background image

8

FR/BE

  Félicitations !

Vous avez acquis un produit de haute qualité. 
Apprenez à connaître le produit avant sa premi-
ère utilisation. 

Lisez pour cela attentivement la notice 

d’utilisation suivante. 

N’utilisez le produit que comme décrit et pour 
les zones d’application indiquées. 
Veuillez conserver cette notice d’utilisation. 
Transmettez tous les documents en cas de cessi-
on du produit à une tierce personne.

Contenu de la livraison (fig. A)

1 jardinière de balcon (1)
4 vis de fixation (1a)
1 bac pour plantes (2)
2 supports de fixation (3)
2 suspensions (4)
4 vis (5)
4 rondelles (6)
4 écrous à oreilles (7)
1 notice d‘utilisation

Données techniques

Dimensions : env. 60 x 18,5 x 19 cm (l x H x P)
Convient aux murs ou aux balustrades d‘environ 
4 à 14 cm d‘épaisseur

 Charge maximale : 10 kg

  Date de fabrication (Mois/Année) :  

 

01/2018

Utilisation conforme

Cet article n‘est pas destiné à un usage com-
mercial. Cet article est conçu pour un usage 
domestique, par exemple sur le balcon, la 
terrasse ou dans le jardin.

Consignes de sécurité

 Danger de mort !

•  Ne jamais laisser les enfants sans surveillance  
  avec le matériel d‘emballage : il existe un  
  risque d‘étouffement.

 Risque de blessure !

•  Cet article n‘est pas un jouet ! Il ne doit être  
  utilisé que sous la surveillance d‘adultes.

•  Avant chaque utilisation, vérifiez d‘éventuels  
  dommages ou usures sur l‘article. 
•  Ne pas utiliser l‘article à proximité d’une  
  flamme ouverte. 
•  Sécurisez l‘article en cas d‘intempéries  
  extrêmes, comme par exemple par vent fort.  
  Entreposez l‘article dans un lieu protégé.

Montage

1.  Introduire chacune des deux vis (5) à travers 

le support de fixation (3), la suspension (4) et 
pour finir les rondelles (6). Fixer les vis à l‘aide 
des écrous à oreilles (7) (fig. B). 

2. La profondeur du support est réglable de 4 à 

14 cm. Mesurer la profondeur du mur ou de 
la balustrade. Déplacer en conséquence le 
support de fixation sur la profondeur souhaitée 
et visser à fond les écrous à oreilles (fig. C). 

3. Placer le bac pour plantes (2) dans la jardiniè-

re pour balcon.

4. Dévisser les vis de fixation (1a) de la jardinière 

pour balcon. Positionner les trous du support et 
de la jardinière de sorte qu‘il se superposent et 
visser à nouveau les vis de fixation (fig. D). 

Utilisation

•  Avant d‘utiliser l‘article à l‘intérieur et à 

l‘extérieur avec le support, s‘assurer à tout 
moment que le crochet est bien vissé. Contrôler 
régulièrement le vissage.

•  L‘article peut également être utilisé comme 

bac à fleurs, debout sans crochet. Nous 
recommandons alors de laisser vissées les vis 
de fixation de la jardinière pour balcon.

•  D‘une manière générale, veiller à ce que l‘eau 

d‘arrosage superflue ne puisse pas s‘écouler 
de l‘article.

Nettoyage et entretien 

Consigne de nettoyage

Nettoyer l‘article avec un chiffon humide et un 

nettoyant doux.

Rangement 

Pour profiter longtemps de cet article, nous recom-

mandons de le ranger en cas de non-utilisation 
dans un endroit sec et propre, à température 
ambiante.

Содержание BK-4585

Страница 1: ...ON BALCONY FLOWER BOX Instructions for use JARDINI RE DE BALCON Notice d utilisation BALKONKASTEN Gebrauchsanweisung JARDINERA Instrucciones de uso FLOREIRA Manual de instru es BLOEMBAK VOOR HET BALKO...

Страница 2: ...2 A D B C...

Страница 3: ...CAREFULLY IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT A CONSERVER POUR R F RENCE ULT RIEURE BELANGRIJK BEWAREN OM LATER TE KUNNEN NASLAAN ZORGVULDIG LEZEN D LE IT USCHOVEJTE PRO POZD J ZHL DNUT T TE PE LIV IMPORTANT...

Страница 4: ...en Pr fen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Besch digungen oder Abnutzungen Den Artikel nicht in der N he von offenem Feuer verwenden Sichern Sie bei extremen Wetterbedingungen wie z B bei starke...

Страница 5: ...ilt nur f r Material und Fabrikationsfehler und entf llt bei missbr uch licher oder unsachgem er Behandlung Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere die Gew hr leistungsrechte werden durch diese Garantie...

Страница 6: ...each use for damage or wear Do not use the article in the vicinity of an open flame Secure the product in extreme weather conditions e g strong winds Store the product in protected rooms Assembly 1 In...

Страница 7: ...or improper handling Your statutory rights espe cially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to complaints please con tact the following service hotline or contact us by e...

Страница 8: ...iser l article proximit d une flamme ouverte S curisez l article en cas d intemp ries extr mes comme par exemple par vent fort Entreposez l article dans un lieu prot g Montage 1 Introduire chacune des...

Страница 9: ...Code de la consommation Lorsque l acheteur demande au vendeur pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a t consentie lors de l acquisition ou de la r paration d un bien meuble une remise en...

Страница 10: ...la chose vendue qui la ren dent impropre l usage auquel on la destine ou qui diminuent tellement cet usage que l acheteur ne l aurait pas acquise ou n en aurait donn qu un moindre prix s il les avait...

Страница 11: ...orden Controleer het artikel telkens v r gebruik op beschadigingen of slijtageverschijnselen Het artikel niet in de buurt van open vuur gebruiken Beveilig het product in geval van extreme weersomstand...

Страница 12: ...garantie geldt alleen voor mate riaal en fabricagefouten en vervalt bij foutief of oneigenlijk gebruik Uw wettelijke rechten met name het garantierecht worden niet be nvloed door deze garantie In geva...

Страница 13: ...po kozen Artikl se nesm pou vat v bl zkosti otev en ho ohn Za extr mn ch pov trnostn ch podm nek nap p i siln m v tru artikl zajist te Artikl skladujte v chr n n ch prostorech Mont 1 Prostr te 2 rouby...

Страница 14: ...je jen na vady materi lu a chyby z v roby nevztahuje se na z vady zp soben neodborn m zach zen m nebo pou it m k jin mu elu Tato z ruka neomezuje Va e z konn ani z ru n pr va P i p padn ch reklamac ch...

Страница 15: ...s de cada uso compruebe que el produc to no presente da os ni signos de desgaste No usar el art culo cerca del fuego Asegure el art culo en condiciones clim ticas extremas como por ejemplo fuertes rac...

Страница 16: ...defectos de material o de fabricaci n y queda anulada en caso de tratamiento inapropiado o indebi do Sus derechos legales especialmete el de r gimen de garant a no se ven restringidos por esta garant...

Страница 17: ...qualquer utiliza o verifique se o artigo apresenta danos ou desgaste N o use o artigo pr ximo de chamas vivas Em caso de situa es atmosf ricas extremas como p ex em vento forte prenda o artigo Armazen...

Страница 18: ...de compra A garantia apenas v lida para defeitos de material e fabrico e anulada em caso de utili za o errada ou inadequada do produto Os seus direitos legais especialmente os direitos de garantia do...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...IAN 298176 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 DE 22397 Hamburg GERMANY 01 2018 Delta Sport Nr BK 4585 BK 4590...

Отзывы: