Fontanot nice 2 Скачать руководство пользователя страница 5

5 - NICE 2

English

WARNING: 

Carry out the installation in a “workmanlike” manner, strictly following the installation instructions and using 

suitable tools. Always consult your local building department for code requirements that must be respected depending 
on its destination of use (private, secondary, public…). 

Before starting the assembly process, unpack all components of the staircase. Lay them out on a large surface and 
check the quantity of all the pieces, by consulting the table TAB.1 (A = Code, B = Quantity).

Assembly

1.  Carefully measure the floor-to-floor height (fig. 2).
2.   Calculate the rise:  

1) subtract 22 cm from the floor-to-floor height you measured,  
2) divide this value by the rises number minus one.  
Example: for the measured floor-to-floor height of 258 cm and a staircase with 11 rises;  
(258 - 22)/(11 - 1) = 23,6.

3.   Determine the position of the support N19 (fig. 1) keeping in mind two points:  

1) the rise, calculated previously, also contains the tread depth (L40) (fig. 3).  
2) Position the support N19 keeping in mind the opening feature (fig. 3).

4.  Drill with the drill bit Ø 14 mm.
5.   Assemble on the floor, in a straight line, the supports N19, N18, N17 and N16 keeping in mind the calculated 

rise. Use the parts C15, B71 and B75 (fig. 1). Tighten sufficiently keeping in mind that the supports N19, N18, 
N17 and N16 still have to rotate for the configurations B, C, D.

6.   Lift and position the structure with the support N19 which has to touch the floor (fig. 4). If the stair place is too 

tight, it is suggested to rotate some supports.

7.  Tighten the support N19 completely, by using the part C39 (fig. 1).
8.   Determine at this point which is the first step from the top. Drill L40 treads using the cardboard cutout jig L41 

you find in the package, alternating a right tread and a left tread (fig. 5).

9.   Decide where to assemble the railing (inside or outside) and drill the treads (L40) with the drill bit 6,5 mm bit 

based on the measurements shown on the drawiongs in each configuration (fig. 5). 

10. Assemble and tighten the parts F23 by using the parts C14, B83, C49, C13, B02 (fig. 1).
11.  Attach the treads (L40) completely starting from the top to the support N16, by using the parts C57 (fig.1).
12.  1. The configuration A (straight) doesn’t need any further changes (fig. 5). 

2. The configuration B needs a rotation of 5° (fig. 5). 
3. The configurations C or D need a rotation of 18° (fig. 3).

13.  To rotate the supports of 5° or 18° you have to proceed as follows: 

a. Set out with a pencil, at the connection point of two supports, two vertical lines at a distance of 3,5 mm (to 
rotate 5°, configuration B) (fig. 6) or 13 mm (to rotate 18°, configurations C or D) (fig. 7).  
b. Loosen the parts C15, one support by one, starting from the top and rotate until one of the lines matches 
the one of the top according to the direction of rotation. 
c. Tighten the parts C15 completely (fig. 1).

Assembly of the Railing

14.  Assemble the parts C28 by using the parts C13, B02 and insert them into the balusters (C12) (fig. 1).
15.  Insert the balusters (C12) into the parts F23, blocking them by the part B02.
16. The first balusters (C12) of the long side of every tread (L40) have to be cut.
17.  Tighten the part C28 completely, by using the part B02 (fig. 1). For a correct assembly twist the key at about 

90° from the contact point.

 

Final Assembly

18.  Control the vertical line of the whole stair and, if necessary, correct it by moving the support N16 (fig. 1).
19.  Disassemble the first tread (L40) and drill the floor with a Ø 14 mm tip in relation to the present holes on the 

support N16 (fig. 1).

20. Insert the parts C39 and tighten completely (fig. 1).
21.  Reassemble the first tread (L40).

Содержание nice 2

Страница 1: ...EITUNG Fran ais INSTRUCTIONS DE MONTAGE Espa ol INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE Polski INSTRUKCJA MONTA OWA esky N VOD NA MONT Slovensky N VOD NA MONT T rk e MONTAJ Y NERGELER Svenska MONTERINGSINSTR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 NICE 2...

Страница 4: ...dini L40 utilizzando la dima di cartone L41 presente nell imballo alternando un gradino destro con uno sinistro fig 5 9 Decidere dove assemblare la ringhiera interna od esterna e forare i gradini L40...

Страница 5: ...jig L41 you find in the package alternating a right tread and a left tread fig 5 9 Decide where to assemble the railing inside or outside and drill the treads L40 with the drill bit 6 5 mm bit based...

Страница 6: ...r Verpackung enthaltenen Pappschablone L41 bei Wechsel einer rechten mit einer linken Stufe Abb 5 bohren 8 Bestimmen wo das Gel nder montiert werden soll innen oder au en und die Stufen L40 mit einer...

Страница 7: ...Percer les marches L40 en utilisant le patron en carton L41 pr sent dans l emballage avec soin de l alternance d une marche droite avec une gauche fig 5 9 D cider o assembler le garde corps int rieur...

Страница 8: ...a en el embalaje alternando un pelda o derecho con uno izquierdo fig 5 9 Decidir donde colocar la barandilla interior o exterior fig 3 y taladrar los pelda os L40 con una broca de 6 5 mm seg n las med...

Страница 9: ...wszy stopie od g ry Pos uguj c si wzornikiem z tektury L41 znajduj cym si w opakowaniu wykona otwory w schodkach L40 robi c to na przemian w lewym i w prawym schodku rys 5 9 Zdecydowa gdzie b dzie zam...

Страница 10: ...N16 C15 B71 B75 1 B C D N19 N18 N17 N16 6 N19 4 7 N19 C39 1 8 L40 L41 5 9 L40 6 5 5 10 F23 C14 B83 C49 C13 B02 1 11 L40 N16 57 1 12 1 A 5 2 B 5 5 3 C D 18 5 13 5 18 a 3 5 5 6 13 18 D 7 b 15 C15 1 14...

Страница 11: ...te suport N19 za pou it elementu C39 obr 1 8 V tomto okam iku ur it prvn schodek zhora Provrtejte sch dky L40 pomoc kart nov ablony L41 kter je sou st obalu a to st dav jeden prav a jeden lev fig 5 9...

Страница 12: ...tajte schodiskov stupne L40 s pou it m kart novej abl ny L41 ktor je s as ou balenia striedavo jeden prav a jeden av obr 5 9 Rozhodnite sa kde chcete namontova z bradlie na vn tornej alebo vonkaj ej...

Страница 13: ...e i tirerek ambalajda mevcut olan L41 karton ablonunu kullanarak L40 basamaklar n deliniz ek 5 9 Korkulu un nereye monte edilece ine i eri veya d ar karar veriniz ve her konfig rasyonun izimleri zerin...

Страница 14: ...40 med hj lp av pappmallen L41 i f rpackningen Varva mellan ett h gersteg och ett v nstersteg fig 5 9 Best m var r cket ska monteras inre eller yttre och borra i trappstegen L40 med en 6 5 mm borr enl...

Страница 15: ...onskabelonen L41 som medf lger i emballagen S rg for at anvende skiftevis et h jre og et venstre trin fig 5 9 Fastl g hvor man nsker at montere gel nderet indvendigt eller udvendigt og udbor et hul p...

Страница 16: ...ppetrinnene L40 ved bruk av pappmalen L41 som finnes i emballasjen Veksle mellom et h yre trappetrinn og et venstre fig 5 9 Bestem hvor du vil sette opp rekkverket innvendig eller utvendig og bor hull...

Страница 17: ...lmien L40 rei t pakkauksen mukana tulevan pahvikaavaimen L41 avulla vuorotellen oikean ja vasemmanpuoleisia askelmia kuva 5 9 P t minne kaide kootaan sis vai ulkopuolelle ja poraa rei t askelmiin L40...

Страница 18: ...18 NICE 2 TAB 1 A B B02 35 B11 1 B12 1 B71 20 B75 40 B83 37 C12 9 C13 34 C14 18 C15 20 C28 8 C39 4 C49 18 C57 40 F01 1 F23 18 L40 10 L41 1 N16 1 N17 1 N18 7 N19 1...

Страница 19: ...19 NICE 2...

Страница 20: ...20 NICE 2 FIG 1...

Страница 21: ...21 NICE 2 FIG 3 FIG 2 FIG 5 FIG 4...

Страница 22: ...22 NICE 2 FIG 5...

Страница 23: ...23 NICE 2 FIG 6 FIG 7...

Страница 24: ...24 NICE 2...

Страница 25: ...DENTIFICATION DU PRODUIT Espa ol DATOS DE IDENTIFICACI N DEL PRODUCTO Polski DANE IDENTYFIKACYJNE PRODUKTU esky IDENTIFIKA N DAJE O V ROBKU Slovensky IDENTIFIKA N DAJE O V ROBKU T rk e R N AYRINTLARI...

Страница 26: ......

Страница 27: ...1 2 4 3...

Страница 28: ...n consoni al prodotto Eventuali manomissioni o installazioni non rispondenti alle istruzioni del produttore possono inficiare le conformit prestabilite del prodotto product details trade name NICE 2 t...

Страница 29: ...iden Eventuelle Besch digungen oder nicht der Montageanleitung des Herstellers gem sse Einrichtungen k nnen die vorgegebene Produktkonformit t f r ung ltig erkl ren DE donn es d identification du prod...

Страница 30: ...ducenta mog skutkowa uniewa nieniem za o onych w asno ci wyrobu datos de identificaci n del producto denominaci n comercial NICE 2 tipo escalera abierta con pelda os de paso alternado y rotaci n de la...

Страница 31: ...povrchov prava ty e lakov n s epoxidov m pr kem POVINN I T N A DR BA O ist te z vity jakmile se objev ne istoty a usazen prach nejm n v ak jedou za 6 m s c i t n prove te m kk m hadrem namo en m do vo...

Страница 32: ...rumlar n ge ersiz k labilir TR identifika n daje o v robku obchodn n zov NICE 2 typ vn torn schodisko so striedav m tvarom schodiskov ch stup ov a oto en m ramien so sklonom pou it materi ly KON TRUKC...

Страница 33: ...sningar kan leda till att verensst mmelsekraven som har fastst llts f r produkten inte l ngre g ller SV DA produktets identifikationsdata handelsbetegnelse NICE 2 type svingtrappe med forskudte trin o...

Страница 34: ...forh ndsdefinerte produktkonformitetene blir ugyldiggjort NO FI tuotteen tunnistetiedot kaupallinen nimitys NICE 2 porrastyyppi portaat lomitetuilla askelmilla ja kiertyvill porrassy ksyill k ytetyt m...

Страница 35: ......

Страница 36: ...NICE D U M 02 2017...

Отзывы: