FLORABEST FFGT 433 A1 Скачать руководство пользователя страница 37

FLORABEST FFGT 433 A1 

 

Ελληνικά  -  35 

Περιεχόμενα

 

1. Ενδεδειγμένη χρήση ............................... 36

 

2. Περιεχόμενα συσκευασίας ...................... 36

 

3. Περιγραφή των εξαρτημάτων και των 
στοιχείων ελέγχου ...................................... 36

 

4. Τεχνικές προδιαγραφές .......................... 37

 

5. Οδηγίες ασφάλειας ................................ 37

 

6. Πνευματικά δικαιώματα ......................... 42

 

7. Πριν τη χρήση ........................................  42

 

7.1 Τοποθέτηση / αντικατάσταση των μπαταριών .. 42

 

7.2 Σύνδεση του αισθητήρα θερμοκρασίας (14) .. 43

 

7.3 Επιλογή της μονάδας θερμοκρασίας ............... 43

 

8. Έναρξη λειτουργίας ............................... 43

 

8.1 Απόσταση χρήσης ............................................. 44

 

8.1.1 Δέκτης (1) .................................................... 44

 

8.1.2 Πομπός (13) ............................................... 44

 

8.2 Επιλογή του είδους κρέατος (22) / 

 

Ρύθμιση του επιπέδου ψησίματος ............................ 45

 

8.3 Μέτρηση της θερμοκρασίας ψησίματος .......... 46

 

8.4 Πίνακας θερμοκρασιών ψησίματος .................. 48

 

8.5 Λειτουργία χρονοδιακόπτη ............................... 49

 

9. Καθαρισμός ........................................... 49

 

9.1 Φύλαξη όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή .. 50

 

10. Αντιμετώπιση προβλημάτων ................. 50

 

11. Περιβαλλοντικοί κανονισμοί και 
πληροφορίες απόρριψης ........................... 51

 

12. Σχετικά με τη συμμόρφωση .................. 51

 

13. Πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση και 
το σέρβις .................................................... 52

 

 

 

 

 

Συγχαρητήρια!  

Με την αγορά του ασύρματου θερμομέτρου 
μπάρμπεκιου FLORABEST FFGT 433 A1, το οποίο στο 
εξής θα αναφέρεται απλώς ως θερμόμετρο 
μπάρμπεκιου, έχετε επιλέξει ένα προϊόν υψηλής 
ποιότητας.  

Το Εγχειρίδιο χρήσης αποτελεί αναπόσπαστο μέρος 
του προϊόντος. Περιλαμβάνει σημαντικές πληροφορίες 
για την ασφάλεια, τη χρήση και την απόρριψή του. Πριν 
χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά, διαβάστε 
και εξοικειωθείτε με όλες τις οδηγίες λειτουργίας και 
ασφαλούς χρήσης. Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο 
όπως περιγράφεται, για τις ενδεδειγμένες εφαρμογές. 
Αν χαρίσετε το προϊόν, μην παραλείψετε να παραδώσετε 
στον επόμενο χρήστη και όλα τα σχετικά έντυπα. 

Содержание FFGT 433 A1

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...V 1 2 English 2 Rom n 18 35 Deutsch 53...

Страница 4: ...13 8 5 Timer function 14 9 Cleaning 14 9 1 Storage when not in use 14 10 Troubleshooting 15 11 Environmental regulations and disposal information 16 12 Conformity notes 16 13 Warranty and service inf...

Страница 5: ...ot approved by the manufacturer compliance with these standards is no longer guaranteed The manufacturer shall not be liable for any damage or malfunctions resulting from such modifications Only use a...

Страница 6: ...prox 15 m Transmitter Power supply 2 batteries 1 5 V AAA Micro LR3 3 V direct current 5 Safety instructions Before you use this barbecue thermometer for the first time please read the following instru...

Страница 7: ...with reduced physical sensory or mental capacities or those persons who have lack of knowledge or experience as long as they are supervised or they have received instructions regarding the proper use...

Страница 8: ...does not contain any parts that require maintenance Contact the manufacturer s customer service department if the product becomes damaged is faulty or you have other problems with it Risk of burns Al...

Страница 9: ...children If a battery is swallowed seek medical attention immediately Insert the batteries with the correct polarity Refer to the diagram inside the battery compartment 10 19 Do not attempt to rechar...

Страница 10: ...at the package contents are complete Remove all protective films If you notice any damage do not use the barbecue thermometer and contact the manufacturer s customer service department We recommend cl...

Страница 11: ...the battery compartment 10 to the desired position 8 Getting started Switch the transmitter 13 on by sliding the ON OFF switch 18 to the ON position When in use the red LED 17 flashes about every 4 s...

Страница 12: ...to a magnetic surface 8 1 2 Transmitter 13 There are two magnets on the bottom of the transmitter 13 This means you can also stick the transmitter 13 to a magnetic surface The velcro fasteners 21 supp...

Страница 13: ...ton 3 Every time the button is pressed the selection changes moving through the table below The current target temperature set is shown on the LCD display 2 under TARGET TEMP 25 Display Description WE...

Страница 14: ...is not shown correctly and uniquely on the display With the transmitter 13 and receiver 1 switched on guide the point of the temperature sensor 14 into the thickest part of the meat It makes sense to...

Страница 15: ...bleeding 63 C 145 F M RARE pink 66 C 150 F 63 C 145 F 63 C 145 F MEDIUM half cooked through 71 C 159 F 71 C 159 F 70 C 158 F 71 C 159 F M WELL nearly cooked through 75 C 167 F 77 C 170 F 74 C 165 F 75...

Страница 16: ...ns to flash red and a beep sounds with each flash Press the MEAT STOP button 7 to stop the beeping Otherwise the beeping stops automatically after about 2 minutes 9 Cleaning Always allow the barbecue...

Страница 17: ...transmitter 13 empty Insert new batteries where applicable The current core temperature 23 is shown as on the LCD display 2 Check that the connector 15 for the temperature sensor 14 is correctly inse...

Страница 18: ...ste batteries Please note that batteries must be disposed of fully discharged at appropriate collection points for old batteries If disposing of batteries which are not fully discharged take precautio...

Страница 19: ...our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault Within the warranty period the product will be repaired or replaced free of charge as we deem appropriate No...

Страница 20: ...emporizator 31 9 Cur area 31 9 1 Depozitarea 32 10 Probleme i solu ii 32 11 Normele ecologice i informa ii privind scoaterea din uz 33 12 Preciz ri privind conformitatea cu standardele 33 13 Informa i...

Страница 21: ...eaprobat de c tre produc tor duce la pierderea conformit ii cu aceste standarde Produc torul nu i asum r spunderea pentru niciun fel de prejudicii sau defec iuni ce pot fi provocate de astfel de modif...

Страница 22: ...C 32 F 572 F Distan a de transmitere Aprox 15 m Emi tor Surs de alimentare 2 baterii 1 5 V AAA Micro LR3 3 V curent continuu 5 Instruc iuni privind siguran a nainte de a utiliza acest termometru pent...

Страница 23: ...i Exist pericolul de sufocare Acest produs poate fi utilizat de copiii cu v rsta de peste 8 ani precum i de persoanele cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau de c tre persoane f r cuno...

Страница 24: ...ului a altor copuri str ine Nu supune i produsul unor vibra ii sau solicit ri mecanice excesive n caz contrar pot ap rea defec iuni Acest produs nu con ine componente care necesit ntre inere din parte...

Страница 25: ...za i niciodat acest produs n cuptorul cu microunde Nu ndoi i niciodat cablul emi torului 13 Acest produs nu este impermeabil Nu l folosi i n ploaie i feri i emi torul 13 i receptorul 1 de umezeal C nd...

Страница 26: ...i imediat bateriile care prezint scurgeri Folosi i m nu i de protec ie corespunz toare pentru a evita r nirea Atunci c nd nu utiliza i aparatul o perioad mai ndelungat scoate i bateriile 6 Drepturi de...

Страница 27: ...mentul pentru baterii 19 pun nd capacul 20 la loc C nd este pozi ionat corect la locul s u se aude un clic Receptorul 1 Opri i receptorul 1 de la butonul Pornire Oprire 12 Deta a i clema pentru curea...

Страница 28: ...re n locul temperaturii actuale n astfel de situa ii verifica i dac conectorul 15 este introdus corect n muf 16 i dac distan a dintre emi tor 13 i receptor 1 nu este prea mare Dac este necesar opri i...

Страница 29: ...de exemplu pe capacul gr tarului sau cuva pentru c rbuni Acest lucru poate provoca defec iuni emi torului 13 8 2 Selectarea tipului de carne 22 Reglarea nivelului de g tire Pentru a selecta tipul c rn...

Страница 30: ...25 Selecta i valoarea dorit folosind butoanele MIN 6 i SEC 5 Ap sa i butonul MODE 4 pentru a aplica temperatura dorit afi at n TARGET TEMP 25 Pentru a anula selectarea manual sau pentru a selecta alt...

Страница 31: ...nici n zone cu gr sime pur Dup pu in timp temperatura intern a c rnii este afi at sub CURRENT TEMP 23 Pe m sur ce se g te te temperatura alimentului cre te p n c nd atinge valoarea TARGET TEMP 25 sele...

Страница 32: ...te RARE n s nge 63 C 145 F M RARE semi crud 66 C 150 F 63 C 145 F 63 C 145 F MEDIUM semi g tit 71 C 159 F 71 C 159 F 70 C 158 F 71 C 159 F M WELL g tit aproape complet 75 C 167 F 77 C 170 F 74 C 165 F...

Страница 33: ...um r toarea invers ap s nd butonul TASTE START 3 La expirarea timpului ecranul LCD 2 va ncepe s se aprind intermitent n ro u fiind emis i un semnal sonor la fiecare aprindere Pentru a ntrerupe semnale...

Страница 34: ...i bateriile Ledul ro u 17 al emi torului nu se aprinde Este posibil ca bateriile din emi tor 13 s fie epuizate Dac este necesar schimba i bateriile n locul temperaturii interne actuale 23 pe ecranul...

Страница 35: ...n punct de colectare pentru baterii uzate V rug m s re ine i c la predarea acestora la punctele de colectare bateriile trebuie s fie complet desc rcate Dac scoate i din uz baterii care nu sunt desc rc...

Страница 36: ...dac se poate i num rul serial Pentru cazul n care o solu ie telefonic nu este posibil n func ie de cauza defec iunii operatorii de la hotline v vor ndruma la un service n perioada de garan ie produsul...

Страница 37: ...ABEST FFGT 433 A1 35 1 36 2 36 3 36 4 37 5 37 6 42 7 42 7 1 42 7 2 14 43 7 3 43 8 43 8 1 44 8 1 1 1 44 8 1 2 13 44 8 2 22 45 8 3 46 8 4 48 8 5 49 9 49 9 1 50 10 50 11 51 12 51 13 52 FLORABEST FFGT 433...

Страница 38: ...FLORABEST FFGT 433 A1 36 1 2 1 1 1 1 2 4 AAA 1 5 V 3 1 2 LCD 3 TASTE START 4 MODE 5 SEC 6 MIN 7 MEAT STOP 8 9 10 11 C F 12 ON OFF...

Страница 39: ...FLORABEST FFGT 433 A1 37 13 14 15 16 17 LED 18 ON OFF 19 20 21 LCD 22 23 CURRENT TEMP 24 25 TARGET TEMP 4 2 1 5 V AAA Micro LR3 3 V 0 C 300 C 32 F 572 F 15 2 1 5 V AAA Micro LR3 3 V 5...

Страница 40: ...FLORABEST FFGT 433 A1 38 1935 2004 8...

Страница 41: ...FLORABEST FFGT 433 A1 39...

Страница 42: ...FLORABEST FFGT 433 A1 40 14 13 13 1 13 1...

Страница 43: ...FLORABEST FFGT 433 A1 41 10 19...

Страница 44: ...FLORABEST FFGT 433 A1 42 6 7 14 7 1 13 13 ON OFF 18 21 20...

Страница 45: ...FLORABEST FFGT 433 A1 43 AAA 1 5V Micro R03 LR3 19 19 20 1 1 ON OFF 12 9 8 AAA 1 5V Micro R03 LR3 10 10 8 9 7 2 14 15 16 13 14 16 7 3 C F 11 10 8 13 ON OFF 18 ON LED 17 4 1 ON OFF 12 ON LCD 2...

Страница 46: ...FLORABEST FFGT 433 A1 44 14 13 13 1 LCD 2 15 16 13 1 13 1 3 8 1 13 15 13 1 8 1 1 1 1 13 9 1 9 1 8 1 2 13 13 13 21 13 21...

Страница 47: ...FLORABEST FFGT 433 A1 45 13 14 13 13 8 2 22 MEAT STOP 7 22 LCD 2 22 TASTE START 3 LCD 2 TARGET TEMP 25...

Страница 48: ...FLORABEST FFGT 433 A1 46 WELL M WELL MEDIUM M RARE RARE TARGET TEMP 25 MODE 4 3 TARGET TEMP 25 LCD 2 MIN 6 SEC 5 MODE 4 TARGET TEMP 25 TASTE START 3 3 1 ON OFF 12 8 3...

Страница 49: ...FLORABEST FFGT 433 A1 47 13 1 14 14 14 14 CURRENT TEMP 23 TARGET TEMP 25 LCD 2 MEAT STOP 7...

Страница 50: ...45 F M RARE 66 C 150 F 63 C 145 F 63 C 145 F MEDIUM 71 C 159 F 71 C 159 F 70 C 158 F 71 C 159 F M WELL 75 C 167 F 77 C 170 F 74 C 165 F 75 C 167 F WELL 82 C 179 F 82 C 179 F 82 C 179 F 82 C 179 F 87 C...

Страница 51: ...FLORABEST FFGT 433 A1 49 8 5 14 MODE 4 MIN 6 SEC 5 TASTE START 3 LCD 2 MEAT STOP 7 TASTE START 3 LCD 2 MEAT STOP 7 2 9 14 13 1...

Страница 52: ...FLORABEST FFGT 433 A1 50 14 9 1 13 1 10 13 1 LCD 2 1 LED 17 13 23 LCD 2 15 14 16 13 1 13 1 3 LCD 2 HI 14 MEAT STOP 7...

Страница 53: ...FLORABEST FFGT 433 A1 51 11 2012 19 EU 12 www targa de downloads conformity 296049 pdf...

Страница 54: ...FLORABEST FFGT 433 A1 52 13 TARGA GmbH 3 IAN 021 11985557 E Mail service GR targa online com 02 20 09 025 E Mail service CY targa online com IAN 296049 TARGA GmbH Coesterweg 45 DE 59494 Soest...

Страница 55: ...66 9 Reinigung 66 9 1 Lagerung bei Nichtbenutzung 67 10 Probleml sung 67 11 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben 68 12 Konformit tsvermerke 68 13 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung 69 Herzli...

Страница 56: ...Hersteller abgestimmten nderung des Grillthermometers ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gew hrleistet Aus hieraus resultierenden Sch den oder St rungen ist jegliche Haftung seitens des Herst...

Страница 57: ...15 Meter Sender Spannungsversorgung 2 Batterien 1 5 V AAA Micro LR3 3 V Gleichspannung 5 Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Grillthermometers lesen Sie die folgenden Anweisungen genau d...

Страница 58: ...ackungsfolien fern Es besteht Erstickungsgefahr Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung...

Страница 59: ...eine Fremdk rper ins Innere des Produkts gelangen Das Produkt darf keinen starken Ersch tterungen oder mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden So vermeiden Sie Besch digungen Das Produkt beinha...

Страница 60: ...s Senders 13 darf nicht geknickt werden Das Produkt ist nicht wasserdicht Verwenden Sie es nicht im Regen und halten Sie Sender 13 und Empf nger 1 von Feuchtigkeit fern Schalten Sie Sender 13 und Empf...

Страница 61: ...e ausgelaufene Batterien umgehend Verwenden Sie dabei geeignete Schutzhand schuhe um Verletzungen zu vermeiden Entnehmen Sie die Batterien wenn Sie das Produkt ber einen l ngeren Zeitraum nicht verwen...

Страница 62: ...eriefach 19 indem Sie den Batteriefachdeckel 20 wieder aufsetzen Achten Sie darauf dass dieser h rbar einrastet Empf nger 1 Schalten Sie den Empf nger 1 mit dem EIN AUS Schalter 12 aus Entfernen Sie d...

Страница 63: ...nger 1 unterbrochen ist wird im LC Display 2 als aktuelle Temperatur angezeigt Stellen Sie in einem solchen Fall sicher dass der Stecker 15 korrekt in die Buchse 16 eingesteckt ist und die Entfernung...

Страница 64: ...arauf dass Sie mit dem Kabel des Temperaturf hlers 14 problemlos das Bratgut erreichen k nnen an dem die Kerntemperatur gemessen werden soll Der Sender 13 ist aus Kunstoff gefertigt Befestigen Sie ihn...

Страница 65: ...ur Auswahl Sie haben auch die M glichkeit die Zieltemperatur TARGET TEMP 25 manuell einzustellen Gehen Sie dazu folgenderma en vor Halten Sie die Taste MODE 4 f r ca 3 Sekunden gedr ckt Ein Signalton...

Страница 66: ...t des Temperaturf hlers 14 mit Knochen Dadurch kann eine ungenaue Temperaturmessung resultieren Aus diesem Grund sollte der Temperaturf hler 14 auch nicht in reines Fett gesteckt werden Nach kurzer Ze...

Страница 67: ...en RARE Blutig 63 C 145 F M RARE Rosa 66 C 150 F 63 C 145 F 63 C 145 F MEDIUM Halb durchgebraten 71 C 159 F 71 C 159 F 70 C 158 F 71 C 159 F M WELL Fast durchgebraten 75 C 167 F 77 C 170 F 74 C 165 F...

Страница 68: ...STE START 3 fort Wenn der Countdown abgelaufen ist beginnt das LC Display 2 rot zu blinken und im Blinkrhythmus ert nt ein Signalton Dr cken Sie die Taste MEAT STOP 7 um den Signalton zu beenden Ander...

Страница 69: ...Legen Sie ggf neue Batterien ein Die rote LED 17 am Sender leuchtet nicht Sind die Batterien im Sender 13 verbraucht Legen Sie ggf neue Batterien ein Im LC Display 2 wird als aktuelle Kerntemperatur 2...

Страница 70: ...Altbatterien abgegeben werden Bitte beachten Sie dass Batterien nur im entladenen Zustand in die Sammelbeh lter f r Ger te Altbatterien gegeben werden d rfen bzw bei nicht vollst ndig entladenen Batte...

Страница 71: ...m glich ist wird durch unsere Hotline in Abh ngigkeit der Fehlerursache ein weiterf hrender Service veranlasst In der Garantie wird das Produkt bei Material oder Fabrikationsfehler nach unserer Wahl...

Страница 72: ......

Отзывы: