background image

EN

 Product liability

In accordance with the German Product Liability Act, we hereby expressly declare that we accept no liability for 

damage incurred from our products where said products have not been properly repaired by a FLYMO-approved 

service partner or where original FLYMO parts or parts authorised by FLYMO were not used. 

DE

 Produkthaftung

Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir in Übereinstimmung mit dem Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden 

haften, die durch unsere Produkte entstehen, wenn diese unsachgemäß und nicht durch einen von uns autorisierten 

Servicepartner repariert wurden oder wenn keine Original FLYMO Teile oder von uns zugelassene Teile verwendet 

wurden.

FR

 Responsabilité

Conformément à la loi relative à la responsabilité du fait des produits défectueux, nous déclarons expressément  

par la présente que nous déclinons toute responsabilité pour les dommages résultant de nos produits, si lesdits 

 produits n’ont pas été correctement réparés par un partenaire d'entretien agréé FLYMO ou si des pièces d'origine 

FLYMO ou des pièces agréées FLYMO n’ont pas été utilisées.

NL

 Productaansprakelijkheid

Conform de Duitse wet inzake productaansprakelijkheid verklaren wij hierbij uitdrukkelijk dat wij geen aansprakelijk-

heid aanvaarden voor schade ontstaan uit onze producten waarbij deze producten niet zijn gerepareerd door  

een  FLYMO-erkende servicepartner of waarbij geen originele FLYMO-onderdelen of onderdelen die door  FLYMO zijn 

goedgekeurd zijn gebruikt.

SV

 Produktansvar

I enlighet med tyska produktansvarslagar förklarar vi härmed uttryckligen att vi inte åtar oss något ansvar för skador 

som orsakas av våra produkter där produkterna inte har genomgått korrekt reparation från en FLYMO-godkänd 

 servicepartner eller där originaldelar från FLYMO eller delar godkända av FLYMO inte använts.

DA

 Produktansvar

I overensstemmelse med den tyske produktansvarslov erklærer vi hermed udtrykkeligt, at vi ikke påtager os  

noget ansvar for skader på vores produkter, hvis de pågældende produkter ikke er blevet repareret korrekt  

af en FLYMO-godkendt servicepartner, eller hvor der ikke er brugt originale FLYMO-reservedele eller  godkendte 

reservedele fra FLYMO.

FI

 Tuotevastuu

Saksan tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa laitteiden vaurioista, jos korjauksia ei ole tehnyt FLYMOn 

hyväksymä huoltoliike tai jos niiden syynä on muiden kuin alkuperäisten FLYMO-varaosien tai FLYMOn hyväksymien 

varaosien käyttö.

IT

 Responsabilità del prodotto

In conformità con la Legge tedesca sulla responsabilità del prodotto, con la presente dichiariamo espressamente 

che decliniamo qualsiasi responsabilità per danni causati dai nostri prodotti qualora non siano stati correttamente 

riparati presso un partner di assistenza approvato FLYMO o laddove non siano stati utilizzati ricambi originali  

o autorizzati FLYMO .

ES

 Responsabilidad sobre el producto

De acuerdo con la Ley de responsabilidad sobre productos alemana, por la presente declaramos expresamente  

que no aceptamos ningún tipo de responsabilidad por los daños ocasionados por nuestros productos si dichos 

productos no han sido reparados por un socio de mantenimiento aprobado por FLYMO o si no se han utilizado pie-

zas originales FLYMO o piezas autorizadas por FLYMO.

PT

 Responsabilidade pelo produto

De acordo com a lei alemã de responsabilidade pelo produto, declaramos que não nos responsabilizamos por 

danos causados pelos nossos produtos, caso os tais produtos não tenham sido devidamente reparados por um 

parceiro de assistência FLYMO aprovado ou se não tiverem sido utilizadas peças FLYMO originais ou peças autoriz-

adas pela FLYMO.

PL

 Odpowiedzialność za produkt

Zgodnie z niemiecką ustawą o odpowiedzialności za produkt, niniejszym wyraźnie oświadczamy, że nie ponosimy 

 żadnej odpowiedzialności za szkody poniesione na skutek użytkowania naszych produktów, w przypadku gdy  

naprawa tych produktów nie była odpowiednio przeprowadzana przez zatwierdzonego przez firmę FLYMO part nera 

serwisowego lub nie stosowano oryginalnych części FLYMO albo części autoryzowanych przez tę firmę.

172

Содержание 9676581

Страница 1: ...újó CS Návod k obsluze Zahradní vysavač foukač SK Návod na obsluhu Fukač vysávač EL Οδηγίες χρήσης Φυσητήρας αναρροφητήρας RU Инструкция по эксплуатации Воздуходув пылесос электрический SL Navodilo za uporabo Puhalnik sesalnik HR Upute za uporabu Puhač usisavač SR Uputstvo za rad BS Duvač usisavač UK Інструкція з експлуатації Повітродувка вакууму RO Instrucţiuni de utilizare Aspirator Suflanta ele...

Страница 2: ...1 2 3 6 5 e w r t z 4 5 0 6 2 8 7 9 u ß 6a ß 6b 6 q A1 A4 O1 M1 A2 A5 O2 M2 A3 A6 O3 2 ...

Страница 3: ...o zbierania suchego materiału np liści trawy małych gałązek oraz kawałków papieru OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń W przypadku nie prawidłowej eksploatacji produkt może być nie bezpieczny Aby zapewnić bezpieczeństwo oraz optymalne wyniki pracy podczas korzystania z pro duktu należy stosować się do ostrzeżeń oraz zaleceń bezpieczeństwa Operator powinien stosować się do instrukcji i ostrzeżeń znajdujących...

Страница 4: ...ięte przez otwór ssący Nie zbliżać długich włosów do otworów ssących d Używać urządzenia w zalecanej pozycji i tylko na twardej równej powierzchni e Nie używać urządzenia na brukowanej powierzchni lub nawierzchni tłuczniowej na których wyrzucony materiał mógłby spowodować obrażenia ciała f Przed użyciem należy zawsze dokonać kontroli wzro kowej aby sprawdzić czy mechanizm rozdrabnia jący kołki mec...

Страница 5: ...znik różnicowoprądowy RCD z prądem upływu maks 30 mA Dodatkowe ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo Podczas montażu może dojść do połknięcia drobnych elementów i istnieje ryzyko udusze nia torebką foliową Małe dzieci należy trzymać z dala od miejsca montażu Ostrzeżenie Niniejszy produkt podczas pracy wytwarza pole elektromagnetyczne W pewnych okolicznościach pole to może zakłócać...

Страница 6: ...ć delikatne rośliny Tryb odkurzacza rys O3 Używać produktu jako odkurzacza do zbierania suchego materiału takiego jak liście trawa małe gałązki i kawałki papieru W celu uzyskania najlepszych wyników odkurzania urzą dzenie powinno pracować na wysokich obrotach Przesuwać odkurzaczem do przodu i do tyłu nad materia łem Unikać wprowadzania urządzenia do stosu lekkiego gruzu ponieważ może to spowodować...

Страница 7: ... wirnik zatrzyma się odłączyć produkt od zasilania i założyć rękawice 5 PRZECHOWYWANIE Unieruchomienie Produkt należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci 1 Odłączyć kabel zasilający 2 Wyczyścić produkt 3 Przechowywać produkt w suchym miejscu chronionym przed mrozem Nie przechowywać brudnego worka Usuwanie zgodnie z dyrektywą 2012 19 UE Nie wyrzucać produktu do zwykłych śmieci Przestrzeg...

Страница 8: ...yjne Gwarancja jest realizowana poprzez dostarczenie w pełni funkcjonalnego produktu zamiennego lub naprawę wadliwego pro duktu wysłanego nam nieodpłatnie przez klienta zastrzegamy sobie prawo do wyboru jednej z dwóch powyższych opcji Aby klient mógł skorzystać z tej usługi muszą być spełnione poniższe warunki Produkt był używany zgodnie z przeznaczeniem określo nym w zaleceniach zamieszczonych w ...

Страница 9: ...ikke påtager os noget ansvar for skader på vores produkter hvis de pågældende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en FLYMO godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale FLYMO reservedele eller godkendte reservedele fra FLYMO FI Tuotevastuu Saksan tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa laitteiden vaurioista jos korjauksia ei ole tehnyt FLYMOn hyväksymä huoltoliike ...

Страница 10: ...ime izričito izjavljujemo kako ne prihvaćamo nikakvu odgovornost za oštećenja na našim proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava FLYMO ili uslijed nekorištenja originalnih FLYMO dijelova ili dijelova koje odobrava FLYMO RO Răspunderea pentru produs În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs declarăm în mod expres prin preze...

Страница 11: ...roby opuszczające fabrykę są zgodne ze zharmonizowanymi normami UE oraz z obowiązującymi w UE przepisami bezpieczeństwa i normami dotyczącymi danego produktu Modyfikacja wyrobów bez naszej zgody powoduje unieważnienie niniejszego certyfikatu HU EK megfelelőségi nyilatkozat Alulírott Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Svédország ezzel tanúsítja hogy az alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megf...

Страница 12: ... Installatiejaar van de CE aanduiding Märkningsår CE Mærkningsår CE merkin kiinnitysvuosi Anno di applicazione della certificazione CE Colocación del distintivo CE Ano de marcação pela CE Rok nadania oznakowania CE CE jelzés elhelyezésének éve Rok umístění značky CE Rok udelenia značky CE Έτος σήματος CE Leto namestitve CE oznake Godina dobivanja CE oznake Anul de marcare CE Година на поставяне на...

Страница 13: ...ia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Korea Kyung Jin Trading CO LTD 107 4 SunDuk Bld YangJae dong Seocho gu Seoul zipcode 137 891 Phone 82 0 2 574 6300 Kyrgyzsta...

Отзывы: