background image

Besonderheiten

Vorgangs-Kontrollleuchten

Zeigt an, wie weit der Vakuumier- und 
Vesiegelungsprozess fortgeschritten ist. Bei 
Erlöschen aller drei Leuchten ist der Vorgang 
vollständig abgeschlossen.

Crush Free-Taste zur Sofortversiegelung

Diese Taste hat vier Funktionen:

1.

Drücken Sie, um den Vakuumiervorgang sofort
abzubrechen und mit dem Versiegeln des Beutels
zu beginnen. Ist zum Schutz empfindlicher
Lebensmittel wie Brot, Kekse oder Gebäck vor
dem Zerdrücken vorgesehen.

2.

Drücken Sie, um die aus der FoodSaver

®

-

Folienrolle zugeschnittenen Beutel zu versiegeln. 

3.

Drücken Sie, um Lebensmittel in Mylar-Tüten
(wie z.B. Kartoffelchiptüten) zu versiegeln.

4.

Drücken Sie während des Modus "pulsierendes
Vakuumieren", um den Beutel zu versiegeln.

U

T

Taste zum Vakuumieren 
der Vorratsbehälter

Drücken Sie, um die beste Vakuumierung von
Vorratsbehältern und Zubehör zu erzielen.

Pulsvakuum Kontrolltaste

Zur manuellen Kontrolle des Vakuumiervorgangs,
um das Zerdrücken empfindlicher Lebensmittel
zu verhindern. Weitere Informationen finden Sie
unter "Hinweise".

Kontrollleuchte für den Schweißvorgang

Ein durchgängiges Brennen der Kontrollleuchte
zeigt an, dass der Versiegelungsprozess im
Gang ist. 

(Das Leuchten eines Lämpchens

weist auf einen Fehler hin.)

S

R

Q

Besonderheiten

Taste zum Vakuumieren & Verschweißen

Diese Taste hat zwei Funktionen:

1.

Zum Vakuumverpacken und luftdichten Verschließen
hier drücken. Gerät schaltet sich automatisch ab. 

2.

Drücken Sie, um den Prozess zu jeder Zeit zu
unterbrechen.

Anpassung an verschiedene Lebensmittel

Wählen Sie einen Lebensmitteltyp, um die optimale
Versiegelungsdauer zu finden: "Trocken" (normale
Versiegelungsdauer) für Lebensmittel, die keine Flüssigkeit
enthalten; "Feucht" (längere Versiegelungsdauer) für saftige
Lebensmittel

Zubehöranschluss

Zubehörschlauch hier befestigen und zum
Vakuumverpacken mit dem FoodSaver 
verwenden Vorratsbehälter und Zubehör.

O

N

M

Drei Geschwindigkeitsstufen

Wählen Sie zur Optimierung des
Vakuumiervorgangs eine
Geschwindigkeitsstufe: "Langsam" für
empfindliche Lebensmittel; "Normal"
für durchschnittlich große Beutel,
Vorratsbehälter und andere
Zubehörteile; "Schnell" für größere
Beutel und Vorratsbehälter.

P

Das anwenderfreundliche Bedienfeld macht es Ihnen leicht, das Beste aus Ihrem FoodSaver

®

herauszuholen

Vakuumverpackungssystem, und das Touchpad-Design ermöglicht ein einfaches Abwischen.

Klappen Sie die
Aufbewahrungsmöglichkeit
nach oben

Das Modell V2860 lässt sich für eine bequeme und
platzsparende Aufbewahrung nach oben klappen.
Genaue Anweisungen zum Aufklappen finden Sie
im Abschnitt "Hinweise".

Beutel & F

olienr

ollen

1.

Legen Sie die Produkte in den Beutel. Lassen Sie
mindestens 7,5 cm zwischen Beutelinhalt und
Beutelende platz. 

2.

Öffnen Sie den Deckel des Geräts und platzieren Sie
das offene Ende des Beutels unten im Vakuumkanal 

(J)

.

3.

Schließen Sie den Deckel und verriegeln Sie ihn mit
dem Verschluss 

(E)

.

4.

Drücken Sie die entsprechende Taste zur Auswahl des
Lebensmitteltyps 

(N)

: Entscheiden Sie zwischen

"Feucht" für saftige Lebensmittel und "Trocken" für
Lebensmittel, die keine Flüssigkeit enthalten. Das Gerät
schaltet nach jeder Anwendung auf "Trocken" zurück.

5.

Drücken Sie die entsprechende Taste zur
Geschwindigkeitseinstellung 

(P)

: Wählen Sie "Langsam"

für empfindliche Lebensmittel; "Normal" für
durchschnittlich große Beutel, Vorratsbehälter und

andere Zubehörteile; oder "Schnell" für größere Beutel
und Vorratsbehälter. Das Gerät schaltet nach jeder
Anwendung auf "Normal" zurück.

6.

Drücken Sie die Taste zum Vakuumieren &
Verschweißen 

(M)

, um den Vakuumierungs- und

Versiegelungsvorgang zu starten.

7.

Wenn die Vorgangs-Kontrollleuchte 

(T)

erlöscht,

Entriegeln Sie den Verschluss, heben Sie den
Deckel ab und entfernen Sie den Beutel. Bei Bedarf
im Kühlschrank aufbewahren oder einfrieren.
(Sicherheitshinweise zu Lebensmitteln finden 
Sie in den FoodSaver

® 

-Empfehlungsrichtlinien.)

HINWEIS:

Lassen Sie das Gerät nach jeder

Anwendung 20 Sekunden abkühlen. Zur sicheren
Aufbewahrung des Geräts muss der Verschluss mit
einer halben Drehung verriegelt werden.

1.

Öffnen Sie den Deckel des Geräts und legen Sie
die Folienrolle in das Fach zur Aufbewahrung der
Folienrolle 

(G)

.

2.

Heben Sie die Beutel-Schneidvorrichtung an

(H)

.

3.

Ziehen Sie das Beutelmaterial bis zur äußersten
Kante des Schweißbandes

(L)

und senken Sie die

Schneidschiene.

4.

Schließen und verriegeln Sie den Deckel mit dem
Verschluss 

(E)

.

5.

Drücken Sie die Taste zum Verschweißen 

(U)

.

6.

Wenn die Vorgangs-Kontrollleuchte 

(T)

erlöscht,

das Versiegeln ist beendet. Entriegeln Sie den

Verschluss und heben Sie den Deckel an.

7.

Ein Ende ist nun versiegelt und der Beutel kann in der
von Ihnen gewünschten Länge zurechtgeschnitten
werden. Ziehen Sie genügend Beutelmaterial zum
Vakuumverpacken des entsprechenden Produkts und
zusätzliche 7,5 cm heraus.

8.

Drücken Sie ihn vorsichtig nach unten und lassen
Sie die Beutel-Scheidvorrichtung über die gesamte
Länge der Folienrolle gleiten.

Jetzt können Sie mit dem Vakuumverpacken Ihres
neuen Beutels beginnen (siehe unten).

Beginnen

Einen Beutel aus der FoodSaver

®

-Folienrolle zuschneiden

Vakuumverpacken mit FoodSaver

®

-Beuteln

Platzieren Sie den Beutel auf dem
Schweißband

Schließen und verriegeln Sie den Deckel

Drücken Sie die Taste zum
Verschweißen

Legen Sie den Beutel in den Vakuumkanal

Schließen und verriegeln Sie den Deckel Drücken Sie die Taste zum Vakuumieren & Verschweißen

3

4

5

2

3

6

14

15

Quick Start Guide V2860-I.qxd  9/17/07  14:54  Page 14

Содержание V2860-1

Страница 1: ...lease refer to the FoodSaver Reference Guide included in your kit Pen Storage Roll Storage Compartment Bag Cutter and Cutter Bar Easy clean Drip Tray Vacuum Channel J I H G F Foam Gasket Extra wide Se...

Страница 2: ...0 seconds after each use Always store the appliance with the Latch halfway to secure for storage 1 Open appliance lid and place roll into Roll Storage Compartment G 2 Lift up Bag Cutter Bar H 3 Pull b...

Страница 3: ...s in seal may cause leakage and allow air to come back into bag Check for wrinkles in bag along Sealing Strip before closing lid and vacuum packaging If you find wrinkles after sealing bag simply cut...

Страница 4: ...are vacuum packaging items with sharp edges dry spaghetti silverware etc protect bag from punctures by wrapping item in soft cushioning material such as a paper towel 9 When using accessories remembe...

Страница 5: ...lace Consultez la section des conseils pratiques elle indique la marche suivre Conseils pratiques 1 Placez le s article s dans le sac en veillant ce qu il reste 7 5 cm entre le haut du contenu et l ou...

Страница 6: ...c est le cas laissez refroidir le soude sac pendant 20 minutes avant de recommencer l employer Utilisez la commande Contr le du vide pour faire le vide manuellement et viter d craser les articles frag...

Страница 7: ...une deuxi me soudure 0 5 cm au dessus de la premi re soudure 8 Lors de l emballage sous vide d articles ar tes ou bords qui risqueraient de transpercer le sac spaghettis secs argenterie ou autres enve...

Страница 8: ...Sie die Produkte in den Beutel Lassen Sie mindestens 7 5 cm zwischen Beutelinhalt und Beutelende platz 2 ffnen Sie den Deckel des Ger ts und platzieren Sie das offene Ende des Beutels unten im Vakuumk...

Страница 9: ...ontrolle des Vakuumiervorgangs um das Zerdr cken empfindlicher Lebensmittel zu verhindern 1 Legen Sie das Produkt die Produkte in die T te Lassen Sie mindesten 7 5 cm Platz zwischen Beutelinhalt und B...

Страница 10: ...derurspr nglichen Versiegelung 8 Wenn Sie Produkte mitscharfen Kanten vakuumverpacken z B rohe Spaghetti Silberartikel usw k nnen Sie den Beutel vor Besch digung sch tzen indem Sie die Produkte in we...

Страница 11: ...ladas al respecto Bolsas y rollos 1 Coloque los art culos en una bolsa dejando como m nimo 7 5 cm de espacio entre el contenido de la bolsa y la parte superior de sta 2 Abra la tapa del aparato y colo...

Страница 12: ...ulos fr giles 1 Coloque los art culos en una bolsa dejando como m nimo 7 5 cm de espacio entre el contenido de la bolsa y la parte superior de sta 2 Abra la tapa del aparato y coloque el extremo abier...

Страница 13: ...cm por encima del primer sellado 8 Cuando empaquete al vac o elementos con aristas afiladas espaguetis secos vajilla etc proteja la bolsa para evitar que se perfore y se rompa envolviendo el art culo...

Страница 14: ...li Procedere quindi a confezionare sottovuoto il prodotto con la nuova busta creata vedere le istruzioni di seguito 1 Inserire il prodotto nella busta lasciando almeno 7 5 cm di spazio tra il prodotto...

Страница 15: ...o ed evitare di schiacciare prodotti delicati 1 Inserire il prodotto nella busta lasciando almeno 7 5 cm di spazio tra il prodotto e la parte superiore della busta 2 Aprire il coperchio dell unit e in...

Страница 16: ...n una speciale sigillazione laterale completamente ermetica fino al bordo pi esterno 6 Per impedire arricciature nella chiusura con prodotti voluminosi stendere dolcemente la busta lungo la striscia d...

Отзывы: