![Flotec FPSC2150A Скачать руководство пользователя страница 12](http://html1.mh-extra.com/html/flotec/fpsc2150a/fpsc2150a_owners-manual_2307636012.webp)
Especificaciones y Seguridad
12
Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:
1 800 365-6832
Descripcion
Esta Bomba de Sumidero Sumergible está diseñada para
sumideros domésticos. La bomba está equipada con un
cordón eléctrico de 3 clavijas del tipo con puesta a tierra. El
motor de polos protegidos está lleno de aceite y sellado para
funcionamiento más frío. Los cojinetes de manguito en el eje
del motor nunca necesitan lubricación. Protección contra
sobrecarga térmica de reposición automática.
Especificaciones
Fuente de alimentación ......................................115 V, 60 Hz
Gama de la Temperatura
del Líquido .............................................0˚-21˚C (32˚F a 70F˚)
Requiere un ramal individual (mínimo) ....................15 Amps
Tubería de Descarga: ...........................................1-1/2" FNPT
AVISO:
Esta unidad no está diseñada para aplicaciones en
agua salada o salmuera. Si se usa agua salada o salmuera se
anulará la garantía.
Bombee solamente agua con esta bomba.
No usar en donde hay recirculación de agua.
No ha sido diseñado para usar como desaguador de
piscinas de natación.
Rendimiento
Especificaciones electricas y del
interruptor informacion general sobre
seguridad
Las bombas de sumidero eléctricas por lo regular duran
muchos años sin sufrir problemas de servicio, cuando son
instaladas, mantenidas y usadas correctamente. Sin
embargo, las situaciones inusuales (interrupción del
suministro eléctrico que va a la bomba, tierra o suciedad en
el sumidero, inundación superior a la capacidad de la bomba,
fallas eléctricas y mecánicas, etc.), pueden evitar que su
bomba funcione como acostumbra. Para evitar posibles
daños ocasionados por inundación de agua, consulte a su
representante de ventas sobre la instalación de una bomba
de sumidero con CA secundaria, una bomba de sumidero de
respaldo con CD, y/o una alarma de alto nivel de agua.
Consulte la “Tabla de solución de problemas” contenida en
este manual para información sobre problemas comunes de
la bomba de sumidero y soluciones. Para mayor
información, visite a su representante de ventas, llame al
Departamento de Servicio al Cliente de Flotec
1-800-365-6832, o visite nuestro sitio en Internet,
www.flotecwater.com.
1.
Infórmese sobre la aplicación, limitaciones y posibles
riesgos de la bomba.
2.
No usar en agua en donde haya peces. Si hay una
fuga de aceite del motor puede matar a los peces.
3.
Desconecte la energía eléctrica antes de efectuar
reparaciones.
4.
Alivie toda la presión dentro del sistema antes de
reparar cualquier componente.
5.
Drene toda el agua del sistema antes de efectuar
reparaciones.
6.
Asegure bien la tubería de descarga antes de poner en
marcha la bomba. Una tubería de descarga que no esté
bien segura puede moverse y causar lesiones personales
y/o daños materiales.
7.
Antes de cada uso, verifique si las mangueras están
débiles o gastadas, asegurándose de que todas las
conexiones estén firmes.
8.
Inspeccione periódicamente el sumidero, la bomba y los
componentes del sistema. Manténgala limpia de basuras
y objetos extraños. Realice el mantenimiento de rutina
como sea necesario.
9.
Provea un medio de alivio de la presión para aquellas
bombas cuya tubería de descarga puede bloquearse u
obstruirse.
10. Seguridad Personal:
a. Use lentes protectores en todo momento cuando
trabaje en la bomba.
b. Mantenga el lugar de trabajo limpio, despejado y
debidamente iluminado - guarde todas herramientas
y el equipo que no se use.
c. Mantenga a los visitantes a una distancia segura del
lugar de trabajo.
d. Asegúrese de que su taller sea a prueba de niños -
con candados, interruptores maestros y sacando las
llaves del arrancador.
11. Cuando instale el cableado de una bomba accionada
eléctricamente, siga todos los códigos eléctricos y de
seguridad que correspondan.
12.
Esta bomba solamente se puede usar con corriente de
115 voltios (monofásica) y está equipado con un
cordón aprobado de 3 conductores y 3 clavijas, del
tipo de puesta a tierra.
Para reducir el riegso de choque eléctrico,
desenchufe la bomba antes de repararla. No se ha
comprobado aún si esta bomba pueda ser usada en
albercas. La bomba es suministrada con un conductor de
puesta a tierra y un enchufe del tipo de puesta a tierra.
Asegúrese de que sea conectado solamente a un
tomacorriente puesto a tierra, del tipo de puesta a tierra.
Si el tomacorriente mural es del tipo para 2 clavijas, éste
debe ser reemplazado por un tomacorriente de
3 clavijas e instalado de acuerdo con los códigos y
reglamentos que correspondan.
13. Todo el cableado debe ser efectuado por un electricista
calificado.
14. Asegúrese de que la fuente de alimentación cumple con
los requisitos de su equipo.
15. Proteja el cordón eléctrico contra objetos afilados,
superficies calientes, aceite y productos químicos. Evite
que se enrede. Reemplace o repare inmediatamente un
cordón que esté dañado o gastado.
16. No toque un motor cuando esté funcionando.
Los motores modernos pueden funcionar a altas
temperaturas.
Require un
Ajuste del
ramal
interruptor en
HP del
individual
pulgadas (cm)
Modelo
motor
(amperios)
Marche
Arrêt
FPSC2150A
1/3
15
7-1/2 (19)
3 (7.6)
FPSC3150A
1/2
15
7-1/2 (19)
3 (7.6)
Total de pies (M)
Puiss.
1,5 m
3 m
4,6 m
Modelo
moteur
(5 pi)
(10 pi)
(15 pi)
Capacidad en galones (l) por hora
FPSC2150A
1/3
2,760
2,160
1,410
6,1 m
(10,448)
(8,176)
(5,337)
(20 pi)
FPSC3150A
1/2
12 113
10 220
7 570
7,3 m
(3200)
(2700)
(2000)
(24 pi)
Sin caudal
en al altura
indicada
abajo