background image

FLAEM NUOVA S.p.A.

Via Colli Storici, 221

25015 S. MARTINO DELLA BATTAGLIA

(Brescia) – ITALY

Tel. +39 030 9910168 r.a.

Fax +39 030 9910287

www.flaem.it

© 2013 FLAEM NUOVA®

All rights riserve

cod. 15508A0-0 Rev. 01/2015

(TÜV 4)

CERTIFICATO DI GARANZIA

L’APPARECCHIO È GARANTITO 5 ANNI DALLA DATA DI ACQUISTO 

La garanzia copre qualsiasi difetto derivato dai materiali o dalla fabbricazione, a condizione che l’apparecchio non abbia 

subito manomissioni da parte del cliente o da personale non autorizzato da FLAEM NUOVA S.p.A., o che sia stato utilizzato 

in modo diverso dalla sua destinazione d’uso. La garanzia copre inoltre la sostituzione o la riparazione dei componenti 

con vizi di fabbricazione. Sono esclusi dalla presente garanzia le parti soggette a naturale usura, i danni derivati da usi 

impropri, da cadute, dal trasporto, dalla mancata manutenzione o comunque da cause non attribuibili al costruttore.

FLAEM NUOVA S.p.A. declina ogni responsabilità per eventuali danni, diretti od indiretti, a persone, animali e/o cose 

derivati dal mancato o non corretto funzionamento oppure causati dall’uso improprio dell’apparecchio. La garanzia 

si applica su tutto il territorio italiano con l’ausilio dei Centri Assistenza Tecnica Autorizzati, per il resto del mondo la 

Garanzia viene applicata dall’Importatore o Distributore. In caso di guasto, l’apparecchio adeguatamente pulito e 

impacchettato, deve essere inviato tramite spedizione postale e/o portato al Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato 

(vedi elenco SERVICE di tutti i Centri Assistenza inserito nella confezione), allegando il presente tagliando debitamente 

compilato e lo scontrino fiscale o fattura d’acquisto o la prova di avvenuto pagamento se acquistato on-line tramite siti 

internet (attenzione: l’importo del prodotto deve essere leggibile, non cancellato); diversamente la garanzia non sarà 

ritenuta valida e sarà addebitato l’importo della prestazione e del trasporto. Le spese postali di spedizione e riconsegna 

dell’apparecchio sono a carico del Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato nel caso di operatività della garanzia. Nel 

caso in cui il Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato dovesse riscontrare che l’apparecchio è esente da difetti e/o risulta 

funzionante, il costo della prestazione e gli altri eventuali costi di spedizione e di riconsegna dell’apparecchio saranno a 

carico del cliente. Per motivi igienici, relativi a contaminazione microbica, il prodotto è da ritenersi ad uso strettamente 

personale pertanto in caso di malfunzionamento l’apparecchio verrà riparato in tempo congruo. FLAEM NUOVA S.p.A. 

non risponde di ulteriori estensioni del periodo di garanzia assicurate da terzi.
ATTENZIONE: LA GARANZIA E’ VALIDA SOLO SE COMPILATA INTERAMENTE E MUNITA DI SCONTRINO FISCALE 

/ FATTURA O ANALOGO DOCUMENTO CHE NE COMPROVI LA DATA DI ACQUISTO / PROVA DI AVVENUTO 

PAGAMENTO SE ACQUISTATO ON-LINE TRAMITE SITI INTERNET.

Condizioni di Garanzia:

The warranty terms here specified are valid only in Italy for Italian residents. In all other countries, the warranty will be 

provided by the local dealer that sold you the unit, in accordance with the applicable laws.

Содержание DUO P1207EM F400

Страница 1: ...mento Assembly diagram A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A B D C7 C6 C1 C4 C3 C2 C5 A4 C C1 C6 C6 4 C6 5 C6 6 1 C6 1 C6 2 C6 3 C6 6 2 C6 6 C6 7 C6 7 1 C6 7 2 C1 1 C1 3 C1 4 C1 2 MANUALE ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIO...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ale adulto C6 Doccia nasale RHINO CLEAR C6 1 Adattatore nasale con apice in gomma morbida indicato per bambini fino a 3 anni C6 2 Adattatore nasale con apice in gomma morbida indicato dai 3 a 10 anni...

Страница 4: ...altri liquidi Non esponete l apparecchio a temperature particolarmente estreme Non posizionate l apparecchio vicino a fonti di calore alla luce del sole o in ambienti troppo caldi Non ostruite o intro...

Страница 5: ...ia sul corpo doccia sia allineata con quella sul separatore vedi schema di collegamento Inserite successivamente l adattato re specifico per la Vs et o il pi idoneo alla dimensione delle Vostre narici...

Страница 6: ...locit E professionale rapido indicato per la somministrazione di tutti i tipi di farmaci compresi quelli pi costosi anche in pazienti con patologie croniche Grazie alle geometrie dei condotti interni...

Страница 7: ...sanificato gli accessori scuoteteli energicamente ed adagiateli su un tova gliolo di carta oppure in alternativa asciugateli con un getto d aria calda per esempio asciugacapelli DISINFEZIONE Gli acces...

Страница 8: ...6 C6 7 1 C6 7 2 C7 La procedura di sterilizzazione descritta in questo paragrafo efficace sui componenti sot toposti a tale trattamento solo se viene rispettata in tutti i suoi punti e solo se i compo...

Страница 9: ...006 Numero di serie dell apparecchio Fabbricante Parte applicata di tipo BF Corrente alternata Pericolo folgorazione Conseguenza Morte vietato utilizzare il dispositivo mentre si fa il bagno o la docc...

Страница 10: ...cit massima farmaco 8 ml Pressione d esercizio con ampolla 0 65 bar approx Selettore di velocit C1 4 in pos Max Selettore di velocit C1 4 in pos Min 1 Erogazione 0 50 ml min approx 0 22 ml min approx...

Страница 11: ...iche e funzionali al prodotto senza alcun preavviso SMALTIMENTO DELL APPARECCHIO In conformit alla Direttiva 2012 19 CE il simbolo riportato sull apparecchiatura indica che l apparecchio da smaltire c...

Страница 12: ...cked to always ensure maximum therapeutic effect Children and disabled persons should always use the unit under strict supervision of an adult who has read this manual Several parts of the device are...

Страница 13: ...average duration provided for compressor ranges is F400 400 hours F700 700 hours F1000 1000 hours F2000 2000 hours Repairs must be performed by authorized personnel only Any unauthorized repairs will...

Страница 14: ...After application turn the device off and sanitize it following the instructions given in CLEANING SANITIZATION DISINFECTION AND STERILIZATION RF7 DUAL SPEED NEBULIZER INSTRUCTIONS FOR USE Before eac...

Страница 15: ...by pressing on MAX with your finger To increase the effectiveness of the inhalation therapy press with your fin ger on the wording MIN of the speed selector C1 4 In this position the speed selector a...

Страница 16: ...pharmacies Procedure Fill a container suitable to contain all the individual components to be disinfected with a solution of drinking water and disinfectant while respecting the proportions indicated...

Страница 17: ...Complies with European standard EN 10993 1 Biological Evaluation of Medical Devices and European Directive 93 42 EEC Medical Devices Phthalates free In conformity with Reg EC no 1907 2006 Serial numbe...

Страница 18: ...ise level at 1 m 54 dB A approx Operation Continuous use Operating conditions Temperature min 10 C max 40 C Air humidity min 10 max 95 Atmospheric pressure min 69KPa max 106KPa Storage conditions Temp...

Страница 19: ...compliance with the new European Standard for aerosol therapy units Standard EN 13544 1 ANNEX CC Further details are available on request Nasal shower Rhino Clear Medication maximum capacity 10 ml 1...

Страница 20: ...a Tecnica Autorizzato vedi elenco SERVICE di tutti i Centri Assistenza inserito nella confezione allegando il presente tagliando debitamente compilato e lo scontrino fiscale o fattura d acquisto o la...

Отзывы: