background image

PT

- 34 -

19. Declaração de conformidade

Wang/Product-Management

Weichselgartner/General-Manager

D

   erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und 

Normen für Artikel

GB

  explains the following conformity according to EU directi-

ves and norms for the following product

F

 

déclare la conformité suivante selon la directive CE et les 

normes concernant l’article

I

 

dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e 

le norme per l’articolo

NL

  verklaart de volgende overeenstemming conform EU 

richtlijn en normen voor het product

E

 

declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y 

normas de la UE para el artículo

P

 

declara a seguinte conformidade, de acordo com a 

directiva CE e normas para o artigo

DK

  attesterer følgende overensstemmelse i medfør af 

EU-direktiv samt standarder for artikel

S

  förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och 

standarder för artikeln

FIN

  vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien 

vaatimukset 

EE

  tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele

CZ

  vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU 

a norem pro výrobek

SLO

 potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za 

izdelek

SK

  vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice 

EÚ a noriem pre výrobok

H

  a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a 

következő konformitást jelenti ki

PL

  deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z 

następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.

BG

  декларира съответното съответствие съгласно 

Директива на ЕС и норми за артикул

LV

  paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem

LT

  apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms

RO

  declară următoarea conformitate conform directivei UE şi 

normelor pentru articolul

GR

  δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την 

Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν

HR

  potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i 

normama za artikl 

Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na 

internet stranici www.lidl.hr.

BIH

  potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i 

normama za artikl

RS

  potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i 

normama za artikal 

RUS

 следующим удостоверяется, что следующие продукты 

соответствуют директивам и нормам ЕС

UKR

 проголошує про зазначену нижче відповідність виробу 

директивам та стандартам ЄС на виріб

MK

  ја изјавува следната сообрзност согласно 

ЕУ-директивата и нормите за артикли

TR

  Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince aşağıda 

açıklanan uygunluğu belirtir

N

  erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og 

standarder for artikkel

IS

  Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru

Konformitätserklärung

Gartenpumpe FGP 1000 A1 (Florabest)

 87/404/EC_2009/105/EC
 2005/32/EC_2009/125/EC

x

 2006/95/EC
 2006/28/EC

x

 2004/108/EC
 2004/22/EC
 1999/5/EC
 97/23/EC
 90/396/EC_2009/142/EC
 89/686/EC_96/58/EC
 2011/65/EC

 2006/42/EC

 Annex IV

Notified Body:

Notified Body No.:

Reg. No.:

x

 2000/14/EC_2005/88/EC

x

 Annex V

 Annex VI

Noise measured: LWA = 84,62 dB (A); guaranteed LWA = 86 dB (A)

P =  KW; L/Ø =  cm

Notified Body:

 2006/28/EC

Emission No.:

Standard references: EN 60335-1; EN 60335-2-41; EN 62233;  

EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Landau/Isar, den 01.07.2011

First CE: 11  

 

Archive-File/Record:

 NAPR003738

Art.-No.:

 41.711.84 

I.-No.: 11011 

Documents registrar:

 Helmut Bauer

Subject to change without notice

 

Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar

Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar

Anleitung_LB5_4171184.indb   34

16.09.11   10:16

Содержание fgp 1000 a1

Страница 1: ... l uso e per la sicurezza Istruzioni per l uso originali S Bomba para jardim em aço Instruções de utilização e de segurança Manual de instruções original K Q Stainless Steel Garden Pump Operation and Safety Notes Original operating instructions F A C Edelstahl Gartenpumpe Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung 5 Anleitung_LB5_4171184 indb 1 16 09 11 10 16 ...

Страница 2: ...ho K Q Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device F A C Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich an schließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5 IT MT Indicazioni per l uso e per la sicurezza Pagina 15 PT Instruções de uti...

Страница 3: ... 3 1 2 4 2 1 3 9 6 8 5 7 Anleitung_LB5_4171184 indb 3 16 09 11 10 16 ...

Страница 4: ... 4 Anleitung_LB5_4171184 indb 4 16 09 11 10 16 ...

Страница 5: ... 7 4 Uso adecuado 8 5 Características técnicas 8 6 Advertencias de manejo 8 7 Montaje del asa de transporte 8 8 Tensión de red 9 9 Montaje de un conducto de aspiración 9 10 Montaje de un conducto de presión 9 11 Puesta en marcha 9 12 Limpieza y mantenimiento 10 13 Cambiar el cable de red 10 14 Almacenamiento 10 15 Pedido de piezas de repuesto 10 16 Eliminación y reciclaje 11 17 Plan para localizac...

Страница 6: ...je fuera del alcance de los bebés y los niños Riesgo de asfixia En el área de trabajo con el aparato el usuario es responsable frente a terce ros Antes de la puesta en marcha cerci orarse de que se disponga de las me didas de protección eléctricas exigidas mediante comprobación efectuada por especialistas m Advertencia En el caso de aguas estancadas lagos de jardín y estanques así como en su entor...

Страница 7: ...tecimiento de agua potable La temperatura máxima del líquido bom beado no debe sobrepasar los 35 C Está prohibido bombear sustancias inflamables gaseosas o explosivas con esta bomba Asimismo está prohibido bombear sus tancias agresivas ácidos lejías jugo de filtración de silo etc así como líquidos con sustancias esmerilantes abrasivas arena 3 Descripción del aparato y volumen de entrega 3 1 Descri...

Страница 8: ...30V 50 Hz Consumo 1000 W Caudal de transporte máx 4600 l h Altura de elevación máx 45 m Presión de elevación máx 4 5 bar 0 45 MPa Altura máx de aspiración 7 m Presión y empalme para la aspiración aprox 33 3 mm R1 IG Temperatura del agua máx 35 C Nivel de presión acústica LpA 72 03 dB A Imprecisión KpA 3 dB A Nivel de potencia sónica medido 84 62 dB A Imprecisión KWA 3 dB A garantizado 86 dB A Cate...

Страница 9: ...carse de forma que no ejerzan presión mecánica en la bomba Es imprescindible sumergir la válvula de aspiración a profundidad suficiente de modo que no pueda trabajar en seco al bajar el nivel de agua Un conducto de aspiración no estanco aspira aire lo cual obstaculiza la succi ón del agua Evite que se aspiren cuerpos extraños arena etc y si es necesario instale un filtro previo 10 Montaje de un co...

Страница 10: ...a bomba En caso de que exista peligro de hela das vaciar completamente la bomba Tras períodos de inactividad largos comprobar conectando y desconectan do brevemente la bomba si el rotor gira Si se atasca la bomba conectar el conducto de presión a la toma de agua y extraer el tubo de aspiración Abrir la toma de agua Conectar la bomba varias veces durante unos 2 segundos Así en la mayoría de los cas...

Страница 11: ...ura casera Según la directiva europea 2002 96 CE so bre aparatos usados electrónicos y eléctri cos y su aplicación en el derecho nacional dichos aparatos deberán recogerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje Alternativa de reciclaje en caso de devolu ción El propietario del aparato eléctrico en caso de no optar por su devolución está obliga do a recicl...

Страница 12: ... estanqueidad del conducto Limpiar la válvula de aspiración Limpiar cesta de aspiración Comprobar la altura de aspiración Caudal insuficiente Causa Solución Altura de aspiración demasiado alta Cesta de aspiración sucia El nivel de agua disminuye rápidamente El rendimiento de la bomba se ha merma do por cuerpos extraños arena piedras etc Comprobar la altura de aspiración Limpiar cesta de aspiración...

Страница 13: ...iciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado i...

Страница 14: ...ms ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjer...

Страница 15: ...Utilizzo proprio 18 5 Caratteristiche tecniche 18 6 Avvertenze per l uso 18 7 Montaggio della maniglia 18 8 Collegamento alla rete 19 9 Montaggio di un tubo di aspirazione 19 10 Montaggio di un tubo di mandata 19 11 Messa in esercizio 19 12 Pulizia e manutenzione 20 13 Sostituzione del cavo di alimentazione 20 14 Conservazione 20 15 Ordinazione dei pezzi di ricambio 20 16 Smaltimento e riciclaggio...

Страница 16: ...i bambini Pericolo di soffoca mento Nell area di esercizio dell apparecchio l utente è responsabile nei confronti di terzi Prima della messa in esercizio ci si deve assicurare tramite il controllo da parte di un tecnico che siano state prese le mi sure di protezione elettriche richieste m Avvertimento Nel caso di stagni laghetti di giardini o piccole vasche e nelle loro vicinanze l uso della pompa...

Страница 17: ...eratura massima del liquido convogliato non deve superare i 35 C Con questa pompa non devono venire convogliati liquidi infiammabili gassosi o esplosivi È sconsigliato convogliare liquidi ag gressivi acidi soluzioni alcaline acque di percolamento silo etc e liquidi con sostanze sabbia abrasive smeriglian ti 3 Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 3 1 Descrizione dell apparecchio Fig 1 1...

Страница 18: ...Caratteristiche tecniche Collegamento alla rete 230V 50 Hz Potenza assorbita 1000 W Portata max 4600 l h Prevalenza max 45 m Pressione di mandata max 4 5 bar 0 45 MPa Altezza di aspirazione max 7 m Attacco di mandata e di aspirazione ca 33 3 mm R1 IG Temperatura max dell acqua 35 C Livello pressione acustica LpA 72 03 dB A Incertezza KpA 3 dB A Livello di potenza acustica misurato 84 62 dB A Incer...

Страница 19: ...e da non esercitare nessuna pressione meccani ca sulla pompa La valvola aspirante deve essere im mersa nell acqua ad una profondità tale da evitare un funzionamento a secco in caso di abbassamento del livello d acqua Se il tubo di aspirazione non è a te nuta aspirando aria esso impedisce l aspirazione dell acqua Evitate l aspirazione di impurità sabbia ecc se è necessario montate un filtro di ingr...

Страница 20: ...vuotata completamente Dopo lunghi periodi di inattività veri ficate che il rotore giri correttamente inserendo e disinserendo brevemente l apparecchio più volte di seguito In caso di un eventuale ostruzione della pompa collegate il tubo di mandata alla tubazione dell acqua e staccate il tubo flessibile di aspirazione Aprite il rubinet to dell acqua Accendete la pompa più volte per ca due secondi I...

Страница 21: ...sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle nor mative nazionali gli elettroutensili usati de vono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile Alternativa di riciclaggio alla richiesta di res tituzione Il proprietario dell apparecchio elettrico è tenuto in alternativa alla restituzione a col laborare in modo che lo smaltimento ven...

Страница 22: ...Controllate la tenuta del tubo di aspirazione Pulite la valvola aspirante Pulite la griglia Controllate l altezza di aspirazione Portata insufficiente Causa Soluzione Altezza di aspirazione eccessiva Griglia sporca Il livello dell acqua si abbassa velocemente Efficienza della pompa ridotta da corpi estranei sabbia pietra ecc Controllate l altezza di aspirazione Pulite la griglia Posizionate la val...

Страница 23: ...norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concedia mo tuttavia 12 mesi di garanzia Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati i...

Страница 24: ...mams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smj...

Страница 25: ...Dados técnicos 28 6 Instruções de utilização 28 7 Montagem da pega de transporte 28 8 Ligação à rede 29 9 Montagem de um tubo de aspiração 29 10 Montagem de um tubo de pressão 29 11 Colocação em funcionamento 30 12 Limpeza e manutenção 30 13 Substituição do cabo eléctrico 30 14 Armazenagem 31 15 Encomenda de peças sobressalentes 31 16 Eliminação e reciclagem 31 17 Plano de localização de falhas 32...

Страница 26: ...e de bebés e crianças Perigo de asfixia Na área de trabalho do aparelho o utiliz ador é responsável pelos danos causa dos a terceiros Antes da colocação em funcionamento deve assegurar se através de uma veri ficação por parte de um especialista de que existem as medidas de protecção eléctrica necessárias m Aviso Em águas paradas lagos de jardim e piscinas biológicas e nas suas imedi ações a utiliz...

Страница 27: ...a não pode ser integrada no cir cuito de água potável A temperatura máxima do líquido a va zar não pode exceder os 35 C Esta bomba não é adequada para líquidos inflamáveis explosivos ou que libertem gases Deve ser igualmente evitada a bomba gem de líquidos agressivos ácidos ba ses líquido de ensilagem etc ou que contenham substâncias p ex areia abrasivas com efeito abrasivo 3 Descrição do aparelho...

Страница 28: ... V 50 Hz Potência absorvida 1000 W Vazão máx 4600 l h Altura manométrica máx 45 m Pressão máx produzida 4 5 bar 0 45 MPa Altura de aspiração máx 7 m Pressão e ligação de aspiração aprox 33 3 mm R1 rosca interior Temperatura máx da água 35 C Nível de pressão acústica LpA 72 03 dB A Incerteza KpA 3 dB A Nível de potência acústica Medido 84 62 dB A Incerteza KWA 3 dB A Garantido 86 dB A Classe de pro...

Страница 29: ...ba O tubo de aspiração não deverá em nenhuma cir cunstância ser disposto acima da altura da bomba uma vez que as bolhas de ar no tubo retardam e podem até mesmo impossibilitar o processo de aspiração Os tubos de aspiração e pressão devem ser instalados de maneira a não exerce rem qualquer tipo de pressão mecânica sobre a bomba A válvula de aspiração deve estar loca lizada a uma profundidade adequa...

Страница 30: ...ga acon selhamos no entanto um controlo e uma conservação regulares Aviso Antes de cada manutenção a bomba tem de ser desligada da corrente para tal desligue a ficha de alimen tação da bomba da tomada Lave bem a bomba com água esvazie a completamente e guarde a num local seco sempre que não a vá utilizar du rante muito tempo ou em caso de baixas temperaturas Para esvaziar a carcaça da bomba solte ...

Страница 31: ...devem ser alvo de tratamento de lixo especial Informe se junto das lojas da especialidade ou junto da sua adminis tração autárquica Só para países da EU Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico Segundo a directiva europeia 2002 96 CE relativa aos resíduos de equipamentos eléc tricos e electrónicos e a respectiva transpo sição para o direito interno as ferramentas eléctricas usadas...

Страница 32: ... Verifique a estanqueidade do tubo de as piração Limpe a válvula de aspiração Limpe o ralo Verifique a altura de aspiração Vazão insuficiente Causa Solução Altura de aspiração excessiva Ralo sujo Nível da água desce rapidamente O débito da bomba diminui em virtude de corpos estranhos areia pedras etc Verifique a altura de aspiração Limpe o ralo Coloque a válvula de aspiração a uma profundidade mai...

Страница 33: ... exemplo areia pedras ou pó do uso da força ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho bem como do desgaste normal resultante da utilização do aparelho Isto é válido especialmente para os acumuladores aos quais concedemos uma garantia de 12 meses O direito de garantia extingue se no caso de já ter havido uma tentativa de reparação do aparelho 3 O período de gara...

Страница 34: ...ms ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjer...

Страница 35: ...out and items supplied 37 4 Intended use 37 5 Technical data 38 6 Operating instructions 38 7 Fitting the carry handle 38 8 Mains connection 38 9 Fitting a suction pipe 38 10 Fitting a pressure pipe 39 11 Starting up 39 12 Cleaning and maintenance 39 13 Replacing the mains cable 39 14 Storage 40 15 Ordering spare parts 40 16 Disposal and recycling 40 17 Troubleshooting guide 41 18 Warranty certifi...

Страница 36: ...hildren Risk of suffocation The operator is responsible for the safe ty of other people in the work area Before starting a test must be carried out by a specialist to ensure that the required electrical safety measures are in place m Caution In stagnant water bodies garden ponds swimming ponds and their surrounding areas the pump may only be used with an earth leakage circuit breaker with an actua...

Страница 37: ...oles 4 Water drain screw 5 Suction connector 6 Water filler screw 7 Pressure connector 8 Carry handle 9 Screw 2x 3 2 Items supplied Open the packaging and take out the equipment with care Remove the packaging material and any packaging and or transportation braces if present Check to see if all the items are sup plied Inspect the equipment and accessories for damage in transit If possible keep the...

Страница 38: ...erload or blockage by a built in temperature monitor In case of overheating the tem perature monitor automatically switches the pump off After the equipment has cooled down the pump will switch on again automatically 9 Fitting a suction pipe Screw the suction pipe min 19 mm 3 4 plastic pipe with spiral reinforce ment approx 33 mm onto the intake line connection R1 female thread of the pump Fig 1 I...

Страница 39: ...d be topped up with water if the priming time is longer If the pump is removed after use it is es sential that it is filled with water again the next time it is connected and started Establish electrical connection 12 Cleaning and maintenance The pump is largely maintenance free In order to ensure a long service life however we recommend regular checks and product care Caution The pump must be dis...

Страница 40: ... waste Ask your dealer or your local council For EU countries only Never place electric power tools in your household refuse Under European Directive 2002 96 EC concerning old electric and electronic equip ment and its implementation in national laws old electric power tools have to be se parated from other waste and disposed of in an environmentally friendly fashion e g by taking to a recycling d...

Страница 41: ...ing with water Check sealing of intake line Clean intake valve Clean intake cage Check intake height Insufficient pumping rate Cause Remedy Intake height too high Intake cage soiled Water level falling rapidly Pump performance reduced by foreign bodies sand stones etc Check intake height Clean intake cage Place intake valve lower down Clean pump and replace wearing parts Thermostat switches off th...

Страница 42: ...e or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rende red null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 3 years starting fr...

Страница 43: ...ams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smje...

Страница 44: ...ibung und Lieferumfang 46 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 47 5 Technische Daten 47 6 Bedienungshinweise 47 7 Montage des Tragegriffes 47 8 Netzanschluss 48 9 Montage einer Saugleitung 48 10 Montage einer Druckleitung 48 11 Inbetriebnahme 48 12 Reinigung und Wartung 49 13 Auswechseln der Netzleitung 49 14 Lagerung 49 15 Ersatzteilbestellung 49 16 Entsorgung und Wiederverwertung 49 17 Fehlersuchplan ...

Страница 45: ...icht mit dem Gerät spielen Halten Sie Verpackungsfolien außerhalb der Reichweite von Babies und Kindern Erstickungsgefahr Der Benutzer ist im Arbeitsbereich des Gerätes gegenüber Dritten verantwort lich Vor Inbetriebnahme ist durch fachmän nische Prüfung sicherzustellen dass die geforderten elektrischen Schutzmaß nahmen vorhanden sind m Warnung An stehenden Gewässern Garten und Schwimmteichen und ...

Страница 46: ...verwendet werden Die Pumpe darf nicht in den Trinkwas serkreislauf eingebaut werden Die maximale Temperatur der Förder flüssigkeit darf 35 C nicht überschrei ten Mit dieser Pumpe dürfen keine brennba ren gasenden oder explosiven Flüssig keiten gefördert werden Die Förderung von aggressiven Flüssig keiten Säuren Laugen Silosickersaft usw sowie Flüssigkeiten mit abrasiven schmirgelnd Stoffen Sand is...

Страница 47: ...st eben falls zu vermeiden 5 Technische Daten Netzanschluss 230V 50 Hz Aufnahmeleistung 1000 W Fördermenge max 4600 l h Förderhöhe max 45 m Förderdruck max 4 5 bar 0 45 MPa Ansaughöhe max 7 m Druck und Sauganschluss ca 33 3 mm R1 IG Wassertemperatur max 35 C Schalldruckpegel LpA 72 03 dB A Unsicherheit KpA 3 dB A Schallleistungspegel gemessen 84 62 dB A Unsicherheit KWA 3 dB A garantiert 86 dB A S...

Страница 48: ...en des Wasserstandes ein Trockenlauf der Pumpe vermieden wird Eine undichte Saugleitung verhindert durch Luftansaugen das Ansaugen des Wassers Vermeiden Sie das Ansaugen von Fremdkörpern Sand usw falls notwen dig ist ein Vorfilter anzubringen 10 Montage einer Druckleitung Die Druckleitung sollte mind 19 mm 3 4 sein muss direkt oder über einen Gewindenippel an den Druckleitungs anschluss ca 33 mm R...

Страница 49: ...n Sie die Pumpe mehrmals für ca zwei Sekunden ein Auf diese Weise können Verstopfungen in den häufigsten Fällen beseitigt werden Zur Reinigung des Motor und Pumpen gehäuses empfehlen wir lauwarmes Wasser 13 Auswechseln der Netzleitung Warnung Das Gerät vom Netz trennen Bei defekter Netzleitung darf diese nur durch einen Elektro Fachmann gewech selt werden 14 Lagerung Lagern Sie das Gerät und desse...

Страница 50: ...ycling Alternative zur Rücksendeauffor derung Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mit wirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflich tet Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts und Abfallgesetze durchführt Nicht betroffen sind den ...

Страница 51: ...htigkeit der Saugleitung überprüfen Saugventil reinigen Saugkorb reinigen Saughöhe überprüfen Fördermenge ungenügend Ursache Beheben Saughöhe zu hoch Saugkorb verschmutzt Wasserspiegel sinkt rasch Pumpenleistung verringert durch Fremd stoffe Sand Steine usw Saughöhe überprüfen Saugkorb reinigen Saugventil tiefer legen Pumpe reinigen und Verschleißteil ersetzen Thermoschalter schaltet die Pumpe ab ...

Страница 52: ...ssenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdein wirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewäh...

Страница 53: ...ms ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjer...

Страница 54: ... 54 Anleitung_LB5_4171184 indb 54 16 09 11 10 17 ...

Страница 55: ... 55 Anleitung_LB5_4171184 indb 55 16 09 11 10 17 ...

Страница 56: ... 56 Anleitung_LB5_4171184 indb 56 16 09 11 10 17 ...

Страница 57: ... 57 Anleitung_LB5_4171184 indb 57 16 09 11 10 17 ...

Страница 58: ...Wiesenweg 22 D 94405 Landau Isar Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 09 2011 Ident No 41 711 84 092011 5 5 Anleitung_LB5_4171184 indb 58 16 09 11 10 17 ...

Отзывы: