background image

Kontinuität der Dämmung:

Die einzelnen Bauteile der Dämmung müssen so aneinander gefügt werden, daß eine absolute Kontinuität der
Dämmung erzielt wird. Die Dämmplattenränder sollten daher möglichst ineinandergreifen oder aber die Platten
miteinander verklebt werden. Die Kontinuität der Dämmung ist deshalb so wichtig, weil ein Eindringen von Wärme
oder Feuchtigkeit in den Weinkeller die Regulierung von Temperatur und Luftfeuchtigkeit erheblich stören würde.

WICHTIGER HINWEIS

Die Garantie für den 

WINEMASTER

 wird nur unter der Voraussetzung gewährt, daß die Vorgaben der Tabelle

«Die richtige Wahl des 

WINEMASTER

-Modells und des Dämmstoffs» für alle Wände des Weinkellers,

einschließlich des Bodens, der Decke und der Tür, exakt befolgt wurden, und daß absolute Kontinuität der
Dämmung gegeben ist.

DIE RICHTIGE WAHL DES WINEMASTER-MODELLS UND DES DÄMMSTOFFS

30

30

40

40

40

50

50

50

60

60

60

70

70

70

80

80

80

30

40

40

40

50

50

60

60

60

70

70

80

80

90

90

90

100

50

50

60

60

70

80

80

90

90

100

110

110

120

120

130

130

150

0,94

1,08

1,21

1,35

1,48

1,62

1,75

1,88

2,02

2,15

2,29

2,42

2,56

2,69

2,82

2,96

3,23

14

16

18

20

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

46
50

WINEC50S (SR)

POLYURETHAN

SCHAUM

λ 

= 0.025W/m°C

POLYSTYROL

EXTRUDIERT

λ 

= 0.030W/m°C

POLYSTYROL

VERSCHÄUMT

(Styropor)

λ 

= 0.044W/m°C

MIND. ERFOLDERL.

THERMISCHER

WIDERSTAND

R : m² . °C/W

GRÖSSE DES

WEINKELLERS

(m

3

)

MINDESTDÄMMDICKE (mm)

6.3. EIGENSCHAFTEN DER DÄMMSTOFFE

Die thermische Leitfähigkeit 

λ 

:

   

Einheit

   W/m•K

Sie beschreibt eine Eigenschaft des Dämmaterials selbst, nämlich sein Wärmeleitvermögen. Je kleiner der
Koeffizient, desto besser dämmt das Material.

- Der thermische Widerstand R:

     

Einheit

   m²•K/W

Er beschreibt eine Eigenschaft einer Dämmplatte im Ganzen genommen, nämlich das Vermögen einer
bestimmten Dämmschichtdicke, Wärmeübertragung zu bremsen. Er ist abhängig vom Koeffizienten des
Dämmaterials und von der Dämmschichtdicke

R = Dicke in Metern

λ

Je größer der Koeffizient R, desto besser die Dämmung.

6.4. DÄMMUNG DER WÄNDE UND DER DECKE

Die richtige Wahl der Dämmplatten

Winemaster C50S(SR) Montageanleitung und Gebrauchsanweisung

Mai 2003

Page 26

Содержание WINEMASTER C50S

Страница 1: ...________________________________________________________________________________________________ WINEMASTER C50S SR R F 40294 3 05 2003 F Mode d emploi GB Instructions for use D Gebrauchsanweisung...

Страница 2: ...Page 16 6 Creating a new cellar Page 16 6 1 Location Page 16 6 2 Insulation Page 16 6 3 Characteristics of insulation Page 17 6 4 Insulation of the wall and the ceiling Page 17 6 5 Insulation of the f...

Страница 3: ...veloppement de moisissures sur les f ts et les bouchons L hygrom trie id ale est d environ 70 elle peut s lever sans dommage pour le vin jusqu 90 La cave doit tre close sans vibration Les tag res ou l...

Страница 4: ...t les liquides la temp rature choisie Le tableau de contr le tr s complet visualise en permanence le fonctionnement de l appareil 3 CARACT RISTIQUES 3 1 CAPACIT Le groupe WINEMASTER permet de mainteni...

Страница 5: ...om trie ext rieure qui varie fortement selon les r gions les saisons le temps IMPORTANT la r gulation d hygrom trie et le bon fonctionnement par le WINEMASTER n cessitent l isolation int grale de la c...

Страница 6: ...nger la consigne il suffit d appuyer sur le symbole5 pendant 5 secondes L afficheur rep re 5 affiche alors SET Appuyer une nouvelle fois bri vement sur le symbole5 La temp rature de consigne s affiche...

Страница 7: ...es Ma onnerie Monter un mur en briques b ton cellulaire plaques de pl tre ou tout autre mat riau appropri puis l isoler de la m me fa on que les autres murs Bois Adosser des panneaux d agglom r de boi...

Страница 8: ...ce thermique R unit m C W C est la caract ristique du panneau isolant Elle d pend du coefficient et de l paisseur d isolant R paisseur en m tres Elle qualifie l aptitude d une paisseur d isolant frein...

Страница 9: ...ois paisseur 15 mm environ ou de tout autre rev tement adapt chape et dalle par exemple 6 6 LA PORTE OPTION Elle participe la continuit de l isolation Deux solutions sont possibles Isoler la porte exi...

Страница 10: ...atiseur ne vienne pas en contact avec la paroi COTE FROID COTE CHAUD COTE FROID COTE CHAUD COTE CHAUD COTE FROID MAUVAIS BON BON CADRE BOIS CADRE BOIS CADRE BOIS Veillez centrer correctement le climat...

Страница 11: ...le glisser dans la rainure sup rieure et de le coincer dans le clips du bas 10 LA GARANTIE GARANTIE L GALE La garantie contractuelle n est pas exclusive du b n fice au profit de l acheteur de la garan...

Страница 12: ...ne utilisation d fectueuse ou mal adapt e du WINEMASTER Les changes de pi ces ou leur remise en tat au titre de la garantie ne peuvent avoir pour effet de prolonger celle ci FONDIS SA ne pourrait tre...

Страница 13: ...l since the walls are more sensitive to vibration Wine ages rapidly when exposed to light It is for this reason that the cellar should remain dark with only limited and very dim lighting periods Wine...

Страница 14: ...is adjustable between 2 and 20 C but it is strongly advised that the temperature is not adjusted frequently The thermostat will maintain the temperature inside cellar within 2 C accuracy The thermal...

Страница 15: ...of the cellar 3 2 1 5 4 II I I 0 12 O 5 The on off button IOII reference 2 in diagram allows you to start the air conditioner and select the level of ventilation within the cellar The button IO refere...

Страница 16: ...must be bevel edged see diagram in item 7 Installation 6 CREATING A CELLAR 6 1 THE LOCATION For an Existing Cellar If you have an existing cellar or another available room that does not have the char...

Страница 17: ...the insulating material itself It qualifies the capacity of a material to conduct heat The smaller the coefficient the better the insulator Thermal strength R Unit m C W This is a characteristic of th...

Страница 18: ...of 15 mm or with an other appropriate material 6 6 THE DOOR Optional An adequately insulated door can be obtained in one of two ways Insulate an existing door with the same insulating materials used...

Страница 19: ...e diagram onto the desired level of ventilation within the cellar The electronic thermostat now shows the current temperature witin the cellar In order to change the temperature setting refer to pint...

Страница 20: ...warranty applies to all appliances installed and used in conformity with this User Manual The warranty is only valid if the warranty certificate is returned within 15 days after the date of purchase E...

Страница 21: ...bis zu 90 ansteigen ohne da der Wein deshalb Schaden nimmt Der Keller mu in sich abgeschlossen und ersch tterungsfrei sein Regalbretter oder Regalgestelle d rfen mit keinerlei Ersch tterungsherd Konta...

Страница 22: ...oraussetzung f r ein einwandfreies Funktionieren des WINEMASTERS ist da die angegebenen Raumgr en respektiert werden Wie schafft der WINEMASTER ein f r die Lagerung von Weinen ideales Klima 3 2 REGULI...

Страница 23: ...htigkeit im Kellerraum kann nicht auf einem bestimmten einmal festgelegten Niveau stabilisiert werden weil er von der jeweils nat rlich gegebenen Luftfeuchtigkeit abh ngt die selbst wiederum je nach R...

Страница 24: ...besitzt weiterhin rechts eine Joysticktaste Pos 1 zum Verstellen der Vorgabewerte oder zum manuellen Entfrosten durch Abschalten des Kompressors w hrend 7 Minuten Zum ndern des Vorgabewerts 5 Sekunde...

Страница 25: ...gen Raum der aber nicht die erforderlichen Eigenschaften eines echten Kellers aufweist In diesem Falle gen gt es die W nde zu d mmen und den WINEMASTER in eine der W nde einzubauen Achtung Verwenden S...

Страница 26: ...80 90 90 90 100 50 50 60 60 70 80 80 90 90 100 110 110 120 120 130 130 150 0 94 1 08 1 21 1 35 1 48 1 62 1 75 1 88 2 02 2 15 2 29 2 42 2 56 2 69 2 82 2 96 3 23 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38...

Страница 27: ...as D mmaterial Polyurethan wird aufgrund seiner chemischen Zusammensetzung nicht von Nagern angefressen 6 5 D MMUNG DES FUSSBODENS Der Kellerboden mu der Gewichtsbelastung durch Weinregale und Flasche...

Страница 28: ...befestigen 2 Beschlaggarnituren die mit Holzschrauben befestigt werden 1 Schlie blech 7 EINBAU DES WINEMASTERS Vor dem Einbauen des Klimager ts mu seine Abdeckhaube aus ABS durch L sen der 3 Befestigu...

Страница 29: ...gkeit des Gebl ses einstellen Der Thermostat zeigt nun die Temperature des Kellers an Um die Solltemperatur zu ndern gehen Sie wie unter punkt 4 Bedienfeld beschrieben vor Warten Sie einige Minuten bi...

Страница 30: ...an der K ltetechnik kann FONDIS ggf die R cksendung des Ger ts ins Werk verlangen Dazu mu es verpackt zur Abholung durch FONDIS bereitgestellt werden Eingriffe d rfen nur nach schriftlicher Zustimmun...

Страница 31: ...sse suivante FONDIS SA LIBRE REPONSE 90010 68804 THANN C dex INSTALLATEUR DATE D INSTALLATION DATE D ACHAT N DE S RIE CACHET DU POINT DE VENTE TYPE NOM PR NOM ADRESSE CODE POSTAL VILLE PAYS Nous vous...

Страница 32: ...de Adresse schicken FONDIS S A F 68801 THANN CEDEX KAUFDATUM SERIENNUMMER STEMPFEL DES FACHGESCH FTES MODELL NAME VORNAME ADRESSE PLZ ORT LAND Bitte geben Sie hier an wie Ihre Weinklimaanlage installi...

Страница 33: ...ed ________ FIRST NAME______________________________ LAST NAME_____________________________________ ADDRESS_________________________________________________________________________________ POSTAL CODE...

Отзывы: