background image

19

644 - 21/

06
/2

010

<FR>

<ES>

<PT> 

<RUS>

< J >

Fig.3 

L’allumage se fait par l’intermédiaire d’une brève pression sur le bouton de l’appareil. Pour obtenir le 

réglage de l’intensité lumineuse, maintenir le bouton de l’appareil enfoncé jusqu’à l’atteinte du niveau d’intensité 
lumineuse désirée: lorsque le niveau est atteint, interrompre le contact. Si l’on désire intervertir le sens de 
réglage, interrompre le contact et le rétablir. L’extinction se fait en agissant de nouveau par une brève pression 
sur le bouton de l’appareil. Au moment de l’extinction, la valeur de l’intensité lumineuse est mémorisée pour 
être rétablie lors du nouvel allumage.

Fig.3 

El encendido pasa a través de una breve presión sobre el botón del aparato. Para tener la regulación de la 

intensidad luminosa hay que mantener apretado el botón del aparato hasta que se llega al nivel de intensidad 
luminosa deseada: logrado el nivel deseado suspender el contacto. Si se quiere invertir el sentido de regulación 
suspender el contacto y restablecerlo. Para apagar hacer una otra vez una ligera presión sobre el botón del 
aparato. En el momento de apagar, el valor de la intensidad luminosa está memorizado para ser restablecido 
con un nuevo encendido.

Fig.3 

A  ligação  acontece  através  de  uma  breve  pressão  no  botão  do  aparelho.  Para  obter  a  regulação  da 

intensidade  luminosa  manter  apertado  o  botão  do  aparelho  até  chegar  no  nível  de  intensidade  luminosa 
desejado: quando chegar no nível interromper o contacto. Para desligar mexer novamente com uma leve pressão 
no botão do aparelho. Quando desligar o valor da intensidade luminosa vem memorizado para ser restabelecido 
na próxima ligação.

Рис.2

 

Включение  осуществляется  посредством  краткого  нажатия  кнопки  устройства.  Для 

достижения  регулировки  яркости  света  удерживать  кнопку  устройства  до  достижения 

желаемого уровня яркости света: при достигнутом уровне прерывать контакт. Выключение 

осуществляется  путём  повторного  воздействия  лёгким  нажатием  кнопки  устройства.  В 

момент выключения значение яркости света сохраняется в памяти для восстановления для 

нового включения.

図3.

照明器具のスイッチ(D)を軽く早押しすると、照明が点灯します。輝度を調整するには、

調度良い明るさになるまでスイッチを長押しし、お好みの明るさになった時点で、スイッチを離

します。 消灯は点灯時と同様、照明器具のスイッチを軽く早押しして行います。 消灯時の輝度

は記憶され、次回の点灯時にも同じ明るさで点灯します。

19644 ISTR.MONT.TAB T LED EUR-USA.indd   11

14-07-2010   11:00:04

Содержание TAB T LED

Страница 1: ...TAB T LED DESIGN BY Edward Barber Jay Osgerby 19644 ISTR MONT TAB T LED EUR USA indd 1 14 07 2010 11 00 01...

Страница 2: ...ntualmente inumidito con acqua e sapone Attenzione non utilizzare alcool o solventi GB INSTRUCTION FOR CORRECT INSTALLATION AND USE WARNING The safety of this fitting can only be guaranteed if these i...

Страница 3: ...len Reinigungsmittel anfeuchten Achtung Weder Alkohol noch L sungsmittel verwenden FR INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D EMPLOI ATTENTION La s ret de cet appareil est garantie uniquement si l on respect...

Страница 4: ...n caso de suciedad m s resistente humedecer el pa o con agua y jab n o un detergente neutro Advertencia no emplear alcohol ni disolventes PT ISTRU ES INSTALA O E USO ATEN O A seguran a do aparelho gar...

Страница 5: ...RUS FLOS FLOS FLOS 5LED 1 5 J FLOS FLOS 5 1 5 19644 ISTR MONT TAB T LED EUR USA indd 5 14 07 2010 11 00 03...

Страница 6: ...Fig 1 B A 19644 ISTR MONT TAB T LED EUR USA indd 6 14 07 2010 11 00 03...

Страница 7: ...tzerland des Ger ts richtige Steckertyp zu verwenden Fig 1 Ins rer la fiche A dans l alimentateur B en utilisant les guides pr vus cet effet jusqu l avertissement du d clic d accrochage utiliser la ty...

Страница 8: ...Fig 2 C 19644 ISTR MONT TAB T LED EUR USA indd 8 14 07 2010 11 00 03...

Страница 9: ...durch das Verstellen des Hebels C wie in der Abbildung gezeigt eingestellt werden Fig 2 L inclinaison de la t te de l appareil peut tre r gl e en agissant sur le levier C comme indiqu sur la figure F...

Страница 10: ...e repeatedly until the desired intensity is reached when this is reached remove the contact Switch off by lightly pressing the button of the appliance once again When it is switched off the light inte...

Страница 11: ...d luminosa hay que mantener apretado el bot n del aparato hasta que se llega al nivel de intensidad luminosa deseada logrado el nivel deseado suspender el contacto Si se quiere invertir el sentido de...

Страница 12: ...www flos com 19644 ISTR MONT TAB T LED EUR USA indd 12 14 07 2010 11 00 04...

Отзывы: