child restraint device The car seat must only be installed on the passenger seats WARNING The child car...

Страница 21: ...tickers and labels from the seat cover as this may damage the cover The product is intended for use as a car seat only and is not for use at home The FOPPAPEDRETTI company declines all responsibility...

Страница 22: ...child car seat to prolonged direct sunlight as this may be dangerous for your child the metal and plastic fittings could become hot and may cause the fabric to fade You can reduce this problem by cove...

Страница 23: ...horage Headrest Chest belt guide Side wings Seat Abdominal belt guide Seat reclining adjustment lever Seat recliner lever Headrest adjustment handle Backrest Side wing extension adjustment lever x 2 F...

Страница 24: ...t and the vehicle seat must be strictly followed otherwise safety is not guaranteed The child must be from 100 to 150 cm tall The child seat is approved for 2 different methods of installations A With...

Страница 25: ...g seats or in the opposite direction of travel WARNING It is recommended to install the car seat on the rear seats because based on accident statistics they are considered safer It is recommended to p...

Страница 26: ...3 ADJUSTING THE SIDE WINGS Pull and hold the side wing adjustment lever then extend or retract the side wing to suit the child s size Release the lever and check that the side wing is locked in the ne...

Страница 27: ...ild seat please make sure the headrest is adjusted to the correct position see section 2 8A Check your vehicle s manual to see if your vehicle is equipped with ISOFIX lower anchorages choose one metho...

Страница 28: ...onto the outer edge and the edge of the seat recliner device Attach the press studs and the elastics to the rear Backrest cover put the cover onto the outer edge of the wings fasten the velcro flap t...

Страница 29: ...s the mandatory rights of the Consumer as provided for by the law and or the rights that the Consumer may have with regard to the Dealer Retailer of the Product EXCLUSIONS TO THE FORMAL GUARANTEE The...

Страница 30: ...triers fix 2 R glage de l appui t te 3 R glage des ailes lat rales 4 R glage de l inclinaison de l assise 5 Installation avec la ceinture de s curit 3 points et les connecteurs fix 6 Comment d bloquer...

Страница 31: ...l dans le sens de la marche avec la ceinture 3 points du v hicule approuv e selon la r glementation UN ECE n 16 ou quivalente 4 Skill i Size est homologu pour des enfants d une hauteur comprise entre...

Страница 32: ...T Les l ments rigides et en plastique du dispositif de retenue doivent tre positionn s et fix s de sorte qu ils ne restent pas coinc s entre les si ges ou entre les porti res pendant l utilisation quo...

Страница 33: ...e alt ration ou modification du dispositif qui n a pas t approuv e au pr alable par l autorit charg e de l homologation de m me que toute utilisation impropre pourrait constituer une source de dangers...

Страница 34: ...ander l enfant de ne jamais jouer avec la boucle de la ceinture V rifier r guli rement que l enfant n ouvre pas la boucle d accrochage de la ceinture de s curit et qu il ne manipule pas le si ge auto...

Страница 35: ...torale Ailes lat rales Assise Guides ceinture abdominale Levier de r glage inclinaison assise Levier d inclinaison de l assise Poign e de r glage de l appui t te Dossier Levier de r glage de l extensi...

Страница 36: ...ge auto et au si ge de la voiture dans le cas contraire la s curit n est pas garantie La hauteur de l enfant doit tre comprise entre 100 et 150 cm Le si ge auto a t homologu pour tre install de deux m...

Страница 37: ...i ges orient s lat ralement ou oppos s au sens de la marche ATTENTION Il est conseill d installer le si ge auto sur les si ges arri re dans la mesure o selon les statistiques sur les accidents ils son...

Страница 38: ...pour enfants sur le si ge de la voiture Placer l enfant dans le si ge auto et v rifier la hauteur de l appuie t te R p ter la proc dure de r glage de l appuie t te jusqu ce que l on atteigne la haute...

Страница 39: ...interne Dans le cas contraire maintenir le levier de r glage FIX press et en m me temps pousser les bras des connecteurs FIX vers l arri re afin de les ranger dans la base du si ge auto 7A 2 Positionn...

Страница 40: ...s en l extrayant le long du bord ext rieur des ailes Tirer d licatement D crocher le velcro et retirer la housse du dossier Housse de l appuie t te retirer la housse de l appuie t te en l extrayant le...

Страница 41: ...i et ou les droits que le consommateur peut vanter contre le vendeur revendeur du produit EXCLUSIONS DE LA GARANTIE CONVENTIONNELLE La garantie conventionnelle exclut les dommages apport s au produit...

Страница 42: ...Regulaci n del apoyacabezas 3 Regulaci n de las alas laterales 4 Regulaci n de la inclinaci n del asiento 5 Instalaci n con el cintur n de seguridad de 3 puntos combinado con los conectores fix 6 C mo...

Страница 43: ...n de la marcha con el cintur n del coche de 3 puntos aprobado seg n el reglamento UN ECE N 16 o equivalentes 4 Skill i Size est homologado para su uso con ni os de altura entre 100 y 150 cm en la dir...

Страница 44: ...iezas de material pl stico del dispositivo de sujeci n para ni os deben colocarse e instalarse de tal manera que en condiciones de uso normal no puedan bloquearse debajo de un asiento m vil o en la pu...

Страница 45: ...napropiado del mismo podr a causar peligros No modificar la silla de coche ni a adirle ning n elemento sin la aprobaci n del fabricante No instalar en esta silla de coche ning n accesorio pieza de rec...

Страница 46: ...o no abra la hebilla de enganche del cintur n de seguridad y que no manipule la silla de coche ni sus piezas EXPOSICI N A LA LUZ SOLAR D AS DE CALOR ADVERTENCIA No deje NUNCA al ni o en la sillita mi...

Страница 47: ...s laterales Asiento Gu as del cintur n abdominal Bot n de ajuste inclinaci n del asiento Palanca de reclinaci n del asiento Palanca de regulaci n del apoyacabezas Respaldo Palanca de regulaci n de la...

Страница 48: ...de coche y al asiento del veh culo en caso contrario la seguridad no est garantizada La altura del ni o debe estar comprendida entre 100 y 150 cm La silla de coche est homologada para la instalaci n...

Страница 49: ...coche en asientos orientados hacia los lados o en sentido contrario a la direcci n de la marcha ATENCI N Se recomienda instalar la silla de coche en los asientos posteriores ya que seg n las estad sti...

Страница 50: ...la silla de coche y comprobar la altura del apoyacabezas Repetir el procedimiento de regulaci n del apoyacabezas hasta alcanzar la altura que se desee 3 REGULACI N DE LAS ALAS LATERALES Tirar de la pa...

Страница 51: ...de coche para ni os en el asiento del coche asegur ndose de que el respaldo de la silla est alineado con el del asiento del coche Recomendaci n si el apoyacabezas del asiento dificulta las operaciones...

Страница 52: ...apoyacabezas quitar el revestimiento del apoyacabezas sac ndolo por el borde exterior y el borde de las gu as de los cinturones pectorales tirando delicadamente 10 VOLVER A COLOCAR EL REVESTIMIENTO Re...

Страница 53: ...el Consumidor mismo como resultan previstos por la ley y o los derechos que el Consumidor puede exhibir contra el Vendedor Revendedor del Producto EXCLUSIONES DE LA GARANT A CONVENCIONAL La garant a c...

Страница 54: ...54 55 60 61 63 63 63 63 63 64 64 64 65 65 66 67 1 fix 2 3 4 5 3 fix 6 7 3 8 9 10 11...

Страница 55: ...55 R 129 100 150 1 i Size 129 i Size 2 Skill i Size FIX ISOFIX 3 16 3 ISOFIX Skill i Size 3 16 4 Skill i Size 100 150 5 135 150 Skill i Size R129 03 100 150...

Страница 56: ...56 ni...

Страница 57: ...57 FIX...

Страница 58: ...58 FOPPAPEDRETTI ISOFIX B2 B3 FIX FOPPAPEDRETTI...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...60 FIX ISOFIX x2 FIX FIX 2 FIX 1 FIX FIX...

Страница 61: ...61 i Size 129 i Size i Size Specific Vehicle 100 150 A 3 Smart Fix ISOFIX B 3 FIX ISOFIX DIAGONAL BELT LAP BELT SKILL i Size 100 135 ISOFIX 3 ISOFIX 3 135 150 SKILL i Size...

Страница 62: ...62 1 2 3 16 3 2 3 Smart Fix 3 4E...

Страница 63: ...63 1 FIX FIX 1A FIX 1B 2 1 1A 1B 2 3 3 4 3 5 3 FIX ISOFIX ISOFIX...

Страница 64: ...64 Smart Fix ISOFIX 5A Smart Fix Smart Fix 1 5B 5C 2 FIX 5D 3 Smart Fix Smart Fix 5E 4 5F 6 1 2 FIX FIX FIX 7 3 1 FIX FIX FIX 7 2 7B 8 8 2 8A ISOFIX 5 7 1 2 3 8B 4 8C...

Страница 65: ...65 5 8D 6 8E 7 8A 8D 8A 8A 9 10...

Страница 66: ...66 11 30 C...

Страница 67: ...67 01 01 2005 Foppa Pedretti S p A H Foppa Pedretti S p A Grumello del Monte Italia Via Volta 11 12 Foppa Pedretti S p A Foppa Pedretti S p A Foppa Pedretti S p A...

Страница 68: ...ENGLISH 68 Importato da Foppa Pedretti S p A Via A Volta 11 24064 Grumello del Monte Bergamo Italy tel 39 035 830497 fax 39 035 831283 www foppapedretti it SKILL i Size R1...

Страница 69: ...LISTA AUTOVETTURE VEHICLE LIST LISTE DES VOITURES LISTA AUTOM VILES IT EN FR ES EL SKILL i Size 100 150 cm i Size Booster Seat ECE R129 03 ISO B2 B3...

Страница 70: ......

Страница 71: ...ppapedretti it Pu essere installato solo sui sedili del veicolo ritenti idonei e dotati di cinture di sicurezza a 3 punti Riferirsi sempre alle indicazioni riportate nel manuale di istruzioni dell aut...

Страница 72: ...n our website www foppapedretti it Only to be installed on the seats of approved vehicles with 3 point seat belts Always refer to the car instruction manual for any exclusions The ISOFIX weight and si...

Страница 73: ...re site Internet www foppapedretti it Il peut tre install uniquement sur les si ges des v hicules consid r s adapt s et munis de ceintures de s curit 3 points Toujours se r f rer aux indications figur...

Страница 74: ...ppapedretti it Puede instalarse solo en los asientos de los veh culos considerados id neos y dotados de cinturones de seguridad de 3 puntos Consultar siempre las indicaciones incluidas en el manual de...

Страница 75: ...7 Skill i Size Booster i Size R129 i Size 100 135 3 135 150 Isofix i Size www foppapedretti it 3 ISOFIX Skill i Size B2 B3...

Страница 76: ...8 1 2 4 3 5 6 A1 A1 Sport back 2010 2011 2 4 2 4 2 4 2 4 2012 A3 Sedan 2013 2012 Giulia 2016 2 4 2 4 2 4 2 4 2007 2007 ALFA ROMEO AUDI...

Страница 77: ...4 2 4 Q5 2008 2 4 2 4 Q7 2005 2 3 4 5 7 2 3 4 5 7 Q7 2015 2 3 4 5 7 2 3 4 5 7 Serie 1 2004 2 4 2 4 Serie 1 2011 2 4 2 4 Serie 2 Active Tourer 2014 2 4 2 4 Serie 2 Grand Tourer 2015 2 4 2 4 A4 2015 2 4...

Страница 78: ...12 2 4 2 4 Serie 3 GT 2013 2 4 2 4 Serie 4 Grand Coupe 2014 2 4 2 4 Serie 5 Touring 2010 2 4 2 4 Serie 5 GT 2009 2 4 2 4 Serie 5 2010 2 4 2 4 Serie 7 2008 2 4 2 4 Serie 7 Serie Serie Serie Serie Serie...

Страница 79: ...11 1 2 4 3 5 6 Matiz 2005 2 4 2 4 2009 2006 HINI HINI HINI HINI CADILLAC CHEVROLET...

Страница 80: ...4 C1 2014 2 4 2 4 C3 2009 2 4 2 4 C4 2010 2 4 2 4 C5 2008 2 4 2 4 C5 Tourer 2008 2 4 2 4 C3 Picasso 2008 2 4 2 4 Berlingo 2008 2 4 2 4 C4 Picasso 2006 2 4 2 4 C4 Picasso 2013 2 4 2 4 Grand C4 Picasso...

Страница 81: ...13 1 2 4 3 5 6 2012 Logan 2013 DACIA DAIHATSU...

Страница 82: ...2 4 3 5 6 3 2009 2 4 2 4 4 2011 2 4 2 4 5 2011 2 4 2 4 500 2007 2 4 2 4 500X 2014 2 4 2 4 2009 Tipo 2015 2 4 2 4 Tipo 5 porte 2016 2 4 2 4 2016 2 4 2 4 2011 2 4 2 4 Freemont Tipo station wagon FIAT F...

Страница 83: ...2008 2 4 2 4 Fiesta 2008 2 4 2 4 Focus 2004 2 4 2 4 2004 2 4 2 4 2011 2 4 2 4 Mondeo 2007 2 4 2 4 Focus Wagon Focus Wagon C max C max C max 7 S max 2015 2 4 2 4 S max 2015 2 4 2 4 Galaxy 2013 2 4 2 4...

Страница 84: ...16 1 2 4 3 5 6 2015 2014 i20 2012 i30 Wagon 2011 i40 Wagon 2014 Genesis 2015 Tucson 2014 XE HYUNDAI JAGUAR...

Страница 85: ...17 1 2 4 3 5 6 2015 XF 2014 Renegade 2014 Sportswagon 2012 Picanto 2011 Rio 2011 Venga 2010 Carens 2013 2015 JEEP KIA...

Страница 86: ...18 1 2 4 3 5 6 2010 2016 Sport 2014 2 2012 6 Wagon 2015 CX 3 LANCIA LAND ROVER MAZDA...

Страница 87: ...19 1 2 4 3 5 6 2012 CX 5 2004 A 2013 C 2014 C SW 2016 E 2016 E SW MERCEDES...

Страница 88: ...20 1 2 4 3 5 6 2015 GLS 2013 CLA 2015 CLA Shooting Brake 2013 CLS Shooting Brake 2013 S 2015 GLC 2015 GLE 2013 Mini 2014 Mini 5 Doors 2015 Mini Clubman MINI...

Страница 89: ...21 1 2 4 3 5 6 2010 Mini Countryman 2013 Space Star 2014 Pulsar 2006 Qashqai 2014 X Trail 2013 Qashqai 2012 MITSUBISHI NISSAN OPEL VAUXHALL...

Страница 90: ...22 1 2 4 3 5 6 2015 2015 2008 Insigna S Insigna port Tourer 2010 Za ra 2012 Mokka 2006 Antara 2014 108 PEUGEOT...

Страница 91: ...23 1 2 4 3 5 6 2007 308 2013 308 2007 308 SW 2014 308 SW 2010 508 2016 3008 2008 Partner Tepee...

Страница 92: ...24 1 2 4 3 5 6 2013 Clio Sporter 2008 Megane Sporter 2015 Megane Sporter 2015 Espacer 2015 Kadjar PORSCHE RENAULT...

Страница 93: ...25 1 2 4 3 5 6 2014...

Страница 94: ...26 1 2 4 3 5 6 2014 Fabia 2015 2013 Rapid Spaceback 2016 Ateca 2 3 4 5 7 Wagon 2015 2015 2007 Roomster 2009 Fabia Wagon Yeti 2014 2 3 4 5 7 SEAT SKODA SMART...

Страница 95: ...27 1 2 4 3 5 6 2016 Baleno 2013 S Cross 2013 2014 Celerio 2010 Swift 2015 Vitara 2012 2013 Touring Sports SUBARU SUZUKI TESLA TOYOTA...

Страница 96: ...28 1 2 4 3 5 6 VW...

Страница 97: ...29 1 2 4 3 5 6 2013 2004 2004 Caddy Passat Passat Variant Touran 2015 Touran 2003...

Страница 98: ......

Страница 99: ......

Страница 100: ...Importato da Foppa Pedretti S p A Via A Volta 11 24064 Grumello del Monte Bergamo Italy tel 39 035 830497 fax 39 035 831283 www foppapedretti it Lista veicoli SKILL i Size R1...

Отзывы: