background image

P

LEIA PRIMEIRO!

IMPORTANTE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero, tem por objetivo 
alertar o usuário para a presença de instruções importantes mencionadas no 
manual de uso e relativas a implementação e manutenção do aparelho.

1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Tome em consideração as 
precauções.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use o aparelho na presença de 
água.
6. Limpe somente com um pano seco.
7. Não instale o aparelho na 
proximidade de uma fonte de calor 
tal como um radiador, um fogão, 
um respiradouro de aquecimento 
ou outros aparelhos (incluindo 
amplificadores) que dissipam calor.
8. Use somente os aparelhos de 
manutenção, pés, tripés, suportes ou 
mesas recomendados pelo fabricante 
ou que são vendidos com o aparelho.
Quando usar um carrinho, redobre 
o cuidado ao mover o conjunto 
carrinho/aparelho para evitar lesões 
devido a inclinação ou queda.

9. Qualquer trabalho de manutenção 
deve ser realizado por pessoal 
qualificado. É necessária manutenção 
após qualquer dano no aparelho, 
derrame de líquidos ou introdução 
de objetos no interior do aparelho, 
a exposição à chuva ou umidade, 
mau funcionamento, ou queda do 
aparelho.
10. Não use acessórios não 
recomendados pelo fabricante do 
produto a fim de evitar riscos.

11. Nunca inserir qualquer item 
através dos orifícios de ventilação 
do aparelho. Ele poderia entrar 
em contato com os componentes 
sujeitos a alta tensão causar curto 
circuito e ocasionar um incêndio ou 
choque elétrico. Nunca derramar 
líquidos sobre o aparelho.
12. Não tente reparar o aparelho 
por seus próprios meios; a abertura 
do aparelho pode expor você a 
tensões perigosas ou outros riscos. 
Para qualquer tipo de manutenção, 
procure pessoal qualificado.
13. Quando é necessária a 
substituição de componentes, 
garanta que o técnico de 
manutenção usa os componentes 
especificados pelo fabricante ou 
com características idênticas às que 
correspondem ao exemplar original. 
Os componentes não conformes 
poderiam provocar incêndios, 
choques elétricos ou outros riscos.
14. Após qualquer serviço ou reparo 
no aparelho, peça ao técnico para 
realizar testes a fim de verificar 
se o produto funciona com toda a 
segurança.
15. O aparelho não deve ser montado 
em uma
parede ou no teto a não ser que 
isso seja previsto pelo fabricante, e 
somente seguindo os fios da entena
16. A fim de evitar eventuais danos 
auditivos, não escutar com um 
volume elevado por muito tempo.
Escutar um leitor de música em alta 
potência pode danificar os ouvidos 
do usuário e causar problemas 
auditivos (surdez temporária ou 
permanente, zumbidos nos ouvidos, 
acufenos, hiperacusia). 
A exposição dos ouvidos a um 
volume excessivo (superior a 85 dB) 
por mais de uma hora pode danificar 
a audição irreversivelmente. 

17. As suas colunas utilizam um 
tweeter com cúpula invertida em 
berílio puro. Na sua forma sólida, 
este material é inofensivo. Contudo, 
pela sua própria natureza, devem ser 
tomadas determinadas precauções, 
para não se expor a riscos 
desnecessários:
• A cúpula em berílio nunca deve 
entrar em contacto com matérias 
abrasivas.
• Se a cúpula em berílio apresentar 
qualquer tipo de dano, recomenda-se 
o revestimento de toda a superfície, 
logo que possível, com a tira adesiva 
de proteção fornecida. Poderá 
encontrá-la no saco plástico com 
as instruções dedicadas ao tweeter 
com cúpula invertida em berílio 
puro. Contacte o revendedor para 
se proceder à desmontagem e 
substituição do tweeter num serviço 
competente do distribuidor.
• Se a cúpula estiver quebrada, 
as eventuais partículas de berílio 
devem ser recuperadas com cuidado, 
utilizando uma fita adesiva, devendo 
depois ser colocadas num saco de 
plástico fechado hermeticamente e 
enviadas ao revendedor juntamente 
com as colunas.
Para mais informações, consulte o 
manual de precauções de utilização 
incluído na embalagem.
Poderá ainda colocar-nos as suas 
questões através do seguinte 
endereço: 
[email protected]

(CEI 60417-6044)

Содержание STELLA UTOPIA EM EVO

Страница 1: ...ion User Manual Gebrauchsanleitung Manuale d uso Manual de uso Manual de utiliza o Handleiding Fran ais page 22 English page 24 Deutsch Seite 26 Italiano pagina 28 Espa ol p gina 30 Portugu s p gina 3...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e emo es Para explorar todo o desempenho das colunas recomendamos que leia as instru es deste manual e que depois o guarde cuidadosamente para futura refer ncia e para tornar cada uma das suas audi es...

Страница 4: ...composants est n cessaire assurez vous que le technicien de maintenance utilise les composants sp cifi s par le fabricant ou pr sentant des caract ristiques identiques ceux correspondant l exemplaire...

Страница 5: ...ed by the manufacturer or ones which have exactly the same characteristics as the original Components which aren t compliant may cause a fire an electric shock or other accidents 14 After any repairs...

Страница 6: ...rlich ist stellen Sie sicher dass der Servicetechniker die vom Hersteller angegebenen Komponenten bzw geeignete Komponenten verwendet die mit dem Originalteil identische Merkmale und Eigenschaften auf...

Страница 7: ...3 Quando necessaria la sostituzione di componenti assicurarsi che il tecnico di servizio utilizzi componenti specificati dal produttore o con caratteristiche identiche a quelle corrispondenti all orig...

Страница 8: ...eza aseg rese de que el t cnico de mantenimiento utilice los componentes especificados por el fabricante o que presenten caracter sticas id nticas a las del elemento original Los componentes no confor...

Страница 9: ...fabricante ou com caracter sticas id nticas s que correspondem ao exemplar original Os componentes n o conformes poderiam provocar inc ndios choques el tricos ou outros riscos 14 Ap s qualquer servi o...

Страница 10: ...onderdelen moeten worden vervangen moet u ervoor zorgen dat de onderhoudstechnicus de onderdelen gebruikt die worden gespecificeerd door de fabrikant of die identieke eigenschappen vertonen als die v...

Страница 11: ...R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 85 17 beryllium focal com CEI 60417 6044...

Страница 12: ...ZH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 85 17 beryllium focal com CEI 60417 6044...

Страница 13: ...KO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 85dB 17 beryllium focal com CEI 60417 6044...

Страница 14: ...JP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 85dB 17 beryllium focal com CEI 60417 6044...

Страница 15: ...AR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 85 17 beryllium focal com CEI 60417 6044...

Страница 16: ...18 STELLA UTOPIA EM EVO Installation A D E B Stella Utopia EM Evo C To Bass Amplifier To Main Amplifier Stella Utopia EM Evo To Amplifier...

Страница 17: ...Fr quence de filtrage 230 Hz 2 200 Hz Dimensions H x L x P 1 558 x 553 x 830 mm Poids net avec porte tissu 170 kg Stella Utopia EM Evo Type 3 way floorstanding bass reflex loudspeaker Drivers Electro...

Страница 18: ...20 STELLA UTOPIA EM EVO Co n n exio n Connection Power cord Alimentation DC terminal I...

Страница 19: ...21 STELLA UTOPIA EM EVO Subwoofer level setting ON OFF switch J R glage s Settings K CLIC...

Страница 20: ...e plan horizontal Id alement le tweeter sera plac au niveau des oreilles de l auditeur au point d coute habituel fig E Ne placez pas les enceintes trop pr s d un angle de la pi ce et vitez de trop les...

Страница 21: ...itre de r glage Pousser doucement la base de la trappe situ e l arri re du compartiment du haut parleur M dium inf rieur afin d actionner le m canisme d ouverture du pupitre de r glage fig K Pr cautio...

Страница 22: ...be positioned at the same height as the listener s ears in the usual listening position fig E Do not position your loudspeakers too close to a corner of the room and do not place them too close to a...

Страница 23: ...approximately twenty consecutive hours Once the loudspeakers characteristics have totally stabilised you will be able to enjoy your Stella Utopia EM Evo loudspeakers performance to the full Opening t...

Страница 24: ...der Hocht ner auf derselben H he wie die Ohren des Zuh rers Abb E Stellen Sie die Lautsprecher nicht zu nahe an eine Wand oder in eine Ecke des Raums Dies f hrt zu ungewollten Resonanzen und einer unn...

Страница 25: ...Potenzial Ihrer Lautsprecher genie en Zugriff auf das Bedienpult Dr cken Sie sanft gegen das untere Ende der sich auf der R ckseite des Tiefmittelt nergeh uses befindlichen Klappe um den ffnungsmechan...

Страница 26: ...almente il tweeter dovrebbe trovarsi all altezza delle orecchie dell ascoltatore rispetto al punto di ascolto abituale fig E Non posizionare i diffusori troppo vicini agli angoli della stanza ed evita...

Страница 27: ...tazioni Accesso alla console di regolazione Premere delicatamente la base dello sportellino situato dietro il scomparto dell altoparlante medio inferiore per far scattare il meccanismo di apertura del...

Страница 28: ...de escucha habitual fig E No ponga los bafles demasiado cerca de una equina de la habitaci n y evite acercarlos demasiado a la pared Esto tendr a por efecto la excitaci n de ciertas resonancias del l...

Страница 29: ...ayan estabilizado podr disfrutar plenamente de las prestaciones de sus bafles Acceso a la consola de ajustes Para accionar el mecanismo de apertura de la consola de ajustes empujar suavemente la base...

Страница 30: ...to da divis o e evite aproxim las de uma parede Isto ter o efeito de excitar algumas resson ncias da rea e aumentar artificialmente o n vel de graves No caso contr rio se o n vel de graves for conside...

Страница 31: ...desfrutar integralmente do desempenho das suas colunas Aceder ao painel das defini es Empurrar lentamente na base da porta da parte traseira do compartimento do altifalante de M dios inferior para aci...

Страница 32: ...itie afb E Plaats de speakers niet te dicht bij een hoek van de kamer of een muur Dit kan plaatselijke resonantie opwekken en het basgeluid kunstmatig verhogen Indien u het basniveau echter als onvold...

Страница 33: ...k maken van het vermogen van uw speakers Toegang tot het instellingspaneel Druk voorzichtig op de onderkant van het klepje aan de achterkant van de speaker om het instellingspaneel te openen afb K Bij...

Страница 34: ...A UTOPIA EM EVO Stella Utopia EM Evo 3 5 A Stella Utopia EM Evo bi wiring B bi wiring BASS MAIN C Stella Utopia EM Evo ON OFF D E F A B C A B C B AC 50 A 60 B 72 C B A 72 G Focal JMlab www focal com w...

Страница 35: ...37 STELLA UTOPIA EM EVO Stella Utopia EM Evo 4 H Stella Utopia EM Evo 20 K Stella Utopia EM Evo Stella Utopia EM Evo Focal Focal Focal Focal JMlab...

Страница 36: ...EVO Stella Utopia EM Evo 3 5 A Stella Utopia EM Evo B C BASS MAIN EM EM Stella Utopia EM Evo ON EM EM OFF EM D E F A B C A B C B2 AC 50 A 60 B 72 C B2 A 72 G Stella Utopia EM Evo 4 4 H Focal JMlab www...

Страница 37: ...Evo K Stella Utopia EM Evo Stella Utopia EM Evo Focal Focal 2 Focal Focal Focal Part Name Pb Hg Cd CrVI PBB PBDE Cable assembly Plug O O O O O Electronic components O O O O O Metal parts O O O O O Ad...

Страница 38: ...IA EM EVO Stella Utopia EM Evo A Stella Utopia EM Evo B BASS MAIN C EM EM Stella Utopia EM Evo ON Autopower EM EM OFF EM D E F A B C A B C B AC 50 cm A 60 cm B 72 cm C B A 72 cm G Focal JMlab www foca...

Страница 39: ...41 STELLA UTOPIA EM EVO Focal JMlab Stella Utopia EM Evo 4 4 H Stella Utopia EM Evo 20 K Stella Utopia EM Evo Stella Utopia EM Evo Focal Focal Focal...

Страница 40: ...STELLA UTOPIA EM EVO Stella Utopia EM Evo 3 5mm Y A Stella Utopia EM Evo B C Stella Utopia EM Evo ON ON OFF OFF D E F A B C A B C B2 AC 50cm A 60cm B 72cm C B2 A 72cm G Focal JMlab www focal com warra...

Страница 41: ...43 STELLA UTOPIA EM EVO Focal JMlab Stella Utopia EM Evo 4 4 H Stella Utopia EM Evo 20 K Stella Utopia EM Evo Stella Utopia EM Evo Focal Focal...

Страница 42: ...44 STELLA UTOPIA EM EVO 3 5 Stella Utopia EM Evo Stella Utopia EM Evo MAIN inputs BASS Stella Utopia EM Evo EM EM Home Cinema 2 28 60 24 50 20 72 28 2 72 Focal JMlab www focal com warranty...

Страница 43: ...45 STELLA UTOPIA EM EVO Focal JMlab Stella Utopia EM Evo Stella Utopia EM Evo Stella Utopia EM Evo 20 K Stella Utopia EM Evo Stella Utopia EM Evo Focal Focal...

Страница 44: ...enz Einstellung der Energiezufuhr Sezione Sub Bass regolazione dell alimentazione Secci n Sub Bass ajuste de la fuente de alimentaci n Sec o Sub Bass defini o da alimenta o Sub Bass instelling van het...

Страница 45: ...au Midrange 2 0 2 4 6 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k 10k 40kHz 20k Section Tweeter r glage de pente Tweeter section slope settings Hocht nerfrequenz Slope Tuning Sezione Tweeter regolazione dell...

Страница 46: ...itions id ales Nominal settings ideal conditions Nenneinstellung ideale Bedingungen Regolazione nominale condizioni ideali Ajuste nominal condiciones ideales Defini o nominal condi es ideais Nominale...

Страница 47: ...ventanas suelos de madera con alfombras gruesas entre los bafles y el oyente algunas plantas sof s de tela o cuero asientos adicionales revestidos de tela Electr nica neutra ni muy clara ni muy apaga...

Страница 48: ...c stica pero de dimensiones medianas o peque as Bafles situados cerca de una esquina o de la pared Electr nicas que resaltan los graves ES Aanpassingen op positie 1 lage bas Instellingen voor Een kame...

Страница 49: ...e muy grandes dimensiones Electr nicas que proporcionan pocos graves ES Ajustes obtidos nas posi es 2 graves acentuados Defini es para Uma divis o de audi o com uma excelente ac stica mas de tamanho m...

Страница 50: ...la posici n 1 graves atenuados Ajuste para Salas normales paredes duras Electr nicas que resaltan los graves extremos Cables que acent an los graves ES Aanpassingen aan positie 1 lage bas Instelling...

Страница 51: ...ales falta de graves extremos debido a la presencia de ondas estacionarias Paredes de placas de yeso que absorben los graves extremos Electr nicas m s bien agudas ES Aanpassingen aan positie 3 sterke...

Страница 52: ...ES Ajuste obtido na posi o 1 m dio atenuado Defini o para Divis o normal com baixo amortecimento geral paredes de tijolo grandes superf cies em vidro ch o sem tapete Eletr nicas com tend ncia presente...

Страница 53: ...ES Ajuste obtido na posi o 3 m dio acentuado Defini o para Divis o normal devidamente insonorizada paredes cobertas de tape aria espessa cortinas nas janelas tapete no ch o Eletr nicas com tend ncia...

Страница 54: ...e obtido na posi o 1 alto m dio atenuado Defini o para Divis o normal com baixo amortecimento geral paredes de tijolo grandes superf cies em vidro ch o sem tapete Eletr nicas com tend ncia presente no...

Страница 55: ...Ajuste obtido na posi o 3 alto m dio acentuado Defini o para Divis o normal devidamente insonorizada paredes cobertas de tape aria espessa cortinas nas janelas tapete no ch o Eletr nicas com tend nci...

Страница 56: ...te obtido na posi o 1 agudo atenuado Defini o para Divis o com pouco amortecimento superf cie em vidro e cortinas finas Eletr nicas claras Cabos claros PT Erzielte Anpassung in Position 1 ged mpfte Ho...

Страница 57: ...rica que aten an los agudos ES Ajuste obtido na posi o 3 agudo acentuado Defini o para Divis o normal cortinas espessas assentos em tecido Eletr nicas suaves tubos Cabos com capacidade el trica forte...

Страница 58: ...smaltito insieme agli altri rifiuti domestici A titolo preventivo per l ambiente e la salute deve essere riciclato in modo responsabile per favorire il riutilizzo delle risorse materiali Per mandare...

Страница 59: ...lo mo n m kod m na ivotn m prost ed i na lidsk m zdrav v robky zodpov dn recyklujte podpo te t m op tovn vyu v n materi l Pro vr cen pou it ho v robku vyu ijte dostupn vratn a sb rn syst my nebo se sp...

Страница 60: ...62 STELLA UTOPIA EM EVO No te s Setting day Setting day...

Страница 61: ...63 STELLA UTOPIA EM EVO Setting day Setting day No te s...

Страница 62: ...64 STELLA UTOPIA EM EVO No te s Setting day Setting day...

Страница 63: ...65 STELLA UTOPIA EM EVO Setting day Setting day No te s...

Страница 64: ...Focal JMlab BP 374 108 rue de l Avenir 42353 La Talaudi re cedex France www focal com Tel 33 04 77 43 57 00 Fax 33 04 77 43 57 04 SCAA 180828 1 CODO1541...

Отзывы: