Flotec FPCP Series Скачать руководство пользователя страница 16

Garantía 16

Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:  

1 800 365-6832

Retener el recibo original a fin de determinar la elegibilidad para la garantía

Garantía limitada

Esta Garantía Limitada entra en vigor el 1 de junio de 2011 y sustituye toda garantía sin fecha o garantía con fecha anterior al 1 de junio de 2011.
FLOTEC le garantiza al comprador consumidor original (el “Comprador” o “Usted”) de sus productos, que éstos estarán libres de 
defectos en materiales y en mano de obra por un período de doce (12) meses, a partir de la fecha de la compra original del consumidor. 
si dentro de los doce (12) meses a partir de la fecha de la compra inicial del consumidor, Será reparado o reemplazado a opción de 
la FLOTEC, sujeto a los términos y condiciones establecidos en la presente. Tome nota de que esta garantía limitada cubre defectos de 
manufactura solamente y no el desgaste común. Todos los aparatos mecánicos periódicamente necesitan repuestos y servicio para un 
funcionamiento correcto. Esta garantía limitada no cubre las reparaciones que se realicen cuando el uso normal haya agotado la vida útil 
de una pieza o del aparato.
Es necesario retener el recibo de compra original y la etiqueta de información de la garantía a fin de determinar la elegibilidad para 
la garantía.  La elegibilidad se basa en la fecha de compra del producto original - no en la fecha del reemplazo bajo la garantía.  La 
garantía es limitada y cubre solamente la reparación o el reemplazo del producto original adquirido, no del producto reemplazado (es 
decir que se permite un reemplazo por compra bajo la garantía). El comprador pagará todos los costos de remoción, instalación, mano 
de obra y envío necesarios, así como todo costo adicional asociado.
Si necesita piezas o resolución de problemas, NO regrese el producto a la tienda minorista. Llame el Servicio a la Clientela de FLOTEC 
al 800-365-6832.
Las reclamaciones hechas bajo esta garantía se realizarán mediante la devolución del producto (a excepción de las bombas cloacales - 
ver a continuación) al concesionario de venta al público en donde se haya adquirido o a la fábrica, inmediatamente después de haber 
descubierto cualquier presunto defecto. FLOTEC entonces tomará la medida correctiva tan pronto como sea razonablemente posible. No 
se aceptarán solicitudes de servicio, si se reciben más de 30 días después del vencimiento de esta garantía.
La garantía no es transferible y no cubre productos utilizados en aplicaciones comerciales o de alquiler.

Bombas cloacales

NO devuelva una bomba cloacal (que se haya instalado) a su tienda minorista. Comuníquese con el Departamento de Atención 
al Cliente de FLOTEC. Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y se hayan removido pueden representar un peligro 
de contaminación.
Si su bomba cloacal ha fallado:
• 

Use guantes de caucho cuando manipule la bomba;

• 

Para los fines de la garantía, devuelva la etiqueta del cordón de la bomba y el recibo de compra original a la tienda minorista;

• 

Descarte la bomba cumpliendo con todas las normas locales que correspondan para su eliminación.

Excepciones para la Garantía limitada de Doce (12) Meses

Producto

Período de garantía

FP0F360AC, FP0FDC

90 días

FP0S1775A, FP0S1790PCA, FP0S2400A, FP0S2450A, FP0S4100X, FP2800DCC, FPCP-20ULST, FPPSS3000, FPSC2150A, 
FPSC3150A

2 años

Bombas de pozo sumergibles de 4”, FP0S3200A, FP0S3250A, FP0S6000A, FPSC1725X, FPSC2200A, FPSC2250A, FPSE3601A, 
FPPSS5000, FPSC3350A

3 años

Tanque precargado del sistema de agua (Serie FP7100), E100ELT, E3305TLT, E3375TLT, E5005TLT, E50TLT, E50VLT, E75STVT, 
E75VLT, FPSC3200A, FPSC3250A, FPSC4550A

5 años

Términos y condiciones generales; Limitación de recursos

Usted deberá pagar por todos los gastos de mano de obra y de envío necesarios para reemplazar el producto cubierto por esta garantía. 
Esta garantía no se aplicará en las siguientes situaciones: (1) caso de fuerza mayor (2) productos que, a sólo juicio de FLOTEC hayan 
sido sometidos a negligencia, abuso, accidente, mala aplicación, manejo indebido o alteraciones; (3) fallas debido a instalación, 
operación, mantenimiento o almacenamiento inadecuados; (4) aplicaciones, usos o servicios que no sean normales o aprobados; (5) 
fallas provocadas por corrosión, herrumbre u otros materiales extraños en el sistema, o una operación a presiones que excedan los 
máximos recomendados.
Esta garantía establece la única obligación de FLOTEC y el recurso exclusivo del Comprador con respecto a los productos defectuosos.
FLOTEC NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CONSECUENTE, INCIDENTAL O CONTINGENTE.
LAS GARANTÍAS LIMITADAS QUE ANTECEDEN SON EXCLUSIVAS Y EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA E 
IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN 
FIN ESPECÍFICO. LAS GARANTÍAS LIMITADAS QUE ANTECEDEN NO SE EXTENDERÁN MÁS ALLÁ DEL PERÍODO DE DURACIÓN 
INDICADO EN LA PRESENTE.
Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o de limitaciones de tiempo sobre garantías 
implícitas, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones que preceden no correspondan en su caso. Esta garantía le otorga 
derechos legales específicos y es posible que Usted también tenga otros derechos que pueden variar de un Estado al otro.

FLOTEC • 293 Wright Street • Delavan, WI 53115 USA 

Teléfono: 800-365-6832 • Fax: 800-526-3757 • www.flotecwater.com

Содержание FPCP Series

Страница 1: ...glish Pages 2 6 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 800 365 6832 Fran ais Pages 7 11 Instalaci n Operaci n...

Страница 2: ...ll If your basement has water or moisture on floor do not walk on wet area until all power has been turned off If shut off box is in basement call electric company to shut off service to house or call...

Страница 3: ...on of heating or cooling follow procedure 2 Safety Switch Sounds Alarm Risk of electric shock Can shock burn or kill Disconnect power to furnace AC unit and be sure condensate pump is unplugged before...

Страница 4: ...e compressor 1 Start appliance 2 Unplug the condensate pump so that it cannot pump out 3 Pour water into the pump reservoir until it is almost full 4 As the water rises in the reservoir the safety swi...

Страница 5: ...ke sure the float switch is not stuck in the on up position Preventive Maintenance Unplug the pump and clean out the reservoir at the beginning and end of each heating season Use a commercial algaecid...

Страница 6: ...re Contact FLOTEC Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them If your sewage pump has failed Wear rubber gloves when handling the pump...

Страница 7: ...ation ou appeler le service des incendies de la municipalit Si on ne respecte pas cet avertissement on risque d tre mortellement lectrocut Ne pas manipuler la pompe son cordon lectrique ni la fiche si...

Страница 8: ...rant alimentant l ensemble appareil de chauffage central et climatiseur et s assurer que la pompe de r cup ration des eaux condens es est d branch e de la prise de courant 1 L interrupteur de s curit...

Страница 9: ...onctionnement rapide du compresseur 1 D marrer l appareil lectrom nager 2 D brancher la pompe pour l emp cher de fonctionner 3 Verser de l eau dans le r servoir de la pompe jusqu ce qu il soit presque...

Страница 10: ...h D BRANCHER la pompe et s assurer que le clapet et que l orifice de refoulement de la roue ne sont pas obstru s S assurer que le flotteur n est pas coinc en position marche haute Entretien pr ventif...

Страница 11: ...mpes d eaux d gout qui ont t utilis es puis retir es pr sentent un risque de contamination En cas de d faillance de la pompe d eaux d gout Porter des gants en caoutchouc pour manipuler la pompe des fi...

Страница 12: ...cal de bomberos para obtener instrucciones Si no se respeta esta advertencia existe el riesgo de que ocurra un choque el ctrico fatal Cuando la bomba est enchufada no manipulee la bomba el cord n ni e...

Страница 13: ...el procedimiento n mero 2 El interruptor de seguridad hace sonar la alarma Riesgo de choque el ctrico Desconecte la corriente a la caldera unidad de CA y aseg rese de que la bomba de condensado est de...

Страница 14: ...pase por el ciclo r pidamente 1 Encienda el aparato 2 Desenchufe la bomba de condensado para que no pueda bombear 3 Vierta agua en el tanque de la bomba hasta que est casi lleno 4 A medida de que el a...

Страница 15: ...rese de que el conmutador de flotador no est atascado en la posici n encendida ascendente Mantenimiento preventivo Desenchufe la bomba y limpie el tanque el comienzo y al final de cada estaci n de cal...

Страница 16: ...a su tienda minorista Comun quese con el Departamento de Atenci n al Cliente de FLOTEC Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y se hayan removido pueden representar un peligro de contaminac...

Отзывы: