background image

ESPAÑOL - 2

Precauciones de seguridad

alimentación o cerca de cualquier pieza en
movimiento.

4.  Mantenga alejada la cara y el cuerpo de la

abertura de la boca de alimentación.

5.  Mantenga el equilibrio adecuado en todo momento.

No trate de alcanzar demasiado. No se ponga nunca
a un nivel más alto que la base de la máquina cuando
se está alimentando el material en ella.

6.  Cuando se alimente el material en la máquina,

tenga cuidado de que no entren piezas de
metal, rocas, botellas, latas, cuerdas, tela
metálica u otros objetos extraños en ella.

7.  Cuando se alimente el material a la máquina, tenga

mucho cuidado de no introducir accidentalmente en
ella también el cable eléctrico.

8.  Mantenga las manos y los pies alejados de las

cuchillas en todo momento y especialmente
cuando encienda el motor.

9.  No toque las cuchillas antes de desconectar la

máquina de la alimentación eléctrica y de que
todas las piezas se hayan parado completamente.

10. No incline la máquina cuando la electricidad esté

encendida.

11. No pliegue el producto cuando la electricidad

esté encendida.

12. Cuando pliegue el producto para guardarlo, asegúrese

de que se mantiene suelto el cable de la red.

13. Cuando utilice el producto, asegúrese de que no se

atrapa el cable bajo las ruedas o los pies de soporte.

14. No permita que se acumule el material

procesado en la zona de descarga. Podría
impedir la descarga correcta y que el material
retrocediera por la boca de alimentación.

15. Utilice solo piezas de repuesto aprobadas.
16. Sacar el enchufe del suministro eléctrico:
-

antes de dejar el producto desatendido durante
algún tiempo o cuando lo transporte;

-

antes de limpiar cualquier bloqueo;

-

antes de revisar, limpiar o trabajar con el aparato;

-

si el producto comienza a vibrar de forma
anormal o hace un ruido fuera de lo corriente.
Compruebe inmediatamente.  Una vibración
excesiva podría causar lesiones.

Mantenimiento y almacenaje

1.  Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos

apretados para asegurar que el producto está en
condiciones seguras de trabajo. No intente
reparar la máquina, a no ser que sea
competente para hacerlo.

2.  Compruebe el recogedor con regularidad para

ver si está desgastado o deteriorado.

3.  Por motivos de seguridad, sustituya todas las

piezas desgastadas o rotas.

4.  Utilice solamente las piezas de repuesto

especificadas para este producto.

5.  Tenga cuidado cuando pliegue el producto para

evitar atraparse los dedos entre las piezas en
movimiento y fijas de la máquina.

Antes de operar el producto, asegúrese de colocar correctamente el recogedor  y
que el interruptor corta-corriente (D1) está bien puesto. La máquina no arrancará si
el interruptor corta-corriente no está bien puesto.

• Importante

El recogedor es una guarda de seguridad que impide el acceso a las cuchillas de
corte. No utilice nunca la máquina sin el recogedor colocado en su sitio.

Arranque y parada

1. Para arrancar la máquina, gire el interruptor

de control hacia la derecha hasta el 
símbolo        

(E1)

.

2.  Para pararla, gire el interruptor de control

hacia la izquierda hasta el símbolo O 

(F1)

.

Se adjunta un empujador para alimentar
material menos voluminoso en la boca de
alimentación 

(G1)

con el fin de que el

material llegue a la cuchilla de corte.

•  No utilice otro objeto para empujar el

material a la boca de alimentación.

Botón de reposición de sobrecarga

Cuando la máquina se sobrecarga y
atasca, se para automáticamente.

Después de un corto período de tiempo,
pulse el botón de reposición (H1) y vuelva
a arrancar la máquina.

• Cuando se bloquea repentinamente la

entrada de alimentación, se puede conmutar
automáticamente la dirección o rotación.
Pare la máquina, y después de un corto
período de tiempo, vuelva a arrancarla.

Despeje de un atasco

La máquina lleva instalado un interruptor de
inversión 

(J1)

que permite liberar el material

atascado.  Gire el interruptor de control hacia
la izquierda hasta el símbolo       para
ponerlo en el modo inverso.

Ajuste

•  Importante:- Sólo ajuste la Placa de Corte

cuando la máquina esté funcionando. Si
no lo hace así, podría causar daño grave a
la máquina y anular la garantía.

Ajuste de la Placa de Corte
Si las ramas grandes y pequeñas no se
cortan bien, deberá ajustar la Placa de Corte
contra la Cuchilla de Corte.

1. Con la máquina funcionando en avance directo,

inserte la llave hexagonal provista dentro del
agujero situado en el lateral de la caja 

(L1)

.

2. Con la máquina funcionando en avance

directo, gire la llave hexagonal muy
lentamente hacia la derecha hasta que oiga
que la Cuchilla de Corte 

(M1)

toca

ligeramente la Placa de Corte 

(M2)

No

ajuste demasiado, si lo hace podría dañar
gravemente la Placa de Corte y la Cuchilla
de Corte y anular además la garantía.

3.  Introduzca una rama en la Boca de

Alimentación para comprobar que se corta con
limpieza y que no necesita hacer más ajustes.

Содержание 510740403

Страница 1: ...ne T RKE TIETOA Lue t m ennen k ytt ja s ilyt my hemp tarvetta varten SK SI HU PL CZ FI FONTOS INFORM CI Haszn lat el tt olvassa el s tartsa meg k s bbi felhaszn l sra LT RU EE LV RO UWAGA Zapozna si...

Страница 2: ...em 7 Wiel 8 As 9 Aandrukker 10 Handleiding 11 Zeskantsleutel 12 Moersleutel 13 Waarschuwingssymbolen 14 Product informatielabel NO INNHOLD 1 Oppsamler 2 Mutter 3 Underlagsskive 4 St ttefot Skrue 5 Hju...

Страница 3: ...N vod k pou v n 11 Nar ec n stroj se estihranem 12 Francouzsk kl 13 V stra n zna ky 14 V robn t tek SK OBSAH 1 Zbern kontajner 2 Matica 3 Tesnenie 4 No i ka Skrutka 5 Puklica 6 Z chytn svorka 7 Koles...

Страница 4: ...A1 A3 A2 B C 90o D 1 1 2 E 1 F 1 G 1 J 1 H 1...

Страница 5: ...t uw plaatselijke leverancier NO Ta kontakt med din lokale forhandler ang ende ytterligere opplysninger eller reparasjoner FI Tarkempia ohjeita tai tieto korjauksista saat paikalliselta j lleenmyyj lt...

Страница 6: ...ables are damaged or worn 4 Immediately disconnect from the mains electricity supply if the cable is cut or the insulation is damaged Do not touch the electric cable until the electrical supply has be...

Страница 7: ...the Interlock Switch D1 is securely in place The product will not start if the Interlock Switch is not located correctly Important The Collection Box is a safety guard that prevents access to the cut...

Страница 8: ...mpered with by any person not authorised by Husqvarna Outdoor Products f The machine has not been used for hire g The machine is owned by the original purchaser h The machine has not been used commerc...

Страница 9: ...Sicherheit garantiert werden Deshalb m ssen jederzeit die entsprechenden Sicherheitsvorschriften beachtet werden Die Fehlerstrom Schutzvorrichtung bei jeder Verwendung berpr fen 2 Vor der Verwendung m...

Страница 10: ...en Arbeitszustand des Ger ts zu gew hrleisten 4 Nur die f r das Ger t spezifizierten Ersatzteile verwenden 5 Beim Zusammenklappen des Ger ts darauf achten dass Ihre Finger nicht zwischen beweglichen u...

Страница 11: ...brauchs der Maschine und Nichtbeachtung der in der Bedienungsanleitung angegebenen Anweisungen und Empfehlungen Maschinen die vermietet werden werden von dieser Garantie nicht gedeckt Folgende Teile w...

Страница 12: ...usage v rifiez le c ble d alimentation lectrique pour voir s il pr sente des signes d usure our d endommagement Remplacez le si n cessaire 3 Il ne faut pas utiliser la tondeuse si les c bles lectrique...

Страница 13: ...ution pour viter de vous coincer les doigts entre les pi ces mobiles et fixes de la machine Avant de mettre en marche la machine assurez vous que le bac de ramassage est correctement positionn et le m...

Страница 14: ...ie Les lames le c ble lectriques et plaque de coupesont consid r s comme parties soumises l usure leur dur e d utilisation d pend d un entretien r gulier et par voie de cons quence ils ne font normale...

Страница 15: ...dient altijd veilige werkmethoden te volgen Het reststroomaparaat dient voor elk gebruik gecontroleerd te worden 2 Controleer het snoer v r gebruik en vervang het indien er sporen van schade of verou...

Страница 16: ...regelmatig op tekenen van schade of slijtage 3 Voor alle veiligheid dienen versleten of beschadigde onderdelen meteen te worden vervangen 4 Gebruik alleen vervangende onderdelen die voor deze machine...

Страница 17: ...nde items worden beschouwd als verslijtende onderdelen Hoe lang ze meegaan is afhankelijk van regelmatig onderhoud en deze onderdelen worden derhalve niet door de garantie gedekt messen elektrisch sno...

Страница 18: ...str manordning installert kan det ikke garanteres 100 sikkerhet og trygge arbeidsrutiner m f lges til enhver tid Sjekk din reststr manordning hver gang du bruker den 2 F r bruk skal kabelen kontroller...

Страница 19: ...ruk kun reservedeler som er spesifisert for dette produktet 5 V r forsiktig n r produktet legges sammen slik at fingrer ikke blir sittende fast mellom bevegelige og faste deler F r produktet tas i bru...

Страница 20: ...nde liste over deler anses for v re slitedeler og deres brukstid er avhengig av regelmessig vedlikehold Derfor er disse normalt ikke dekket av garantien kniver og elektrisk kabel kutteplate Advarsel H...

Страница 21: ...an 30mA j nnitepurkauksen yhteydess on suositeltavaa J nn svirtalaite ei takaa 100 suojausta joten turvallisia ty skentelytapoja t ytyy noudattaa aina Tarkista j nn svirtalaite jokaisen k ytt kerran y...

Страница 22: ...ole teht v n p tev 2 Tarkista keruulaatikko riitt v n usein kulumiselta 3 Vaihda kuluneet tai rikkoutuneet osat turvallisuussyist 4 K yt vain t lle tuotteelle suositeltuja varaosia 5 Kun taitat konett...

Страница 23: ...ruohonleikkureita Seuraavassa luetellut osat luokitellaan kuluviksi osiksi ja niiden kesto riippuu huollosta joten ne eiv t yleens ole korvattavissa takuun puitteissa ter t ja verkkojohto leikkauslev...

Страница 24: ...nder en reststr msanordning med en utl sningsstr m som inte r st rre n 30 mA ven med en reststr msanordning monterad kan vi inte garantera 100 skydd och s kra arbetsmetoder skall alltid anv ndas Kont...

Страница 25: ...er skadade delar f r s kerhets skull 4 Anv nd endast reservdelar specificerade f r denna maskin 5 Var f rsiktig n r du viker denna maskin f r att undvika att fingrarna fastnar mellan maskinens r rliga...

Страница 26: ...jade detaljer r knas som f rslitningsdelar och deras livsl ngd r beroende av regelbundet underh ll och r d rf r normalt inte t ckta av garantin kniv elkabel sk rplatta Varning Husqvarna Outdoor Produc...

Страница 27: ...s 30 mA anbefales Selvom der er installeret en reststr menhed kan der ikke garanteres 100 sikkerhed og sikre arbejdsrutiner skal altid iagttages Kontroll r din reststr menhed hver gang du bruger den 2...

Страница 28: ...vedele der er angivet til dette produkt 5 V r forsigtig n r produktet foldes sammen for at undg at f fingrene klemt fast mellem maskinens bev gelige og faste dele F r betjening af produktet skal det s...

Страница 29: ...rugt til udlejning er ikke d kket af denne garanti De f lgende ting er dele der blive slidt og deres levetid afh nger af j vnlig vedligeholdelse og er derfor ikke almindeligvis d kket af en gyldig gar...

Страница 30: ...lo utilice 2 Antes de usar examinar el cable por da os cambiarlo si tiene se ales de da o o deterioro 3 No usar la segadora si el cable el ctrico tiene da os o desgastes 4 Desconectar inmediatamente d...

Страница 31: ...de repuesto especificadas para este producto 5 Tenga cuidado cuando pliegue el producto para evitar atraparse los dedos entre las piezas en movimiento y fijas de la m quina Antes de operar el producto...

Страница 32: ...nsideran piezas de desgaste y su duraci n depende de su mantenimiento regular y no est n por lo tanto sujetos normalmente a una reclamaci n de garant a v lida Hojas Cable de Suministro El ctrico Placa...

Страница 33: ...re pr ticas de trabalho seguras Verifique o seu dispositivo de corrente residual sempre que o utilizar 2 Antes de utilizar a m quina de cortar relva verifique se o cabo el ctrico est danificado se est...

Страница 34: ...pamento 5 Cuidado ao dobrar o equipamento para n o prender os dedos entre as pe as em movimento e as pe as fixas da m quina Antes de utilizar o equipamento certifique se de que a caixa de recolha est...

Страница 35: ...uten o peri dica Portanto a sua reivindica o ao abrigo da garantia n o v lida l minas cabo el ctrico de alimenta o Placa de corte Cuidado A Husqvarna Outdoor Products n o toma responsabilidade nem por...

Страница 36: ...trollare l interruttore R C D ogni volta che lo usate 2 Prima dell uso esaminare il cavo per eventuali danni e sostituirlo se danneggiato o logorato 3 Mai usare il tosaerba se i cavi elettrici sono da...

Страница 37: ...lizzati per questo prodotto 5 Al momento di ripiegare il prodotto per il magazzinaggio porre attenzione per evitare che le dita restino schiacciate tra le parti mobili e quelle fisse della macchina IT...

Страница 38: ...golare manutenzione e non sono normalmente soggette ad un valido reclamo di garanzia di conseguenza non sono coperte da garanzia lame cavi di alimentazione disco di taglio Attenzione Entro i termini d...

Страница 39: ...tani Haszn lat el tt minden esetben ellen rizze az rint sv delmi kapcsol j t 2 Haszn lat el tt mindig ellen rizze a k belt annak ps ge szempontj b l Cser lje ki a megrong l dott elr v lt k belt 3 Ne h...

Страница 40: ...sz m ra sz l p talkatr szeket haszn lja 5 Legyen vatos a k sz l k sszehajt sakor nehogy beakadjanak az ujjai a k sz l k mozg s ll alkatr szei k z A k sz l k zemeltet se el tt gyeljen r hogy a f gy jt...

Страница 41: ...al bbiakban felsorolt t telek gyorsan kop alkatr szeknek min s lnek s az lettartamuk a rendszeres karbantart st l f gg s ez rt ltal ban nem k pezik a szok sos garanci lis ig ny t rgy t k sek elektromo...

Страница 42: ...iem zabezpieczaj cym R C D nie mo na zagwarantowa 100 go bezpiecze stwa i przez ca y czas nale y przestrzega zasad bezpiecze stwa pracy Sprawdzaj swoje urz dzenie zabezpieczaj ce R C D zawsze gdy go u...

Страница 43: ...odzony ani zu yty 3 Dla bezpiecze stwa wymieniaj zu yte lub uszkodzone podzespo y 4 Wykorzystuj wy cznie takie cz ci zamienne kt re przeznaczone s dla tego urz dzenia 5 Zachowaj ostro no podczas sk ad...

Страница 44: ...odkaszarka do trawy Pac a Shredder Instrukcja obs ugi Wydanie I 2006 DANE TECHNICZNE PAS 2200 PAS 2500 Napi cie zasilania 230V Moc silnika 2200W 2500W Klasa izolacji II Ci ar 31 3 kg 32 5 kg UWAGA Zna...

Страница 45: ...ku nepou vejte pokud jsou elektrick kabely po kozeny anebo opot ebov ny 4 Pokud je kabel roz znut anebo pokud je po kozena izolace okam it odpojte dod vku elektrick ho proudu Nedot kejte se elektrick...

Страница 46: ...sb rac ko zda nen opot eben anebo zda se nezhor il jeho stav 3 Z d vodu bezpe nosti vym ujte opot eben nebo po kozen d ly 4 Pou vejte pouze n hradn d ly specifikovan pro tento produkt 5 P i skl d n p...

Страница 47: ...ho h Za zen nebylo pou v no ke komer n m el m Tato z ruka je dodatkem k z konn m pr v m z kazn ka a dn m zp sobem tato pr va neomezuje Poruchy z n sleduj c ch d vod nejsou kryty proto je d le it p e...

Страница 48: ...red pou it m skontrolujte k bel i nie je po koden Vyme te ho ak zbad te znaky po kodenia alebo zostarnutia 3 Kosa ku nepou vajte ak s elektrick k ble po koden alebo opotrebovan 4 Okam ite odpojte z el...

Страница 49: ...tento v robok 5 Pri nastavovan v robku bu te opatrn aby sa v m prsty nezasekli medzi pohybliv a pevn asti stroja Pred za at m pr ce s v robkom sa uistite i je zbern kontajner spr vne umiestnen a i je...

Страница 50: ...troja a na kody vzniknut prepravou od alebo k z kazn kovi 6 Pri neopr vnenej zmene dajov v z ru nom liste 7 Pri pre a en v robku Nasleduj ce polo ky s pova ovan za spotrebn diely u ktor ch doch dza po...

Страница 51: ...varnostne naprave R C D preverite pred vsako uporabo 2 e opazite znake okvare ali znake ostarelosti kabla ga pred uporabo kosilnice takoj nadomiestite z novim 3 Kosilnice ne uporabljajte e je elektri...

Страница 52: ...ni prepre iti morate da bi se prsti ujeli med premikajo e se in pritrjene dele naprave Pred za etkom delovanja naprave poskrbite da bo zbiralnik pravilno name en in da bo spojno stikalo D1 zanesljivo...

Страница 53: ...e uporabljajo za izposojanje Naslednji rezervni deli se smatrajo za potro ni material katerega ivljenjska doba je odvisna od rednega vzdr evanja in ne predstavljajo osnovo za garancijski zahtevek rezi...

Страница 54: ...R C D 100 apsauga n ra garantuojama tod l visada reikia stengtis dirbti saugiai Patikrinkite R C D kiekvien kart ja naudojantis 2 Prie naudojant patikrinkite ar nepa eistas laidas ir j pakeiskite jei...

Страница 55: ...rtos specialiai iam gaminiui 5 Pakuodami gamin b kite atsarg s kad pir tai nepatekt tarp judan i ir nejudan i ma inos dali Prie naudojantis produktu u tikrinkite kad surinkimo d statyta teisingai ir s...

Страница 56: ...rado d l susid v jimo ir pa eidim e ma ina nebuvo ap i rima taisoma i ardoma asmens ne galioto Husqvarna lauko gamini mon s f ma ina nebuvo nuomojama g ma ina priklauso pradiniam pirk jui h ma ina neb...

Страница 57: ...1 2 3 4 16 1 30 100 2 3 4 5 6 7 8 9 Flymo 10 11 12 1 5 2 25 1 5 2 250 16 1 2 1 2 3 4 5 6 1...

Страница 58: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 D1 1 E1 2 F1 G1 H1 J1 1 L1 2 M1 M2 3 2...

Страница 59: ...Husqvarna Outdoor Products a b c d e Husqvarna Outdoor Products f g h Husqvarna Outdoor Products Husqvarna Outdoor Products 3...

Страница 60: ...tagada 100 st ohutust ning tuleb j rgida ohutu t tamise tava Kontrollige oma rikkevoolukaitseid alati enne selle kasutamist 2 Enne kasutamist kontrollige et juhe ei oleks kahjustatud kahjustuse v i k...

Страница 61: ...l vahetage kulunud v i kahjustada saanud osad v lja 4 Kasutage ainult spetsiaalselt sellele tootele m eldud varuosi 5 Ettevaatust toote kokkupanemise ajal et v ltida n ppude kinnij mist masina liikuva...

Страница 62: ...isik f Masinat ei ole v lja laenutatud g Masina omanikuks on selle algne ostja h Masinat ei ole kasutatud kaubanduslikel eesm rkidel See garantii lisandub kliendi seadusj rgsetele igustele ning ei kah...

Страница 63: ...s stiprums nep rsniedz 30mA Pat ja ir uzst d ta R C D 100 dro bu t garant t nevar un dro bas apsv rumi j iev ro vienm r P rbaudiet savu R C D katru reizi kad to izmantojat 2 Pirms lieto anas p rbaudi...

Страница 64: ...deta as 4 Izmantojiet tikai t s rezerves da as kas m izstr d jumam nor d tas 5 Izstr d juma saloc anas laik piesargieties lai neiesprostotu pirkstus starp ma nas kust gaj m un nekust gaj m deta m Pirm...

Страница 65: ...nav pilnvarojis nav veikusi ma nas apkopes darbus vai remontdarbus nav to izjaukusi vai neat auti iejaukusies t s darb b f ma na nav bijusi iznom ta g ma na pieder t s s kotn jam pirc jam h ma na nav...

Страница 66: ...itiv de curent rezidual R C D cu un curent de declan are de cel mult 30 mA Nici cu un dispozitiv de curent rezidual R C D nu se poate garanta o siguran de 100 din acest motiv ntotdeauna trebuie respec...

Страница 67: ...sului numai dac ave i competen a necesar 2 Verifica i frecvent cutia colectoare pentru a depista uzura sau deteriorarea 3 Pentru siguran nlocui i piesele uzate sau deteriorate 4 Utiliza i numai piese...

Страница 68: ...demontat sau modificat de o persoan neautorizat de c tre Husqvarna Outdoor Products f ma ina s nu fi fost nchiriat g ma ina s fie de inut de cump r torul original h ma ina s nu fi fost utilizat n sco...

Страница 69: ...000 3 3 EN55014 1 EN836 EN60335 1 EN60335 2 77 EN50366 Type A Largeur de coupe B Vitesse de rotation de l outil de coupe C Niveau garanti de puissance sonore D Niveau mesur de puissance sonore E Nivea...

Страница 70: ...cia sonora garantizado D Nivel de potencia sonora medido E Nivel F Valor G Peso H EC DECLARACI N DE CONFORMIDAD Eu abaixo assinado M Bowden of Husqvarna Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTO...

Страница 71: ...sp sobilosti tovaru ANNEX VI Informovan org ny Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England al ie nariadenia 98 37 EC 89 336 EEC a norm m EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN55014 1 EN836 EN60335 1...

Страница 72: ...is ska as spiediena l menis kas re istr ts operatora poz cij br vlauka da jas atbalss kamer bija Es apak parakst jies M Bowden of Husqvarna Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co...

Отзывы: