background image

-3-

IMPORTANT SAFETY WARNINGS

WARNING

Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications 

provided with this appliance.

 Failure to follow all instructions listed below may 

result in electric shock, fire and/or serious injury.
Prevent unintentional starting. Ensure 

the switch is in the off-position before 

connecting to battery pack, picking up or 

carrying the appliance.

 Carrying the appliance 

with your finger on the switch or energizing 

the appliance that has the switch on invites 

accidents.

Disconnect the appliance from power source 

before making any adjustments, changing 

accessories, or storing the appliance. 

Such 

preventive safety measures reduce the risk of 

starting the appliance accidentally.

CAUTION

to prevent electric shock 

match wide blade of plug to 

wide slot, then fully insert. 
To disconnect, turn all controls to the off ("O") 

position, then remove plug from outlet.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, 

grasp the plug, not the cord. (for cord-connected 

products only).
Unplug from outlet when not in use and before 

servicing or cleaning.
Do not operate any product with a damaged 

(cord or) plug, or after the product malfunctions 

or is dropped or damaged in any manner. 

Return product to the nearest authorized service 

facility for examination, repair, or electrical or 

mechanical adjustment.

For a grounded product – Connect to a 

properly grounded outlet only. See Grounding 

Instructions.
Use only extension cords which have plugs and 

receptacles which accept the product's plug.
Replace damaged extension cords.
Make sure your extension cord is in good 

condition. When using an extension cord, be 

sure to use one heavy enough to carry the 

current your product will draw. An undersized 

extension cord will cause a drop in line voltage 

resulting in loss of power and overheating. 
Don't Abuse Cord – Never carry product by cord 

or yank it to disconnect from receptacle. Keep 

cord from heat, oil, and sharp edges.

Disconnect the product from the power supply 

when not in use, before servicing, when 

changing bulbs (lamp), cleaning, and similar 

actions.

Do not insert foreign objects into this product.
Servicing of a product requires extreme care 

and knowledge of the system, and should 

be done only by qualified service personnel. 

Replacement parts for a product must be 

identical to those parts in the product.
An outdoor-use extension cord should be used 

when using a product outdoors. An outdoor-use 

extension cord is marked with suffix letter "W" 

and with a tag stating "Suitable for Use with 

Outdoor Appliances."
When using an extension cord outdoors, the 

extension cord should be kept dry and off the 

ground.
Store product indoors when not in use.
Keep out of reach of children. 
Do not clean this product with a water spray 

or the like. Follow manufacturers cleaning 

instructions.

Do not direct the light beam at persons or 

pets and avoid staring into the light even 

from a distance. Serious eye injury could occur.
To reduce the risk of injury, do not stare at 

operating lamp. Serious eye injury could occur.
To reduce the risk of burns, do not touch hot 

lens.
Do not operate this light in explosive 

atmospheres, such as in the presence of 

flammable liquids, gases, or dust. 

The

 

light 

generates heat which may ignite the dust or 

fumes.

Recharge battery packs only with the 

charger specified by the manufacturer.

 A 

charger that is suitable for one type of battery 

pack may create a risk of fire when used with 

another battery pack.

Use appliances only with specifically 

designated battery packs. 

Use of any other 

battery packs may create a risk of injury and fire.

Содержание FX5141

Страница 1: ... UTILISATEUR 833 FLEX 496 833 3539 496 For English Version See page 2 Version française Voir page 23 Versión en español Ver la página 44 www Registermyflex com Contact Us Nous contacter Contáctenos 24V TOWER LIGHT LUMINAIRE SUR TRÉPIED DE 24V LUZ TIPO TORRE DE 24V FX5141 ...

Страница 2: ...ath DANGER DANGER indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING WARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION CAUTION used with the safety alert symbol indicates a hazardous situation which if not avoided will result in minor or moderate injury Damage Prevention and Information Mess...

Страница 3: ...uct will draw An undersized extension cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Don t Abuse Cord Never carry product by cord or yank it to disconnect from receptacle Keep cord from heat oil and sharp edges Disconnect the product from the power supply when not in use before servicing when changing bulbs lamp cleaning and similar actions Do not insert foreign ...

Страница 4: ...old by the manufacturer The tripod Is only designed to work with FLEX light Do not use the tripod for any other purpose Risk of electric shock Do not use in the rain To reduce the risk of electrical shock do not put the appliance in water or other liquid Do not place or store the appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink When using AC power supply do not unplug by pulling on the ...

Страница 5: ...hold current Do not operate this product on direct current DC through the power cord SJOW SJTW SOW STW power cord can be used the cord length is at least 1 8m If you are using an extension cord outdoors be sure it is marked with the suffix W A W in Canada to indicate that it is acceptable for outdoor use Be sure your extension cord is properly wired and in good electrical condition Always replace ...

Страница 6: ...d and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by on...

Страница 7: ...attainable speed min Revolutions or reciprocations per minute rpm Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute O Off position Zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings Speed torque or position settings Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current AC Type...

Страница 8: ...lways operate with two hands Do not use the guard for cut off operations Do not use the guard for cut off operations Warning symbol Do not stare at operating lamp Pinch point area Designates a danger zone avoid placing hands fingers or arms in these areas Pinch point area Designates a danger zone avoid placing hands fingers or arms in these areas ...

Страница 9: ...bol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Intertek Testing Service...

Страница 10: ...rt Power Indicator Button Carrying Handle Power Bay Power Indicator On Off Switch Light Holder Angle Adjustment Knob Hinges Battery pack Light holder Interface Main Light Auxiliary Lights Lens Transparent Cover Upper Clamp Upper Extension Tube Lower Clamp Lower Extension Tube Center Pole Bracket Base Tripod Light Module Legs ...

Страница 11: ...141 Rated Voltage 24 V d c 120V AC 60Hz 55W USB output voltage 5V USB Output current 2 1A Auxiliary lights pivot range 0 210 Light holder pivot range 0 270 Recommended operating temperature 4 104 F 20 40 Recommended storage temperature 122 50 ...

Страница 12: ...tery pack can be attached directly to the light module or to the power bay on the tripod a To attach the battery pack Align the raised rib on the battery pack with the grooves on the light module or power bay and then slide the battery until it audibly snaps in place NOTICE When placing the battery pack onto the tool be sure that the raised rib on the battery pack aligns with the groove inside the...

Страница 13: ...rom the power inlet TO ATTACH DETACH THE LIGHT MODULE TO THE TRIPOD FIG 4A 4B 4C WARNING Before attaching the light module to the tripod please make sure the tripod legs are fully expanded and secured firmly in the locked position To attach Align the raised rib on the light holder with the grooves in the light module and then slide the light module onto the holder Fig 4a To detach Press the light ...

Страница 14: ...Fig 4c TO ATTACH DETACH THE BRACKET FIG 5 When laying the tower light flat on the ground the base and the bracket will form a support to protect the light from being damaged To attach Spread the ends of the bracket apart and then insert each end into the holes on the tripod To detach Spread the ends of the bracket apart and then remove the bracket from the tripod The bracket can also be used to ha...

Страница 15: ...ading to possible serious personal injury The tripod is shipped with the extension tubes retracted and the legs collapsed a Stand the tripod upright on its base b Press the tripod release switch and slide the carrying handle to expand the legs Fig 6a c As soon as the legs touch the ground grab the center pole and lift it up until the legs audibly lock in place Fig 6a NOTE The tripod has two lockin...

Страница 16: ...e hooks to hang the light module when it is not attached to the tripod Failure to heed this warning may result in injury or damage The light unit is equipped with two hooks It can be carried or hung on a rope nail or a 2X4 piece of wood The hooks are permanently fixed to the light module and cannot be removed The hooks can be folded for storage or pulled out and rotated separately to desired posit...

Страница 17: ...nd animals a safe distance from an extended tripod Serious personal injury or property damage could occur if the tripod is tipped Unless you are adjusting the tripod or mounting the light module onto it keep a safe distance away from the tripod The combined fully extended length of both extension tubes is 35 4 in 90 cm a Unlock the upper and or lower clamp extend the upper and or lower extension t...

Страница 18: ...R FIG 11 This tower light is equipped with power indicators that display the battery pack charge level on both sides of the carrying handle When you press the power indicator button the LEDs of the power indicator will light up for 10 seconds solid or flashing light Refer to the table below to determine the battery charge level NOTE If the power indicator button is pressed while the tripod is conn...

Страница 19: ...placed Cold Weather Operation When the battery pack is very cold the performance may be weakened Place the battery pack in room temperature until it has warmed OPERATING INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire personal injury and product damage due to a short circuit never immerse your tool battery pack or charger in fluid or allow a fluid to flow inside them Corrosive or conductive fluids...

Страница 20: ...th switches work identically The light has a three stage brightness adjustment providing different light intensities for your operation a Press the On Off switch to turn on the light in the maximum brightness stage b Press the On Off switch again to change to the medium brightness stage c Press the On Off switch the third time to change to the minimum brightness stage d Press the fourth time to tu...

Страница 21: ... operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or an authorized service center for assistance CLEANING WARNING The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to...

Страница 22: ...a FLEX Authorized Service Dealer This warranty does not cover part failure due to normal wear and tear To make a claim under warranty return the complete product transportation prepaid to any FLEX Authorized Service Dealer For Authorized FLEX Service Dealers please visit www registermyflex com or call 1 833 FLEX 496 1 833 353 9496 This 5 Year Limited Warranty does not apply to accessories attachme...

Страница 23: ...ut risque de blessure ou même de mort DANGER DANGER indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée causera la mort d une personne ou une blessure grave AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée causera la mort d une personne ou une blessure grave MISE EN GARDE MISE EN GARDE conjointement avec le symbole d alerte en liaison avec la sécu...

Страница 24: ...ordons électriques de rallonge endommagés Assurez vous que votre cordon de rallonge est en bon état Si vous utilisez un cordon de rallonge veillez à ce qu il soit suffisamment robuste pour transporter le courant que votre produit va consommer Une rallonge sous dimensionnée provoquera une baisse de la tension de secteur ce qui entraînera une perte de puissance et une surchauffe N abusez pas du cord...

Страница 25: ...de la sécurité du produit Ne modifiez pas et ne tentez pas de réparer ce luminaire ou le bloc piles sauf conformément à ce qui est indiqué dans les instructions d entretien et le mode d emploi Pour réduire le risque de blessure une supervision attentive est nécessaire lorsqu un produit est utilisé à proximité d enfants Ne touchez pas de pièces très chaudes N utilisez que les attachements recommand...

Страница 26: ...au fourni pour déterminer le calibre minimal des fils requis Ce produit doit être connecté à une alimentation électrique de 120 V c a 60 Hz uniquement courant domestique normal Ne faites pas fonctionner ce produit sur du courant continu c c par le biais du cordon d alimentation Un cordon d alimentation SJOW SJTW SOW STW peut être utilisé la longueur du cordon est d au moins 1 8 m Si vous utilisez ...

Страница 27: ...onformément aux instructions il pourrait causer des interférences nuisibles aux communications radio Cependant il n existe aucune garantie qu aucune interférence ne se produira dans une installation particulière Si cet équipement cause des interférences nuisibles pour la réception de programmes à la radio ou à la télévision ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant à plusieurs reprise...

Страница 28: ...et vient par minute tr min Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute O Position d arrêt Vitesse nulle couple nul 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de la vitesse du couple ou de la posi tion Plus le nombre est élevé plus la vitesse est grande Sélecteur à réglage continu avec mode d arrêt La vitesse augmente à partir du réglage 0 Flèche L activation se fait dans le sens de ...

Страница 29: ...il avec les deux mains N utilisez pas le dispositif de protection pour les opérations de tronçonnage Alerte l utilisateur pour lui demander de ne pas utiliser le dispositif de protection pour les opérations de tronçonnage Symbole d avertissement Ne regardez pas directement une lampe allumée Zone de pincement possible Désigne une zone de danger évitez de placer les mains les doigts ou les bras dans...

Страница 30: ...st répertorié par Underwriters Laboratories et qu il est conforme aux normes américaines et canadiennes Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation et qu il est conforme aux normes américaines et canadiennes Ce symbole indique que cet outil est répertorié ...

Страница 31: ... Baie d alimentation Indicateur d alimentation électrique Interrupteur de marche arrêt Bouton de réglage de l angle du support de lampe Charnières Interface bloc piles support de lampe Lumière principale Lampes auxiliaires Objectif couvercle transparent Pince de fixation du haut Tube de rallonge du haut Pince de fixation du bas Tube de rallonge du bas Pôle central Support de fixation Base Trépied ...

Страница 32: ...4 V c c 120 V c a 60 Hz 55W Tension de sortie USB 5V Courant de sortie USB 2 1A Plage de pivotement des lampes auxiliaires 0 210 Plage de pivotement du support de lampe 0 270 Température de fonctionnement recommandée 4 104 F 20 40 Température de stockage recommandée 122 50 ...

Страница 33: ...loc piles peut être fixé directement au module d éclairage ou à la baie d alimentation du trépied a Pour attacher le bloc piles Alignez la nervure surélevée du bloc piles sur les rainures du module d éclairage ou de la baie d alimentation puis faites glisser le bloc piles en place vous entendrez un déclic AVIS Lorsque vous placez le bloc piles sur l outil assurez vous que la nervure surélevée sur ...

Страница 34: ... ATTACHER DÉTACHER LE MODULE D ÉCLAIRAGE AU DU TRÉPIED FIG 4A 4B 4C AVERTISSEMENT Avant d attacher le module d éclairage au trépied veuillez vous assurer que les pieds du trépied sont entièrement déployés et fermement fixés en position verrouillée Pour l attacher Alignez la nervure surélevée du support de lampe sur les rainures du module d alimentation puis faites glisser le module d éclairage sur...

Страница 35: ...uée par pour verrouiller le support Fig 4c POUR ATTACHER DÉTACHER LE SUPPORT FIG 5 Lorsque vous posez le luminaire à plat sur le sol la base et le support forment un soutien qui protégera le luminaire contre les dommages Pour l attacher Écartez les extrémités du support puis insérez chaque extrémité dans les trous du trépied Pour le détacher Écartez les extrémités du support puis retirez le suppor...

Страница 36: ... ou modification constituerait une utilisation abusive et pourrait créer une situation dangereuse avec risque de blessures graves Le trépied est expédié avec les tubes de rallonge rétractés et les pieds repliés a Mettez le trépied à la verticale sur sa base b Appuyez sur le bouton de déverrouillage du trépied et faites glisser la poignée de transport pour déployer les pieds Fig 6a c Dès que les pi...

Страница 37: ...iaires au delà des limites de la plage recommandée CROCHETS FIG 8 AVERTISSEMENT Utilisez les crochets pour suspendre le module d éclairage uniquement lorsqu il n est pas fixé au trépied Si vous ne tenez pas compte de cet avertissement vous risquez de subir une blessure grave ou de causer des dommages Le luminaire est équipé de deux crochets Il peut être porté ou accroché à une corde un clou ou un ...

Страница 38: ...n trépied déployé Des blessures graves ou des dommages matériels peuvent se produire si le trépied est renversé À moins que vous n ajustiez le trépied ou que vous n y installiez le module d éclairage gardez une distance de sécurité par rapport au trépied La longueur combinée entièrement déployée des deux tubes de rallonge est de 90 cm 35 4 po a Déverrouillez la prince de fixation du haut et ou du ...

Страница 39: ...HARGE FIG 11 Ce luminaire sur trépied est équipé d indicateurs de charge qui affichent le niveau de charge du bloc piles des deux côtés de la poignée de transport Lorsque vous appuyez sur le bouton de l indicateur de charge les DEL de l indicateur de charge s allument pendant 10 secondes lumière fixe ou clignotante Consultez le tableau ci dessous pour déterminer le niveau de charge des piles REMAR...

Страница 40: ... fonctionner normalement après que sa température sera redevenue normale AVIS Une autonomie de fonctionnement substantiellement réduite après une charge complète du bloc piles indique que les piles sont près de la fin de leur durée de vie utile et doivent être remplacées Fonctionnement par temps froid Lorsque le bloc piles est très froid sa performance peut être affaiblie Placez le bloc piles à te...

Страница 41: ...t être allumée soit par l interrupteur de marche arrêt du module d éclairage soit par l interrupteur de marche arrêt de la poignée du trépied Les deux interrupteurs fonctionnent de manière identique Votre outil est pourvu d un mécanisme de réglage de l intensité lumineuse en deux étapes qui vous permet de fournir des intensités lumineuses différentes en fonction de vos besoins a Appuyez sur l inte...

Страница 42: ...e ce produit avant que toutes les pièces manquantes ou endommagées aient été remplacées Veuillez contacter le service à la clientèle ou un centre de service après vente agréé pour obtenir de l assistance NETTOYAGE AVERTISSEMENT La façon la plus efficace de nettoyer l outil est en utilisant un jet d air comprimé sec Portez toujours des lunettes de sécurité lorsque vous nettoyez des outils avec de l...

Страница 43: ...autorisé de FLEX Cette garantie ne couvre pas les défaillances des pièces dues à une usure normale Pour faire une réclamation au titre de la garantie renvoyez le produit complet transport payé à un concessionnaire réparateur autorisé de FLEX Pour identifier des concessionnaires réparateurs autorisés de FLEX veuillez vous rendre sur le site www registermyflex com ou téléphonez au 1 833 FLEX 496 1 8...

Страница 44: ... sigan a este símbolo para evitar posibles lesiones o muerte PELIGRO PELIGRO indica una situación peligrosa que si no se evita causará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que si no se evita podría causar la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN cuando se utiliza con el símbolo de alerta de seguridad indica una situación peligrosa que si no se...

Страница 45: ...decuadamente Consulte las Instrucciones de conexión a tierra Utilice solo cables de extensión que tengan enchufes y tomacorrientes que acepten el enchufe del producto Reemplace los cables de extensión dañados Asegúrese de que el cable de extensión esté en buenas condiciones Cuando utilice un cable de extensión asegúrese de utilizar uno que sea lo suficientemente grueso para llevar la corriente que...

Страница 46: ... de manera inadecuada o a temperaturas que estén fuera del intervalo especificado dañe la batería y aumente el riesgo de incendio El servicio de ajustes y reparaciones deberá ser realizado solo por un técnico de reparaciones calificado que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas Esto garantizará que se mantenga la seguridad del producto No modifique ni intente reparar el aparato eléctrico ...

Страница 47: ...úrese de usar un cable de extensión que tenga la capacidad para manejar la corriente que el producto consumirá Consulte la tabla mostrada para determinar el tamaño de alambre mínimo requerido Este producto se deberá conectar a una fuente de alimentación que sea de 120 V CA 60 Hz solamente corriente doméstica normal No utilice este producto en corriente continua CC a través del cable de alimentació...

Страница 48: ...rgía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones es posible que cause interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones Sin embargo no hay garantía de que no vaya a ocurrir interferencia en una instalación específica Si este equipo causa interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el ...

Страница 49: ...et vient par minute tr min Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute O Position d arrêt Vitesse nulle couple nul 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de la vitesse du couple ou de la posi tion Plus le nombre est élevé plus la vitesse est grande Sélecteur à réglage continu avec mode d arrêt La vitesse augmente à partir du réglage 0 Flèche L activation se fait dans le sens de ...

Страница 50: ...ilice siempre la herramienta con las dos manos No utilice el protector para operaciones de tronzado No utilice el protector para operaciones de tronzado Símbolo de advertencia No mire fijamente a la lámpara cuando esté en funcionamiento Área de punto de pellizcamiento Designa una zona de peligro Evite colocar las manos los dedos o los brazos en estas áreas Área de punto de pellizcamiento Designa u...

Страница 51: ...est répertorié par Underwriters Laboratories et qu il est conforme aux normes américaines et canadiennes Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation et qu il est conforme aux normes américaines et canadiennes Ce symbole indique que cet outil est répertorié...

Страница 52: ...go de transporte Bahía de energía Indicador de energía Interruptor de encendido y apagado Perilla de ajuste del ángulo del soporte de la luz Bisagras Interfaz del paquete de batería soporte de la luz Luz principal Luces auxiliares Lente cubierta transparente Abrazadera superior Tubo de extensión superior Abrazadera inferior Tubo de extensión inferior Poste central Soporte Base Trípode Módulo de lu...

Страница 53: ...0 V CA 60 Hz 55W Se necesita una figura adicional 5V Corriente de salida USB 2 1A Intervalo de pivoteo de las luces auxiliares 0 210 Intervalo de pivoteo del soporte de la luz 0 270 Temperatura de funcionamiento recomendada 4 104 F 20 40 Temperatura de almacenamiento recomendada 122 50 ...

Страница 54: ...hía de energía del trípode a Para instalar el paquete de batería Alinee la costilla en relieve ubicada en el paquete de batería con las ranuras ubicadas en el módulo de luz o la bahía de energía y luego deslice la batería hasta que se acople audiblemente a presión en la posición correcta AVISO Cuando coloque el paquete de batería en la herramienta asegúrese de que la costilla en relieve ubicada en...

Страница 55: ...limentación PARA INSTALAR DESINSTALAR EL MÓDULO DE LUZ EN EL TRÍPODE FIG 4A 4B 4C ADVERTENCIA Antes de instalar el módulo de luz en el trípode por favor asegúrese de que las patas del trípode estén completamente expandidas y firmemente sujetas en la posición bloqueada Para instalar Alinee la costilla en relieve ubicada en el soporte de la luz con las ranuras ubicadas en el módulo de luz y luego de...

Страница 56: ...orte Fig 4c PARA INSTALAR DESINSTALAR EL SOPORTE FIG 5 Cuando acueste la luz tipo torre en posición plana sobre el piso la base y el soporte formarán un soporte para proteger la luz con el fin de que no resulte dañada Para instalar Separe los extremos del soporte y luego inserte cada extremo en los agujeros del trípode Para desinstalar Separe los extremos del soporte y luego retire el soporte del ...

Страница 57: ...ficaciones constituye un uso incorrecto y podría provocar una situación peligrosa que cause posibles lesiones corporales graves El trípode se envía con los tubos de extensión retraídos y las patas colapsadas a Ponga el trípode en posición vertical sobre su base b Presione el interruptor de liberación del trípode y deslice el mango de transporte para expandir las patas Fig 6a c En cuento las patas ...

Страница 58: ...res más allá del intervalo recomendado GANCHOS FIG 8 ADVERTENCIA Utilice los ganchos solo para colgar el módulo de luz cuando no esté instalado en el trípode Si no se hace caso de esta advertencia es posible que el resultado sea lesiones o daños La unidad de luz está equipada con dos ganchos Se puede transportar o colgar de una cuerda un clavo o un pedazo de madera de 2X4 Los ganchos están fijos p...

Страница 59: ... un trípode extendido Se podrían producir lesiones corporales graves o daños materiales si el trípode vuelca A menos que esté ajustando el trípode o montando el módulo de luz sobre él manténgase alejado a una distancia segura del trípode La longitud combinada de ambos tubos de extensión completamente extendidos es de 35 4 pulgadas 90 cm a Desbloquee la abrazadera superior e o inferior y extienda l...

Страница 60: ...l nivel de carga del paquete de batería a ambos lados del mango de transporte Cuando usted presione el botón del indicador de energía las luces LED del indicador de energía se iluminarán hasta durante 10 segundos luz continua o parpadeante Consulte la tabla que aparece a continuación para determinar el nivel de carga de la batería Botón del indicador de energía Indicador de energía NOTA Si el botó...

Страница 61: ...s de que se haya enfriado AVISO Un tiempo de funcionamiento reducido significativamente después de cargar completamente el paquete de batería indica que las baterías están carca del final de su vida útil y deben ser reemplazadas Utilización en clima frío Cuando el paquete de batería esté muy frío es posible que el rendimiento se reduzca Ponga el paquete de batería a temperatura ambiente hasta que ...

Страница 62: ... se puede encender mediante el interruptor de encendido y apagado ubicado en el módulo de luz o por medio del interruptor de encendido y apagado ubicado en el mango de transporte del trípode Ambos interruptores funcionan idénticamente La luz tiene un ajuste de brillo de tres etapas con lo cual proporciona diferentes intensidades de luz para la operación que usted esté realizando a Presione el inte...

Страница 63: ...memente todos los sujetadores y todas las tapas y no utilice este producto hasta que todas las piezas que falten o estén dañadas hayan sido reemplazadas Sírvase contactar a servicio al cliente o a un centro de servicio autorizado para obtener asistencia LIMPIEZA ADVERTENCIA La herramienta se puede limpiar con la máxima eficacia con aire comprimido seco Use siempre anteojos de seguridad cuando limp...

Страница 64: ...autorisé de FLEX Cette garantie ne couvre pas les défaillances des pièces dues à une usure normale Pour faire une réclamation au titre de la garantie renvoyez le produit complet transport payé à un concessionnaire réparateur autorisé de FLEX Pour identifier des concessionnaires réparateurs autorisés de FLEX veuillez vous rendre sur le site www registermyflex com ou téléphonez au 1 833 FLEX 496 1 8...

Отзывы: