GB
1
2
4
3
5
The plug must be accessible after installation.
Duct connection
The extract air from the unit must only be connected to a ventila-
tion duct intended for that purpose. Connection must not take place
to a smoke flue or a gas flue. In the case of exhaust ventilation in
premises where a smoke flue or a gas flue is used (e.g. an open fire
or a solid fuel stove), a satisfactory supply air flow must be provided.
Kitchen flues must be executed in accordance with current regu-
lations.
Insulation of ducts
Supply air and exhaust air ducts that are routed through an unheated
space must be insulated. The insulation must be positioned exter-
nally and must have a windproof surface layer
➀
. Outdoor air and
extract air ducts that are routed inside the moisture barrier of the
building must be insulated and must have a diffusion-tight surface
layer. Ducts that run alongside one another must have an additional
common moisture barrier. Tumble-dryers must have a separate
extract air duct (not applicable to condensation dryers). A duct
➁
,
which passes through a moisture barrier
➂
, must be provided with
a sealing collar
➃
sealed with tape
➄
.
DE
Stecker muß nach der Installation noch zugänglich sein.
Kanalanschluß
Die Fortluft aus dem Gerät muß an einen dafür vorgesehenen Ent-
lüftungskanal angeschlossen werden. Ein Anschluß an einen Rauch-
oder Abgaskanal ist nicht zulässig. Bei Abluftabsaugung in einem
Raum mit Rauch- oder Abgaskanal (z.B. bei offenem Kamin oder
Herd) ist für einen ausreichenden Zuluftvolumenstrom zu sorgen.
Der Dunstabzugskanal muß den gültigen Vorschriften entsprechen.
Isolierung von Kanälen
In ungeheizten Räumen verlaufende Zuluft- und Abluftkanäle müs-
sen isoliert werden. Die Isolierung ist außen anzubringen und muß
eine winddichte Außenschicht
➀
aufweisen. Innerhalb der Feuchtig-
keitssperre des Hauses verlaufende Außen- und Fortluftkanäle müs-
sen isoliert werden und eine diffusionsdichte Außenschicht auf-
weisen. Nebeneinander verlaufende Kanäle müssen eine gemein-
same Feuchtigkeitssperre aufweisen. Wäschetrockner müssen an
einen separaten Fortluftkanal angeschlossen werden (gilt nicht für
Wäschetrockner mit Kondensationsverfahren). Kanäle
➁
, die durch
eine Feuchtigkeitssperre
➂
hindurch verlegt werden, sind mit einem
Dichtungskragen
➃
auszurüsten, der mit Klebeband
➄
versiegelt
wird.
Pistokkeen on jäätävä ulottuville asennuksen jälkeen.
Kanavaliitäntä
Kojeelta ulos johdettavan jäteilman saa johtaa vain sille tarkoitettuun
ilmanvaihtokanavaan. Sitä ei saa johtaa savu- tai kaasunpoistohor-
miin. Sellaisen tilan, jossa käytetään savu- tai kaasunpoistohormia
(esim. avotakka tai kamiina), koneellista tulo- ja poistoilmanvaihtoa
varten on järjestettävä tyydyttävä ilmanvirtaus. Keittiöhormi on
asennettava voimassaolevien määräysten mukaan.
Kanavien eristäminen
Lämmittämättömien tilojen tuloilma- ja poistoilmakanavat täytyy
eristää. Kanavien pinnalle levitetään ulkopuolelta eriste, jossa on
tuulitiivis pintakerros
➀
. Talon kosteussulun sisäpuolelle asennet-
tujen ulkoilma- ja jäteilmakanavien ympärillä täytyy olla eriste ja
diffuusiotiivis pintakerros. Rinnakkaisilla kanavilla on lisäksi oltava
yhteinen kosteussulku. Kuivausrummuilla on oltava erillinen jäte-
ilmakanava (konsensoivat kuivausrummut eivät tarvitse sellaista).
Kanava
➁
, joka on vedetty kosteussulun
➂
läpi, on varustettava
tiivistyslaipalla
➃
, joka suljetaan teipillä
➄
.
Stickproppen skall vara åtkomlig efter installationen.
Kanalanslutning
Aggregatets avluft får endast anslutas till därför avsedd ventilations-
kanal. Anslutning till rök- eller avgaskanal får ej ske. Vid frånlufts-
ventilation i lokal där rök- eller avgaskanal används (till exempel öp-
pen spis eller braskamin), måste tillfredsställande tilluftsflöde an-
ordnas. Imkanal skall utföras i enlighet med gällande föreskrifter.
Isolering av kanaler
Tillufts- och frånluftskanaler som är förlagda i ouppvärmt utrymme
måste isoleras. Isoleringen skall placeras utvändigt och ha vindtätt
ytskikt
➀
. Utelufts- och avluftskanaler som är förlagda innanför
hustets fuktspärr måste vara isolerade och ha diffusionstätt ytskikt.
Kanaler som går jämsides skall dessutom ha gemensam fuktspärr.
Torktumlare skall ha separat avluftskanal (gäller ej kondenstork-
tumalre). Kanal
➁
som går genom fuktspärr
➂
, skall förses med
tätkrage
➃
som förseglas med tejp
➄
.
FIN
SE
05.37.25
M2.346.0170
04.01 ers. 02.06
3(4)
RDKG