background image

bald wie möglich austauschen. Ist die 
Batteriespannung zu niedrig, werden kurz 
die Buchstaben „BATT“ angezeigt, bevor 
das Thermometer sich ausschaltet.

Vornehmen von Messungen

Stecken Sie die Messspitze etwa 20 mm 
(3/4'') tief in das Lebensmittel, dessen 
Temperatur Sie prüfen möchten. Warten 
Sie einige Sekunden, bis der Messfühler 
eine stabile Temperatur erreicht hat, und 
notieren Sie dann den Messwert. Liegt 
die gemessene Temperatur innerhalb 
eines der drei HACCP-Bereiche, ertönt 
ein Signalton und das entsprechende 
Signallämpchen leuchtet auf:

P125W/P250W

Gefroren (Gelb): unter -18 °C
Gekühlt (Grün): 0 °C bis 5 °C
Gekocht (Rot): über 75 °C

P125W/82

Gefroren (Gelb): unter -18 °C
Gekühlt (Grün): 0 °C bis 5 °C
Gekocht (Rot): über 82 °C

P250FW

Kalt halten (Yellow): unter 40 °F
Warm halten (Grün): 140 °F bis 165 °F
Rinderhackfl eisch (Rot): über 165 °F

Wartung

Reinigung

Um stets eine optimale Hygiene 
zu gewährleisten, wischen Sie den 
Messfühler regelmäßig mit speziellen 
Messfühler-Reinigungstüchern 
von Comark ab. Verwenden Sie 
zum Säubern des Thermometers 
ausschließlich Haushaltsreiniger oder 
milde Reinigungsmittel. Verwenden 
Sie auf keinen Fall aggressive 
chemische Reiniger oder Lösungsmittel; 
diese greifen die Kunststoffteile des 

Содержание COMARK P125W

Страница 1: ...WATERPROOF POCKETHERM THERMOMETER P125W P125W 82 P250W P250FW USER MANUAL ...

Страница 2: ...temperature measurements fall into any of three HACCP temperature zones for frozen food chilled food and cooked meat Safety Information Prevent Electric Shock To avoid electric shock do not allow the probe to come into contact with live electrical parts Maintaining Product Safety Preserving Comark Warranty Only use the instrument for its intended purpose Do not use in a microwave oven Pocketherm i...

Страница 3: ...details Dispose of waste batteries in local recycling facilities Operation Switching On Off Swing out the probe to switch on the thermometer Swing back the probe to switch off Clip the tip behind the retainer to avoid damage to clothing or injury To conserve battery life the thermometer will automatically switch off after 30 minutes Fold back then unfold the probe to continue use Low Battery Indic...

Страница 4: ...d the corresponding indicator will flash as below Maintenance Cleaning To maintain probe hygiene wipe regularly with Comark probe wipe Use only domestic kitchen cleaners or mild detergents to clean this instrument Do not use aggressive cleaning chemicals or solvents P125W P250W Frozen Yellow Below 18 C Chilled Green 0 C 5 C Cooked Red Above 75 C P125W 82 Frozen Yellow Below 18 C Chilled Green 0 C 5...

Страница 5: ... not displaced from the locating groove before refitting the cover Take care not to over tighten the screws when refitting the cover Philips No 1 or 5mm flat blade screwdriver Technical Support Please see www comarkinstruments com or www comarkUSA com for details Warranty This Comark Instruments product will be free from defects in material and workmanship for two years from the date of purchase and ...

Страница 6: ...www comarkinstruments com or www comarkUSA com for instructions on obtaining a Return Material Authorization RMA then send the product to our Service Centre with a description of the problem ...

Страница 7: ...ensmittel gekühlte Leb ensmittel oder gekochtes Fleisch zeigen die Pocketherm Thermometer dies durch entsprechende akustische und visuelle Signale an Sicherheitshinweise Vermeidung von Stromschlägen Um Stromschläge zu vermeiden lassen Sie den Messfühler nicht mit spannungsführenden Teilen in Berührung kommen Erhaltung der Produktsicherheit und der von Comark gewährten Garantie Verwenden Sie das Th...

Страница 8: ... Umgebung Bedienung Ein und Ausschalten Klappen Sie den Messfühler aus um das Thermometer einzuschalten Wenn Sie den Messfühler wieder einklappen schaltet sich das Thermometer aus Achten Sie beim Einklappen darauf dass die Spitze in der Arretierung einrastet um Verletzungen oder eine Beschädigung von Kleidungsstücken zu vermeiden Um die Lebensdauer der Batterien zu maximieren schaltet sich das The...

Страница 9: ... entsprechende Signallämpchen leuchtet auf P125W P250W Gefroren Gelb unter 18 C Gekühlt Grün 0 C bis 5 C Gekocht Rot über 75 C P125W 82 Gefroren Gelb unter 18 C Gekühlt Grün 0 C bis 5 C Gekocht Rot über 82 C P250FW Kalt halten Yellow unter 40 F Warm halten Grün 140 F bis 165 F Rinderhackfleisch Rot über 165 F Wartung Reinigung Um stets eine optimale Hygiene zu gewährleisten wischen Sie den Messfühl...

Страница 10: ...ingen Achten Sie beim Anbringen der Abdeckung darauf die Befestigungsschrauben nicht zu fest anzuziehen Kreuz Phillips Nr 1 oder Schlitzschraubendreher 5 mm Technische Unterstützung Ausführliche Informationen finden Sie unter www comarkinstruments com oder www comarkUSA com Garantie Comark Instruments garantiert dieses Produkt von Mängeln in Material und Verarbeitung für zwei Jahre ab dem Kaufdatum...

Страница 11: ...ite www comarkinstruments com oder www comarkUSA com um zu erfahren wie Sie eine Rücksendenummer Return Material Authorization RMA erhalten Sobald Sie eine Rücksendenummer haben senden Sie das Produkt mit einer Beschreibung des Problems an unser Servicezentrum ...

Страница 12: ...mpérature HACCP pour les aliments surgelés les aliments réfrigérés et la viande cuite Informations de sécurité Eviter les décharges électriques Afin d éviter les décharges électriques veillez à ne pas établir de contact entre la sonde et des composants électriques sous tension Préserver la sécurité du produit et la garantie Comark Veillez à respecter l usage pour lequel l appareil a été prévu N uti...

Страница 13: ...de recyclage le plus proche de chez vous Fonctionnement Activation désactivation Déployez la sonde pour allumer le ther momètre Repliez la sonde pour éteindre le thermomètre Attachez la pointe au dis positif de retenue pour éviter d endomma ger vos vêtements ou de vous blesser Afin de préserver le niveau de charge de la batterie le thermomètre s éteint automatiquement au bout de 60 minutes Déployez...

Страница 14: ... 75 C P125W 82 Surgelé jaune température inférieure à 18 C Réfrigéré vert température comprise entre 0 et 5 C Cuit rouge température supérieure à 82 C P250FW Maintien au frais jaune température inférieure à 40 F Maintien au chaud vert température comprise entre 140 et 165 F Bœuf haché rouge température supérieure à 165 F Maintenance Nettoyage Afin de garantir la propreté de la sonde essuyez la régu...

Страница 15: ...s de taille 1 ou tournevis plat de 5 mm Assistance technique Rendez vous sur www comarkinstruments com ou www comarkUSA com pour obtenir plus d informations Garantie Ce produit Comark Instruments sera exempt de vices au niveau des matériaux et de la fabrication pendant deux ans à partir de la date d achat Cette garantie est valable dans le monde entire Cette garantie ne couvre pas les fusibles les...

Страница 16: ...à notre centre de service accompagné d une description du problème ...

Страница 17: ...entran dentro de las tres zonas de temperatura HACCP para alimentos congelados refrigerados y cocinados Información de seguridad Evite descargas eléctricas Para evitar que se produzcan descargas eléctricas no permita que la sonda entre en contacto con piezas eléctricas activas Mantenimiento de la seguridad del producto y conservación de la garantía Comark Utilice el instrumento únicamente para el ...

Страница 18: ...ontacto con nosotros para obtener más información Deseche las baterías usadas en las instalaciones correspondientes de reciclaje local Funcionamiento Encendido apagado Gire la sonda hacia fuera para activar el termómetro Gire la sonda hacia dentro para desconectarlo Enganche la punta detrás del retén para evitar lesiones personales o daños en la ropa Para prolongar la vida útil de la batería el te...

Страница 19: ...mo se indica a continuación P125W P250W Congelados amarillo por debajo de 18 C Refrigerados verde 0 C 5 C Cocinados rojo por encima de 75 C P125W 82 Congelados amarillo por debajo de 18 C Refrigerados verde 0 C 5 C Cocinados rojo por encima de 82 C P250FW Fríos amarillo por debajo de 40 F Calientes verde de 140 F 165 F Carne picada rojo por encima de 165 F Mantenimiento Limpieza Para mantener la h...

Страница 20: ...e haya desplazado de la ranura correspondiente antes de volver a colocar la tapa Tenga cuidado de no apretar en exceso los tornillos al colocar la tapa Destornillador Philips n º 1 o plano de 5 mm Asistencia técnica Por favor consulte www comarkinstruments com o www comarkUSA com para obtener más detalles Garantía Garantizamos que este producto de Comark Instruments no presenta defectos de materia...

Страница 21: ...tenimiento y reparación en nuestro sitio web www comarkinstruments com www comarkUSA com para obtener instrucciones sobre cómo conseguir una autorización de devolución de material RMA y a continuación envíe el producto a nuestro centro de asistencia junto con una descripción del problema ...

Страница 22: ...ano in una delle tre zone di temperatura HACCP relative ai cibi congelati agli alimenti refrigerati e alla carne cotta Informazioni sulla sicurezza Evitare il rischio di scosse elettriche Per evitare il rischio di scosse elettriche non fare entrare in contatto la sonda con parti elettriche Mantenere la sicurezza del prodotto e conservare la garanzia Comark Utilizzare lo strumento solo per lo scopo...

Страница 23: ...ire le batterie esauste presso gli impianti di riciclaggio locali Funzionamento Accensione spegnimento Ruotare la sonda verso l esterno per accendere il termometro Far rientrare la sonda in posizione per spegnere Agganciare il puntale dietro al fermo per evitare danni all abbigliamento o lesioni Per prolungare la durata della batteria il termometro si spegne automaticamente dopo 60 minuti Ripiegar...

Страница 24: ...ale acustico e l indicatore corrispondente comincia a lampeggiare come indicato di seguito P125W P250W Cibi congelati giallo inferiore a 18 C Cibi refrigerati verde 0 C 5 C Cibi cotti rosso superiore a 75 C P125W 82 Cibi congelati giallo inferiore a 18 C Cibi refrigerati verde 0 C 5 C Cibi cotti rosso superiore a 82 C P250FW Mantenimento freddo giallo inferiore a 40 F Mantenimento caldo verde 140 ...

Страница 25: ...lare che il coperchio e il vano batterie siano puliti e privi di detriti Controllare che la guarnizione del vano batterie non si sia spostata dalla relativa scanalatura prima di rimontare il coperchio Prestare attenzione a non stringere eccessivamente le viti nel rimontare il coperchio Cacciavite Philips No 1 o a punta piatta da 5 mm Supporto tecnico Si prega di consultare www comarkinstruments co...

Страница 26: ... di garanzia visitare la pagina Manutenzione e Riparazione del nostro sito web www comarkinstruments com o www comarkUSA com per trovare le istruzioni su come ottenere l autorizzazione alla restituzione del materiale RMA e su come inviare il prodotto al nostro Centro di assistenza con la descrizione del problema ...

Страница 27: ...C 32 to 104 F operating 0 5 C 20 C to 70 C 1 C full range 125 C 257 F 125 C 257 F Response Time T99 5s Environment Operating Temperature Storage Temperature Humidity 20 C to 50 C 4 F t 30 C to 70 C 22 F 10 to 90 non conden HACCP Zones P125W P250W Frozen Chilled Cooked T 18 C 0 C T 75 C HACCP Zones P125W 82 Frozen Chilled Cooked T 18 C 0 C T 82 C HACCP Zones P250FW Cold hold Hot hold Ground beef T ...

Страница 28: ...104 F 0 5 C 20 C to 70 C 0 9 F 4 F to 158 F 1 C full range 125 C 257 F 0 3 0 75 C 1 35 F 125 C 257 F 0 7 0 25 C 0 45 F 5s 20 C to 50 C 4 F to 122 F 30 C to 70 C 22 F to 158 F 10 to 90 non condensing T 18 C 0 C T 5 C T 75 C T 18 C 0 C T 5 C T 82 C T 40 F 140 F T 165 F T 165 F 2 x alkaline AA cells ANSI 15A IEC LR6 4000h 3000h IP65 ...

Страница 29: ...ive EMC Standard Radiated RF emissions 30MHz 1GHz Electrostatic discharge Radiated RF immunity Power frequency magnetic field immunity Product Safety RoHS Directive Thermometers for Chilled Frozen Food P125W P125W 82 only P250W P250FW readings may be temporarily affected in the presence of radio frequency interference ...

Страница 30: ...2009 A1 2010 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 A2 2010 EN 61000 4 8 2010 EN 61010 1 2010 Safety requirements for electrical equipment for measurement control and laboratory use Part 1 General requirements EC Directive 2011 65 EU RoHS Chilled Frozen Food EN 13485 2001 Thermometers for chilled frozen food and ice cream Application Air and Product Environment E Portable Suitability S Storag...

Страница 31: ...0 207 942 0712 Fax 44 0 207 942 0714 Email sales comarkinstruments com Website www comarkinstruments com Comark Instruments PO Box 500 Beaverton OR 97077 USA Tel 503 643 5204 Fax 503 644 5859 Email sales comarkusa com Website www comarkusa com Part No 20337 2 04 17 Comark Instruments ...

Отзывы: