Flair 10473158 Скачать руководство пользователя страница 6

I.

III.

IV.

II.

1

2

3
4
5

6

1

1.

1.a

2.

Svenska

10

SVENSKA

S

Beskrivning

Montering

Monteringsinstruktioner
I.

II.

Säkerhetsinformation

• El-arbeten och reparationer får en-

dast utföras av behörig elektriker.

• Följ alltid de nationella installations-

bestämmelserna.

• Armaturen får inte modifieras på nå-

got sätt. Risk för elstöt och olycksfall.

Tekniska data

Märkspänning:

220-240 V 50/60 Hz

Ljuskälla:

1x / 2x / 3x / 4x  

max. 3 W, GU10

Energieffektivitet:

Klass F

Skyddsklass: 

I / 

Skyddsgrad:

IP20

Läs instruktionerna noga 

och förvara dem på en säker 

plats för senare användning!

Glödlampor

Armatur

2 x skruvar/pluggar

Tak-/väggfäste 

Fästskruvar 

Strömförsörjningsterminal  

Försiktig: Koppla först ifrån ström-

försörjningen för denna anslutning.

1. 

Lossa fästskruvarna och ta ut tak-/

väggfästet.

2. 

Välj monteringsplats där det inte finns 

några rör eller kablar bakom. Marke-

ra fästhålen och borra hålen.

3. 

Sätt i pluggar och fäst i tak-/väggfäs-

tet med skruvar.

Försiktig: Kontrollera att skruvar 

och pluggar är lämpliga för tak-/

väggmaterialet. 

Anslut armaturen till strömförsörj-

ningen (se avsnitt III).

4. 

Fäst lampan i tak-/väggfästet och dra 

åt fästskruvarna.

5. 

Skruva i armaturlampan medsols.

6. 

Anslut nätströmförsörjningen.

Använda symboler

Försiktig: Risk för hälsan och 

produkten.

Får inte användas utomhus eller 

I fuktiga miljöer.

Klass I-utrustning. Måste 

anslutas till en skyddsjord.

  Ljuskällan kan bytas av slutan-

vändare.

F

 

  Denna produkt innehåller en 

ljuskälla av energieffektivitets-

klass F.

 

SVENSKA

S

11

Anslutning

Underhåll och skötsel

III.

IV.

• Den här armaturen är endast av-

sedd för fast installation.

Avfallshantering

Symbolen med den överstruk-

na soptunnan innebär att 

produkten ska lämnas in för 

insamling av el-avfall (WEEE). Elek-

triska och elektroniska apparater 

kan innehålla farliga och miljöskadli-

ga material. Avfallshantera inte 

denna apparat som hushållsavfall. 

Lämna in den till en insamlingssta-

tion för elektriskt och elektroniskt 

avfall. Därmed bidrar du till att 

skydda resurserna och miljön. För 

mer information är du välkommen 

att kontakta lokala myndigheter.

Anslut armaturen till strömförsörjningen 

(se figuren). Kontrollera att förbindelser-

na är ordentligt åtdragna och att inte 

några lösa kabeländar sticker ut från 

kopplingslisten. Observera att produk-

ten måste jordas. 

L:  

Brun

:  

Gul/grön

N:  

Blå

1.  Byta armaturlampan

Försiktig: Släck armaturen och 

vänta tills armaturlampan har 

svalnat.

Ta ut armaturlampan genom att vrida 

dem moturs 

(1.)

 och byt den 

(1.a)

.

OBS! Använd endast glödlampor som 

beskrivs i tekniska data.

2.  Rengöring

Torka bara av armaturen med en mjuk, 

torr trasa. Använd aldrig skurpulver eller 

kemiska rengöringsmedel. Låt aldrig 

elektriska komponenter bli fuktiga.

Содержание 10473158

Страница 1: ...Istruzioni per il montaggio LED spot armatuur Montage instructies LED spotlightarmatur Monteringsanvisningar Bodová lampa LED Návod k montáži LED svietidlo ako bodový reflektor Návod na montáž Reflector cu LED Instrucţiuni de montaj LED spotlight luminaire Mounting instructions Deutsch3 Français7 Italiano11 Nederlands15 Svenska19 Česky23 Slovenčina27 Română31 English35 ...

Страница 2: ...n Gesundheit und Produkt Nicht im Freien oder in feuchter Umgebung verwenden Klasse I Gerät Muss an einen Schutzleiter angeschlossen werden Lichtquelle durch Endnutzer austauschbar F Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienz klasse F DEUTSCH D 3 Anschluss Wartung und Pflege III IV Die Leuchte darf in keiner Weise abgeändert werden Stromschlag und Unfallgefahr Diese Leuchte ist n...

Страница 3: ...r l outil à l extérieur ni dans des milieux humides Appareil de classe I Doit être connecté à une terre de protec tion La source lumineuse peut être remplacée par l utilisateur final F Ce produit contient une source de lumière de classe d efficacité énergétique F FRANÇAIS F 5 Raccordement Entretien Maintenance III IV Il est interdit de modifier le lumi naire d une quelconque manière Risque de choc...

Страница 4: ...tenzione Assicurarsi che le viti e le spine siano adatti per il materiale del soffitto parete Collegare la lampada alla rete elettrica vedi capitolo III 4 Fissare la lampada alla staffa di fis saggio a soffitto parete e serrare le viti di supporto 5 Inserire la lampadina a baionetta e ruotare in senso orario per stringere 6 Stabilire il collegamento all alimenta zione di corrente ITALIANO I 7 Coll...

Страница 5: ...ing aan Gebruikte symbolen Opgelet Risico voor gezondheid en het product Niet buitenshuis of in vochtige omgevingen gebruiken Class I apparaat Moet worden geaard Lichtbron kan door eindgebrui kers worden vervangen F Dit product bevat een lichtbron met energie efficiëntieklasse F NEDERLANDS NL 9 Aansluiting Onderhoud en zorg III IV Deze armatuur is alleen bestemd voor aansluiting op de vaste instal...

Страница 6: ...ör hälsan och produkten Får inte användas utomhus eller I fuktiga miljöer Klass I utrustning Måste anslutas till en skyddsjord Ljuskällan kan bytas av slutan vändare F Denna produkt innehåller en ljuskälla av energieffektivitets klass F SVENSKA S 11 Anslutning Underhåll och skötsel III IV Den här armaturen är endast av sedd för fast installation Avfallshantering Symbolen med den överstruk na soptu...

Страница 7: ...ní elektrickým prou dem Použité symboly Upozornění Riziko ohrožující zdraví a výrobek Nepoužívejte venku ani v pro středí s velkým obsahem par Zařízení třídy I Musí být připoje no k ochrannému uzemnění Světelný zdroj mohou vyměnit koncoví uživatelé F Tento výrobek obsahuje světelný zdroj s třídou energetické účin nosti F ČESKY CZ 13 Zapojení Údržba a péče III IV Toto svítidlo je určeno pouze k pou...

Страница 8: ...Vyhotovte napájanie sieťovým prú dom Použité symboly Upozornenie Riziko pre zdravie a produkt Nepoužívajte v exteriéri alebo vo vlhkom prostredí Zariadenia triedy I Musí byť pripojené k ochrannému uzem neniu Svetelný zdroj vymeniteľný kon covými používateľmi F Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej efektivity F SLOVENSKÝ SK 15 Pripojenie Údržba a starostlivosť III IV Toto svieti...

Страница 9: ...nsul acelor de ceasornic pentru a l strânge 6 Restabiliţi alimentarea cu tensiune Simboluri folosite Precauție Periclitează sănătatea și produsul Nu utilizați în aer liber sau în mediu umed Clasa I de aparate Trebuie legat la pământarea de protecţie Sursa de lumină poate fi înlocuită de utilizatorii finali F Acest produs conţine o sursă de lumină de clasă de eficienţă F ROMÂNĂ RO 17 Conectare Într...

Страница 10: ... are suitable for the ceiling wall material Connect the luminaire to the power supply see section III 4 Attach the luminaire to the ceiling wall mount and tighten the fastening screws 5 Insert the socket lamp and turn clock wise to tighten 6 Connect the power supply ENGLISH 19 GB Connection Maintenance and care III IV This luminaire is intended for con nection to the fixed installation only Waste ...

Страница 11: ...10473158 10473159 10473160 14073161_2021 10_V1 0 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Germany www hornbach com ...

Отзывы: