background image

swiss made

panneau solaire flexible

sunslick 

    

7/14/27 Watts

www.flexcell.com 

R

smart power.  brilliant solutions.

smart power.  brilliant solutions.

 Av. des Sports 26, CH - 1400 Yverdon-les-Bains 

 Av. des Sports 26, CH - 1400 Yverdon-les-Bains 

 Tel./ Fax +41(0) 24 423 04 90  / 99   -   www.flexcell.com

 Tel./ Fax +41(0) 24 423 04 90  / 99   -   www.flexcell.com

VHF-Technologies SA

VHF-Technologies SA

   

 

Description du produit :

 panneau solaire flexible 

pour batteries 12 Volts

Caractéristiques électriques (@ STC*):

* mesuré @ Standard Testing Conditions (STC): 1000W/m2, AM 1.5, 25°C

Températures de fonctionnement : 

-20°C à +60°C

Avertissement : 

Cette notice contient des 

informations relatives à la sécurité, l’installation, les 

performances, l’entretien et les caractéristiques 

techniques que vous devez connaître avant 

d’utiliser votre chargeur solaire Flexcell. A lire 

attentivement !

Attention : 

Les modules photovoltaïques 

produisent de l’électricité lorsqu’ils sont exposés 

au soleil. La tension dégagée par un module seul 

n’est pas considerée comme dangereuse. 

Cependant, lorsque vous branchez les modules 

en série pour accroître la tension, le risque 

d’électrocution augmente.

Lorsque vous travaillez à proximité des batteries et 

d’autres appareils électriques, veillez à respecter 

les normes et les procédures de sécurité du 

fabriquant.

“Règles à respecter”

• Effectuer les branchements électriques à partir 

de ou vers le panneau solaire de préférence dans 

des conditions de faible luminosité afin de réduire 

les risques d’étincelles.

• Procéder aux branchements dans un endroit 

bien ventilé, dépourvu de gaz ou vapeurs enflam-

mables.

• Vérifier la polarité ! Connecter les pôles positifs 

() ensemble et les pôles négatifs (noirs,-) 

ensemble. Tout branchement incorrect endom-

magerait le module solaire et pourrait entrainer un 

électrochoc ou un incendie.

• NE PAS essayer de recharger des batteries non 

rechargeables.

• Installer et fixer le panneau sur un support rigide 

pour éviter qu’il soit soulevé par le vent.

• Toujours enrouler le panneau solaire de manière 

à ce que sa partie active soit visible (côté violet).

Instructions d’utilisation
1) 

Choisissez le meilleur emplacement.

Positionnez le Sunslick, avec sa partie active (côté 

violet)  orientée face au soleil, afin de capter au 

mieux les rayons du soleil tout au long de la 

journée. Le rendement du Sunslick est optimal 

lorsque la lumière des rayons du soleil le frappe 

perpendiculairement. 

2)

 Utilisez les oeillets de fixation aux coins  pour 

attacher ou fixer le Sunslick sur une surface rigide 

ou une toile. En effet les vibrations et le souleve-

ment du module doivent être évitées en cas de 

vent.

Caractéristiques

Sunslick 7 W

Sunslick 27 W

Sunslick 14 W

Courant nominal
(mA)

Tension nominale
(VDC)

Poids (Kg)

1.5

Dimensions
(mm)

15

15

900

450

1800

350 x 1305

0.90

0.48

350 x 695

15

642 x 1305

3)

 Connectez le câble de la boîte de jonction du 

panneau solaire au câble de 3 mètres.

4)

 Identifiez la polarité correcte (Rouge+, Noir-) et 

branchez la borne rouge du câble de 3 m au pôle 

positif de la batterie, du contrôleur de charge ou de 

tout autre appareil de12 V. Ensuite, connectez la 

borne noire au pôle négatif.

Attention 

: tout branchement inverse présente un 

risque d’incendie et pourrait endommager votre 

panneau solaire.

5) 

Vous pouvez laisser votre panneau connecté en 

permanence à votre batterie, en effet, une diode 

antiretour empêche la batterie de se décharger 

pendant la nuit.

Questions fréquentes
Quelle taille de panneau solaire choisir ?

Consultez le tableau de charge ci-dessous.

Comment savoir si le panneau fonctionne correcte-
ment ?

Vous pouvez contrôler la tension du panneau solaire 

avec un voltmètre.

Est ce que le Sunslick peut décharger ma batterie la 
nuit ?

Non. Il y a une diode antiretour intégrée pour éviter 

la décharge de la batterie.

Puis-je le laisser dehors en permanence ?

Oui, mais en veillant à ce qu’il soit correctement 

installé et fixé pour éviter tout dégât causé par le 

vent. Les bornes doivent rester propres et fermement 

branchées.

Que se passe t-il si l’appareil est mouillé ?

Le produit est waterproof.

Que se passe t-il si l’appareil est immergé ?

Essuyez le à l’aide d’un chiffon sec. Evitez tout de 

même de l’immerger totalement dans l’eau 

pendant une longue période.

Comment dois-je le nettoyer et l’entretenir ?

Le panneau solaire ne requiert quasiment aucun 

entretien. Essuyez simplement la surface à l’aide 

d’un chiffon humide ou d’une solution savonneuse 

douce. N’utilisez pas de produits ou de solvants 

abrasifs qui risqueraient d’endommager le 

panneau.

Ai-je besoin d’un contrôleur de charge ?

Un contôleur de charge est utilisé pour empêcher 

une surtension. Un contôleur de charge doit être 

utilisé si le courant de sortie du panneau solaire (en 

Ampères) est supérieur à 1% de la capacité de la 

batterie (en Ampères-heures). Consultez le fabricant 

de la batterie pour des informations et des recom-

mendations complémentaires. Par exemple, avec 

un Sunslick de 7 Watts (450 mA), il est recommandé 

d’utiliser un contrôleur de charge avec une batterie 

ayant une capacité inférieure à 45 Ampères-heures.

Assistance technique
1) Branchement 

- inspectez votre installation 

électrique pour contrôler tout signe de perte de 

puissance ou de corrosion. Vérifiez la polarité !

2)

 

Tension

 - à l’aide d’un voltmètre, testez la tension 

en circuit ouvert  entre les bornes positives (Rouge+) 

et négatives (noir -).

3)

 

Batterie

 - vérifiez que la batterie peut encore 

être rechargée. Contactez le fabricant de la 

batterie pour plus de détails sur les tests de la 

batterie. 

4)

 

Taille

 - assurez vous que vous utilisez une taille 

appropriée. Consultez le tableau de charge ci-

dessous pour les correspondances.

Utilisation

Branchez d‘abord votre panneau solaire à l’aide 

du connecteur AMP Superseal IP67  au cable 

d’extension de 3 mètres inclus.

Ensuite, connectez directement votre panneau 

solaire a une batterie 12 V avec les terminaux 

appropriés (non inclus)

ou connectez votre panneau solaire, votre 

batterie et d’autres appareils (ex : une lampe) à 

un contrôleur de charge (non inclus). 

Notice d’utilisation

©

flexcell2007

+

+

-

-

+

+

contrôleur 

contrôleur 

de charge

de charge

(non inclus)

(non inclus)

batterie

batterie

(non incluse)

(non incluse)

+

+

600

600

900

900

1500

1500

 2000

 2000

1h20

1h20

2h00

2h00

3h20

3h20

4h30

4h30

7W   15VDC  450mA

7W   15VDC  450mA

Tableau de charge

Tableau de charge

sunslick 

Garantie 3 ans

2 x cable de 3m 

2 x cable de 3m 

(inclus)

(inclus)

+

+

-

-

+

+

capacité de la batterie (mAh) / temps de charge (h) / (@STC*) :

capacité de la batterie (mAh) / temps de charge (h) / (@STC*) :

radio AM/FM 

radio AM/FM 

GPS standard 

GPS standard 

détecteur de poisson

détecteur de poisson

radio émetteur/récepteur

radio émetteur/récepteur

 4000

 4000

 8000

 8000

GPS professionel

GPS professionel

téléphone satellite

téléphone satellite

9h00

9h00

18h00

18h00

waterproof

waterproof

batterie plomb

batterie plomb

pour lampes

pour lampes

flexible

flexible

ne se plie pas

ne se plie pas

0h40

0h40

1h00

1h00

1h40

1h40

2h15

2h15

14W   15VDC    900mA

14W   15VDC   900mA

4h30

4h30

9h00

9h00

0h20

0h20

0h30

0h30

0h50

0h50

1h10

1h10

27W   15VDC    1800mA

27W   15VDC   1800mA

2h15

2h15

4h30

4h30

Содержание sunslick 14 Watt

Страница 1: ...es Bains Tel Fax 41 0 24 423 04 90 99 www flexcell com Tel Fax 41 0 24 423 04 90 99 www flexcell com VHF Technologies SA VHF Technologies SA flexcell2007 swiss made sunslick 7 14 27 Watts www flexcell com R smart power brilliant solutions smart power brilliant solutions Our range Notre gamme Unsere Produktpalette Sunpack Outdoor Camping Outdoor Camping Outdoor Camping Sunslick Marine Yachting Mari...

Страница 2: ...Standard Testing Conditions STC 1000W m AM 1 5 25 C flexcell2007 Application chargeur solaire pour batteries 12 V Puissance 7 W Tension nominale Vmpp 15 V Courant nominal Impp 450 mA Tension circuit ouvert Voc 23 V Courant court circuit Isc 600 mA Dimensions 350 mm x 695 mm Partie active 278 mm x 605 mm Epaisseur 1 2 mm Température de fonctionnement 20 C à 60 C Poids 480 g Connecteur AMP Superseal...

Страница 3: ...ndard Testing Conditions STC 1000W m AM 1 5 25 C flexcell2007 Application chargeur solaire pour batteries 12 V Puissance 14 W Tension nominale Vmpp 15 V Courant nominal Impp 900 mA Tension circuit ouvert Voc 23 V Courant de court circuit Isc 1200 mA Dimensions 350 mm x 1310 mm Partie active 278 mm x 1220 mm Epaisseur 1 2 mm Température de fonctionnement 20 C à 60 C Poids 900 g Connecteur AMP Super...

Страница 4: ...ard Testing Conditions STC 1000W m AM 1 5 25 C flexcell2007 Application chargeur solaire pour batteries 12 V Puissance 27 W Tension nominale Vmpp 15 V Courant nominal Impp 1800 mA Tension circuit ouvert Voc 23 V Courant court circuit Isc 2400 mA Dimensions 642 mm x 1310 mm Partie active 572 mm x 1220 mm Epaisseur 1 2 mm Température de fonctionnement 20 C to 60 C Poids 1500 g Connecteur AMP Superse...

Страница 5: ...night FAQs How do I know which Sunslick size I need Consult the application chart below How do I know if the Sunslick is working You can check the solar panel output with a volt meter Will this product drain my battery at night No There is a built in blocking diode to prevent reverse draining of current Can I leave the Sunslick outside permanently Yes if properly attached and secured Terminals sho...

Страница 6: ...elle taille de panneau solaire choisir Consultez le tableau de charge ci dessous Comment savoir si le panneau fonctionne correcte ment Vous pouvez contrôler la tension du panneau solaire avec un voltmètre Est ce que le Sunslick peut décharger ma batterie la nuit Non Il y a une diode antiretour intégrée pour éviter la décharge de la batterie Puis je le laisser dehors en permanence Oui mais en veill...

Страница 7: ...thalten oder verbinden Sie Ihr Solarmodul mit Ihrer Batterie oder Ihrer Last z B ein Licht via Laderegler nicht im Lieferumfang enthalten 642 x 1305 2 Verwenden Sie die Ösen an den Ecken um das Solarmodul richtig an einer festen Oberfläche oder einem Tuch anzubinden oder zu befestigen Das Solarmodul muss ausreichend gesichert sein damit es nicht im Wind flattert 3 Verbinden Sie das Kabel des Solar...

Страница 8: ... une catastrophe naturelle un mauvais emploi un mauvais entretien ou une installation ou application inadaptée ou par impru dence lors de l utilisation du stockage du transport ou de la manipulation ou à la suite d une réparation par quelqu un d autre que Flexcell ou un représentant agréé par Flexcell La responsabilité maximale de Flexcell selon cette garantie ne peut en aucun cas dépasser le prix...

Страница 9: ... Bains Tel Fax 41 0 24 423 04 90 99 www flexcell com Tel Fax 41 0 24 423 04 90 99 www flexcell com VHF Technologies SA VHF Technologies SA flexcell2007 swiss made sunslick 7 14 27 Watts www flexcell com R smart power brilliant solutions smart power brilliant solutions Gama Gamma Gama Sunpack Outdoor Camping Outdoor Camper Actividades de exterior e campismo Sunslick Marina Yates Marina Yachting Apl...

Страница 10: ...Accesorios regulador solar no incluido Aprobación CE probado en condiciones estándares STC 1000W m AM 1 5 25 C Appicazione caricatore solare flessibile per batterie 12V Potenza 7 W Tensione nominale Vmpp 15 V Corrente nominale Impp 450 mA Tensione a circuito aperto Voc 23 V Corrente di corto circuito Isc 600 mA Dimensioni 350 mm x 695 mm Parte attiva 278 mm x 605 mm Spessore 1 2 mm Temperatura di ...

Страница 11: ...cesorios regulador solar no incluido Aprobación CE probado en condiciones estándares STC 1000W m AM 1 5 25 C Appicazione caricatore solare flessibile per batterie 12V Potenza 14 W Tensione nominale Vmpp 15 V Corrente nominale Impp 900 mA Tensione a circuito aperto Voc 23 V Corrente di corto circuito Isc 1200 mA Dimensioni 350 mm x 1310 mm Parte attiva 278 mm x 1220 mm Spessore 1 2 mm Temperatura d...

Страница 12: ...esorios regulador solar no incluido Aprobación CE probado en condiciones estándares STC 1000W m AM 1 5 25 C Appicazione caricatore solare flessibile per batterie 12V Potenza 27 W Tensione nominale Vmpp 15 V Corrente nominale Impp 1800 mA Tensione a circuito aperto Voc 23 V Corrente di corto circuito Isc 2400 mA Dimensioni 642 mm x 1310 mm Parte attiva 572 mm x 1220 mm Spessore 1 2 mm Temperatura d...

Страница 13: ...ué tamaño de Sunslick necesito Consulte el cuadro de aplicación del reverso Cómo puedo saber que el panel solar funciona correctamente Puede controlar la tensión del panel solar con un voltímetro Consumirá este producto mi batería durante la noche No El Sunslick cuenta con un diodo interno de seguridad que bloquea la corriente de consumo inverso Puedo dejar el panel solar fuera permanentemente Si ...

Страница 14: ...rmazioni di carica riportate qui sotto Come sapere se il pannello funziona correttamente È possibile controllare la tensione del pannello solare con un voltimetro Sunslick può scaricare la mia batteria durante la notte No C è un diodo anti ritorno integrato che evita la scarica della batteria Posso lasciarlo fuori permanentemente Sì ma badando che sia installato e fissato corretta mente per evitar...

Страница 15: ...ar Pode verificar a produção do painel solar com um voltímetro Este produto vai esgotar a minha bateria durante a noite Não Há um díodo de bloqueio incorporado para evitar a passagem de corrente inversa Posso deixar o Sunslick no exterior permanente mente Sim desde que adequadamente montado e seguro Os terminais devem ser mantidos limpos e firmemente ligados O que sucede se o produto ficar húmido ...

Страница 16: ...o comprueba la calidad del producto o no da el aviso según esta disposición el producto se considerará aceptado por su parte y cualquier reclamación de garantía con respecto al producto será rechazada Las instrucciones de funcionamiento se comunican al comprador junto con cualquier producto adquirido Esta garantía no cubre ningún producto que haya sido dañado por uso erróneo negligencia o instalac...

Отзывы: