FLOS BON JOUR UNPLUGGED OPTIC Скачать руководство пользователя страница 5

8

9

E

C

B

A

Fig. 1A

Fig. 1D

C

D

  <IT> 

   Fig.1A

 Appoggiare il paralume (A) (Opzionale, non incluso) sul profilo (B) del corpo apparecchio; montare il “TOP 

COVER” (C) sul corpo apparecchio avendo cura di posizionare con precisione i tre dischi magnetici (D) nelle 
apposite sedi (E) del corpo in modo che il “TOP COVER” (C) a montaggio ultimato aderisca in maniera uniforme 
al profilo del corpo (dettaglio Fig.1D).

  <EN>

   Pic.1A

 Support the lampshade (A) (Optional, not included) on the device body's profile (B); mount the TOP 

COVER (C) on the device body making sure you accurately position the three magnet disks (D) in their housings 
in the body (E) so that the TOP COVER (C) on completion of the assembly uniformly adheres to the body's profile 
(detail Pic.1D).

  <DE>

   Abb.1A

 Den Lampenschirm (A) (Optional, nicht enthalten) auf das Profil (B) des Gerätekörpers stellen; das "TOP 

COVER" (C) auf dem Gerätekörper montieren, wobei beachtet werden muss, dass die drei Magnetscheiben (D) in 
den entsprechenden Sitzen (E) des Körpers positioniert werden, damit das "TOP COVER" (C) nach ausgeführter 
Montage gleichmäßig am Profil des Körpers anliegt (Detailabb.1D).

  <FR>

   Fig.1A

 Placer l'abat-jour (A) (en option, non inclus) sur la tête (B) de l'appareil; installer le “TOP” (C) sur le corps 

de l'appareil en veillant à positionner correctement les trois pastilles magnétiques (D) sur les repères (E) du 
corps, afin que le “TOP” (C) adhère uniformément au corps, une fois le montage terminé (voir détail Fig.1D).

  <ES>

   Imag.1A

  Apoye  la  pantalla  (A)  (opcional,  no  incluido)  en  el  perfil  (B)  del  cuerpo  del  dispositivo;  coloque  la 

"CUBIERTA  SUPERIOR"  (C)  en  el  cuerpo  del  dispositivo,  teniendo  cuidado  de  colocar  con  precisión  los  tres 
discos magnéticos (D) en los lugares correspondientes (E) del cuerpo, de tal forma que la "CUBIERTA SUPERIOR" 
(C), una vez realizado el montaje, se adhiera de manera uniforme al perfil del cuerpo (detalle de la Imag.1D).

  <PT>

   Fig.1A

  Apoiar  o  abajur  (A)  (opcional,  não  incluído)  no  perfil  (B)  do  corpo  do  aparelho;  montar  a  cobertura 

(C)  no  corpo  do  aparelho  tendo  o  cuidado  de  posicionar  com  precisão  os  três  discos  magnéticos  (D)  nas 
respectivas sedes (E) do corpo para que a cobertura (C), após a montagem, adira uniformemente ao perfil do 
corpo (pormenor da Fig.1D).

   <RUS>

   Рис.1A

  Установить  абажур  (A)  (Опционально,  не  включен)  на  профиль  (B)  корпуса 

устройства;  установить  “TOP  COVER”  (верхнюю  крышку)  (C)  на  корпус  устройства,  при 

этом три магнитных круга (D) должны быть совмещены с соответствующими точками (E) 

корпуса таким образом, чтобы “TOP COVER” (C) при окончательной установке прилегала к 

профилю корпуса (детальный Pис.1D) .

Содержание BON JOUR UNPLUGGED OPTIC

Страница 1: ...BON JOUR UNPLUGGED OPTIC DESIGN BY PHILIPPE STARCK...

Страница 2: ...t FLOS DONNEES TECHNIQUES EDGE LIGHTING 2 5W INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE Pour le nettoyage de l appareil utiliser exclusivement un chiffon doux humect si n cessaire avec de l eau et du savon ou av...

Страница 3: ...A LIMPIAR EL APARATO Para la limpieza del aparato utilizar exclusivamente un pa o suave En caso de suciedad m s resistente humedecer el pa o con agua y jab n o un detergente neutro Advertencia no empl...

Страница 4: ...6 SA FLOS FLOS FLOS 2 5 EGDE LIGHTING CN FLOS FLOS EDGE LIGHTING 2 5W...

Страница 5: ...P COVER C nach ausgef hrter Montage gleichm ig am Profil des K rpers anliegt Detailabb 1D FR Fig 1A Placer l abat jour A en option non inclus sur la t te B de l appareil installer le TOP C sur le corp...

Страница 6: ...10 11 J 1A A B C 1D D E C CN 1A A B C 3 D E C 1D SA B A 1A E D C 1D C E C B A Fig 1A Fig 1D C D...

Страница 7: ...COVER C nach ausgef hrter Montage gleichm ig am Profil des K rpers anliegt Detailabb 1D FR Fig 1B Fixer les six crochets F de l abat jour A sur la t te B de l appareil comme indiqu sur le sch ma monte...

Страница 8: ...14 15 J 1B A F B C 1D D E C CN 1B A 6 F B C 3 D E C 1D SA B A 1B D C C E Fig 1B SOFT AVO RATTAN VERSION Fig 1D D A C C E A B F A B...

Страница 9: ...Taste I des Netzteils dr cken Die USB Buchse L des beigepackten Kabels in den entsprechenden Sitz M des Netzteils einsetzen FR Fig 2 CHARGEUR DE BATTERIE Ins rer la prise G dans le boitier d alimentat...

Страница 10: ...18 19 Fig 2 RUS 2 G H I USB L M J 2 G H I USB L M CN 2 G H I USB L M SA H G 2 USB L USB I M G I H L M...

Страница 11: ...ns connected to the power adapter beyond the charging time indicated this will not jeopardise the battery s lifetime 1000 recharge cycles guaranteed DE Abb 3 BATTERIE LADEN Die Mikro USB Buchse O in d...

Страница 12: ...ntermitente NOTA el producto est dotado de un sistema de autoprotecci n en caso de quedarse conectado al alimentador durante m s tiempo que el tiempo de recarga indicado esto no pondr en riesgo la vid...

Страница 13: ...24 25 Fig 3 P R RED WHITE WHITE 100 20 0 O J 3 USB O P R 3 100 0 20 1000 CN 3 USB O P R 3 100 6 6 20 10 3 20 1000 SA P O USB 3 R 3 6 6 100 10 20 20 1000...

Страница 14: ...en Helligkeit das direkte Absinken der Helligkeit auf 3 FR Fig 4 CAPTEUR OPTIQUE L effleurement du capteur optique R entraine dans l ordre 1 l allumage 100 de l intensit lumineuse 2 70 de l intensit l...

Страница 15: ...28 29 RUS 4 R 1 100 2 70 3 30 4 3 5 3 3 J 4 R CN 4 R 1 100 2 70 3 30 4 30 5 3 3 SA 1 R 4 5 3 4 30 3 70 2 100 3 3 Fig 4 3s 100 100 0 0 70 70 30 30 3 3 R...

Страница 16: ...lung ausgew hlt wird bleibt das Licht des optischen Sensors ausgeschaltet FR Fig 5 BLOCAGE DU CAPTEUR OPTIQUE Il est possible de bloquer le fonctionnement du capteur optique lorsque l appareil allum n...

Страница 17: ...32 33 Fig 5 J 5 Q CN 5 Q SA 5 Q Q Q...

Страница 18: ...25860 02 05 2017...

Страница 19: ...www flos com www flos com...

Отзывы: