background image

74

75

GYM-200

IT

ENTRETIEN

 

Après l’entraînement, nettoyez l’appareil et le guidon avec un chiffon sec. Cela empêchera les composants d’être souillés.

 

L’utilisation de votre gymnase multifonctionnel à domicile  conduit à une usure naturelle. Cela nécessite une 
attention et un entretien réguliers. Dans les conditions et utilisations normales de votre gymnase multifonctionnel 
à domicile , l’entretien n’est pas nécessaire. Cependant, l’utilisateur est responsable de s’assurer que toutes les 
pièces soient vérifiées afin qu’elles soient correctement fixées et que l’usure n’affecte pas les performances.

 

Pour nettoyer, n’utilisez pas de produit nettoyant agressif, mais retirez toute saleté ou poussière avec un chiffon 
doux ou légèrement humide.

 

Note: Les performances de votre gymnase multifonction à domicile  peuvent être considérablement réduites par 
l’influence des conditions environnementales.

 

Toute modification des pièces d’origine, des matériaux ou de la construction du Gym Multifunction à domicile 
peut réduire considérablement les performances. La même chose peut arriver en cas de détérioration grave ou 
de mauvaise utilisation.

 

Ce produit est fourni avec un emballage pour le protéger des chocs pendant le transport. Le matériau d’emballage est fait 
de matières premières recyclables. Si vous souhaitez vous débarrasser de ce produit, veillez à le jeter conformément aux 
normes en vigueur. Pour plus d’informations concernant le recyclage conseillé, veuillez contacter les bureaux municipaux.

RECYCLAGE ET ÉLIMINATION

Lorsque vous décidez de vous débarrasser de la machine, faites-le de manière responsable en respectant les 
réglementations locales. Protégez  l’environnement, débarrassez-vous de la machine en prenant soin de l’environnement. 
Ne la  jetez pas à la poubelle. Veuillez séparer le plastique et l’acier afin qu’ils puissent être correctement recyclés.
Les matériaux d’emballage sont recyclables. Veuillez les jeter dans le conteneur  de recyclage le plus approprié.

GARANTIE

Ce produit a une garantie de 2 ans. Cette garantie couvre les dommages et les dysfonctionnements, uniquement dans les 
cas où le produit n’a pas été utilisé à mauvais escient et à condition que toutes les instructions aient été suivies correctement.
Pour réclamer votre garantie, vous devrez présenter votre justificatif d’achat. Le produit doit être complet et avoir toutes ses parties.
La garantie ne couvre pas l’usure, le manque d’entretien, la négligence, un montage incorrect et une utilisation non 
conforme (chocs, mauvaise utilisation de l’alimentation, stockage, conditions d’utilisation, etc.).
La garantie est également exclue  lorsque des accessoires ou des pièces d’assemblage utilisés sur le produit ne sont pas 
d’origine ou adaptés. La garantie ne couvre pas l’usure, le manque d’entretien, la négligence, un montage incorrect et une 
mauvaise utilisation (choc, utilisation avec mauvais branchement, mauvais stockage, conditions d’utilisation, etc.). Elle est 
également exclue lorsque des accessoires ou des pièces d’assemblage qui ne sont pas d’origine ou qui ne conviennent 
pas au produit ont été utilisés.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (CE)

Nous, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., propriétaire de la marque FITFIU Fitness, dont le siège social est situé à c/
Blanquers, 7-8 43800 - Valls, ESPAGNE, déclarons que la machine de musculation GYM-100, à partir du numéro de 
série 2021, est conforme aux exigences des directives applicables du Parlement européen et du Conseil :

 

Directive 2014/30/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 relative à l’harmonisation des 
législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique.

Le produit livré correspond au spécimen qui a été soumis à l’examen CE de type. 

Norme harmonisée : 
EN957-1:2005
EN957-2:2003

Valls, 22 janvier 2021,

Albert Prat Asensio, FOUNDER (Représentant autorisé et responsable de la documentation technique).

Содержание FIT000203

Страница 1: ...GYM 200 Ref FIT000530 GYM 200 Ref FIT000203 ...

Страница 2: ...ES FR IT EN DE Manual usuario Manuel d instructions Manuale dell utente Instruction manual Betriebsanleitung GYM 200 ...

Страница 3: ... adecuado No utilice nunca ropa ancha o suelta porque puede ser atrapada por el equipo y provocar una situación de peligro No deje los niños cerca del equipo sin vigilancia No se debería permitir nunca que los niños jueguen o utilicen el equipo El equipo no está destinado al uso por personas incluso niños con capacidad físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y de conoci...

Страница 4: ...ga lo mismo para acoplar la cubierta derecha del soporte 72R a la parte derecha del estabilizador posterior 03 PASO 3 1 Inserte los tubos guías 07 por el tubo de conexión 08 y asegúrelos utilizando dos arandelas 33 y dos tornillos 22 2 Acople el tubo de conexión 08 al soporte principal 05 y asegúrelos utilizando dos tornillos 30 4 arandelas 35 y dos tuercas 39 PASO 4 1 Introduzca el tornillo de ca...

Страница 5: ...a de pesas 19 6 Acople la lat bar 12 a la extremidad frontal del cable 65 y asegúrelos utilizando 1x1 gancho 62 PASO 7 1 Acople una extremidad del cable del brazo a mariposa 66 al gancho del brazo a mariposa derecho 10R y asegúrelos utilizando 1 tornillo 24 1 arandela 35A y 1 tuerca 38 2 Saque el cable 66 alrededor de la polea de arriba 49 luego acople esta polea al soporte de la polea 20 en la pa...

Страница 6: ...mente reducido por la influencia de las condiciones ambientales Cualquier modifica a las partes originales a los materiales o a la construcción del Gimnasio multifunción en casa puede reducir significativamente el rendimiento Lo mismo puede ocurrir en el caso de grave contaminación o de uso indebido Este producto se suministra con embalaje para protegerlo contra los golpes durante el transporte El...

Страница 7: ...N utilisez jamais de vêtements amples car ils pourraient être happés par l appareil et provoquer une situation dangereuse Ne laissez pas les enfants près de l appareil sans surveillance INDEX INTRODUCTION 12 PRÉCAUTIONS D UTILISATION 12 ASSEMBLAGE 13 UTILISATION DU PRODUIT 18 ENTRETIEN 19 RECYCLAGE ET ÉLIMINATION 19 GARANTIE 19 Les enfants ne devraient jamais être autorisés à jouer ou à utiliser l...

Страница 8: ...rt 72L au stabilisateur arrière 03 et fixez les à l aide de 2 vis 76 et de deux rondelles 77 Faites de même pour fixer le couvercle droit du support 72R sur le côté droit du stabilisateur arrière 03 ÉTAPE 3 1 Insérer les tubes de guidage 07 dans le tube de raccordement 08 et les fixer avec deux rondelles 33 et deux vis 22 2 Accouplez le tube de connexion 08 au support principal 05 et fixez les à l...

Страница 9: ...tement sur la fermeture de l extrémité du câble sur la barre de poids 19 6 Fixez la barre latérale 12 à l extrémité avant du câble 65 et fixez les à l aide du crochet 1x1 62 ÉTAPE 7 1 Attachez une extrémité du câble 66 au crochet du bras droit 10R et fixez le avec 1 vis 24 1 rondelle 35A et 1 écrou 38 2 Tirez le câble 66 autour de la poulie supérieure 49 puis fixez la sur le support 20 côté droit ...

Страница 10: ...es conditions environnementales Toute modification des pièces d origine des matériaux ou de la construction du Gym Multifunction à domicile peut réduire considérablement les performances La même chose peut arriver en cas de détérioration grave ou de mauvaise utilisation Ce produit est fourni avec un emballage pour le protéger des chocs pendant le transport Le matériau d emballage est fait de matiè...

Страница 11: ...ono impigliarsi nell impianto e provocare una situazione di pericolo INDICE INTRODUZIONE 20 PRECAUZIONI D USO 20 MONTAGGIO 21 USO DEL PRODOTTO 26 MANUTENZIONE 27 SMALTIMENTO RICICLAGGIO 27 GARANZIA 27 Non lasci i bambini vicino all impianto senza sorveglianza Non si dovrebbe permettere mai che i bambini giochino o utilizzino l impianto L impianto non è destinato all uso di persone incluso bambini ...

Страница 12: ...tesso procedimento per agganciare la copertura destra del supporto 72R alla parte destra dello stabilizzatore posteriore 03 PASSO 3 1 IInserisca i tubi guida 07 per il tubo di connessione 08 e li assicuri utilizzando due guarnizioni 33 e due viti 22 2 Agganci il tubo di connessione 08 al supporto principale 05 e li assicuri utilizzando due viti 30 4 guarnizioni 35 e due bulloni 39 PASSO 4 1 IIntro...

Страница 13: ...ei pesi 19 6 Agganci la Lat Bar 12 all estremità frontale del cavo 65 e li fissi utilizzando 1x1 gancio 62 PASSO 7 1 Agganci un estremità del cavo del braccio a farfalla 66 al gancio del braccio a farfalla destro 10R e li fissi utilizzando 1 vite 24 1 guarnizione 35A e 1 bullone 38 2 Tiri il cavo 66 intorno alla puleggia superiore 49 dopo agganci questa puleggia al supporto della puleggia 20 alla ...

Страница 14: ...izia o la polvere con un panno morbido o leggermente inumidito Nota il rendimento della sua palestra multifunzione a casa può essere notevolmente limitato dall influenza delle condizioni ambientali Qualsiasi modifica delle parti originali materiali o costruzione della palestra multifunzione per casa può ridurre il rendimento in modo significativo Lo stesso avverrà nel caso di contaminazione severa...

Страница 15: ...it can become caught on the equipment and create a hazard Do not leave children unsupervised near or on the equipment INDEX INTRODUCTION 28 IMPORTANT SAFETY INFORMATION 28 ASSEMBLY 29 USING THE PRODUCT 34 MAINTENANCE 35 RECYCLING AND DISPOSING 35 GUARANTEE 35 Children should not be allowed to play or operate the equipment at any time This equipment is not intended for use by persons including chil...

Страница 16: ...the rear stabiliser 03 and secure using 2 bolts 76 and 2 washers 77 Perform the same to attach the right cover bracket 72R to the right side of the rear stabiliser 03 STEP 3 1 Insert the guide tubes 07 through the bridge tube 08 and secure using 2 washers 33 and 2 bolts 22 2 Attach the bridge tube 08 to the main support tube 05 and secure using 2 bolts 30 4 washers 35 and 2 nuts 39 STEP 4 1 Pass t...

Страница 17: ...to the top ofthe weight bar 19 6 Attach the lat bar 12 to the front end of cable 65 and secure using 1 X1 hook 62 STEP 7 1 Attach one end of the butterfly arm cable 66 to the hook on the right side butterfly arm 10R and secure using 1 bolt 24 1 washer 35A and 1 nut 38 2 Pull cable 66 around the upper pulley 49 then attach this pulley to the pulley bracket 20 on the righthand side of the main suppo...

Страница 18: ...ut remove any dirt or dust with a soft or slightly damp cloth Note The performance of your Multi Function Home Gym can be significantly reduced by the influence of environmental conditions Any modification to the original parts materials or construction of the Multi Function Home Gym can reduce performance significantly The same applies in the case of severe contamination or misuse This product is...

Страница 19: ...N GEBRAUCH 36 MONTIEREN 37 PRODUKTNUTZUNG 42 WARTUNG 43 ENTFERNUNG RECYCLING 43 GARANTIE 43 Situation verursachen kann Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt in der Nähe des Geräts zurück Kinder sollten auf keinen Fall das Spielen oder die Benutzung der Geräte erlauben Das Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkter körperlicher sensorischer oder ge...

Страница 20: ...en und mit 2 Schrauben 76 und 2 Unterlegscheiben 77 sichern Gleiches gilt für die Befestigung der Abdeckung der rechten Halterung 72R an der rechten Seite des Heckstabilisators 03 SCHRITT 3 1 Die Führungsrohre 07 durch das Verbindungsrohr 08 stecken und mit zwei Unterlegscheiben 33 und zwei Schrauben 22 sichern 2 Verbindungsschlauch 08 mit der Haupthalterung 05 verbinden und mit zwei Schrauben 30 ...

Страница 21: ...tändig im Schloss am Ende des Kabels überderHantelstange 19 sichern 6 Die Lattenstange 12 mit demvorderen Ende des Kabels 65 verbinden und mit 1x1 Haken 62 sichern SCHRITT 7 1 Befestigen Sie ein Ende des Tragarmseils 66 am rechten Tragarmhaken 10R und sichern Sie es mit 1 Schraube 24 1 Scheibe 35A und 1 Mutter 38 2 Das Kabel 66 um die obere Riemenscheibe 49 entfernen dann diese Riemenscheibe an de...

Страница 22: ...edingungen und in Ihrem multifunktionalen Fitnessstudio zu Hause ist keine Wartung erforderlich Es liegt jedoch in der Verantwortung des Benutzers sicherzustellen dass alle Teile auf korrekte Befestigung überprüft werden und dass Verschleiß die Leistung nicht beeinträchtigt Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmittel sondern wischen Sie Schmutz und Staub mit einem weichen oder l...

Страница 23: ...e Garantie erstreckt sich nicht auf Verschleiß mangelnde Wartung Fahrlässigkeit unsachgemäße Montage und Missbrauch Stöße Missbrauch der Stromversorgung Lagerung Nutzungsbedingungen usw Sie ist auch dann ausgeschlossen wenn im Produkt Zubehör oder Montageteile verwendet wurden die nicht das Original oder geeignet sind Die Garantie erstreckt sich nicht auf Verschleiß mangelnde Wartung Fahrlässigkei...

Страница 24: ...ES FR IT EN DE Manual usuario Manuel d instructions Manuale dell utente Instruction manual Betriebsanleitung GYM 200 ...

Страница 25: ...aerosol spray o donde no haya suficiente oxígeno Mantener el producto seco no lo utilice en condiciones mojadas o húmedas Mantenga la unidad en una superficie firme y nivelada con un área mínima de seguridad de dos metros alrededor del equipo Asegúrese que el área alrededor del equipo se quede libre de cualquier obstáculo durante la utilización El equipo está destinado sólo para el uso doméstico D...

Страница 26: ...4 3 Viga superior 1 48 Ø90 245 Espuma 2 4 Remolque lateral de poleas 1 49 Ø60Enchufe 5 5 Barra de resistencia 1 50 Ø50 Tapón 2 6 Varilla de guía 2 51 Ø38 Tapón 1 7 Soporte del asiento 1 52 M10 30 Tornillo hexagonal 4 8 Brazo de extensión de la pierna 1 53 Ø25 Tapón 4 9 Marco del asiento 1 54 Ø38 Tapa final 1 10 Manillar 2 55 Ø60 Tapón de pie 6 11 Montaje Pec 1 56 Tuerca de plástico 1 12 Brazo Pec ...

Страница 27: ...e la cubierta superior 1 45 Agarre de confort Ø28 4 90 Cubierta de la pila de pesos 2 MONTAJE INFORMACIÓN GENERAL DE MONTAJE El montaje debería ser realizado por dos adultos si fuera posible Lea atentamente el manual y revise el dibujo explicativo en la página anterior antes de empezar la instalación del dispositivo Quite todo el material de embalaje y coloque todas las piezas en una superficie pl...

Страница 28: ...la parte 5 usando 1 Perno hexagonal M8 45 81 1 Tuerca de bloqueo de nylon M8 67 y 2 Arandelas planas Ø8 72 Atornille la tuerca de plástico 56 a la pieza 17 4 Fije la parte 20 a la parte 2 usando 2 Pernos Hexagonales M10 65 85 2 Tuercas de Bloqueo de Nylon M10 68 y 4 Arandelas Planas Ø10 73 5 Fije la parte 28 a la parte 2 usando 2 Pernos Hexagonales M8 80 82 y 2 Arandelas de Arco Ø8 76 PASO 4 1 Fij...

Страница 29: ... parte 10 a la parte 12 usando 1 M10 25 Hex 83 1 M10 30 Hex Bolt 52 y 2 Ø10 Arc Washers 77 5 Ensamble el otro brazo Pec 13 usando el mismo método 6 Coloque la tapa de la tuerca hexagonal 44 en la parte 70 69 PASO 6 Una vez montada la máquina compruebe si el cable está tensado Con la tensión correcta debe haber una separación de 3 5mm entre la placa superior y la pila de pesos Si el cable está lige...

Страница 30: ...sicos incluso con intensidad moderada ayudarán a mejorar su salud Su presión sanguínea sus valores de colesterol la glucemia la motivación e incluso su humor pueden mejorarse practicando deporte Debería tonificar su cuerpo dentro de los límites Combinar ejercicios con una alimentación sana puede tener un fuerte impacto sobre los niveles de su grasa corpórea su silueta y su bienestar global El entr...

Страница 31: ...ástico y el acero para que pueda ser debidamente reciclado Los materiales de embalaje son reciclables Por favor tírelos en la basura de reciclaje más apropiada GARANTÍA Este producto tiene una garantía de 2 años Esta garantía cubre daños y mal funcionamiento sólo en aquellos casos en los que el producto no haya sido mal utilizado y siempre que se hayan seguido todas las instrucciones correctamente...

Страница 32: ... de niveau avec une zone de sécurité minimale de deux mètres autour de la machine Assurez vous que la zone autour de celle ci soit libre de tout obstacle pendant l utilisation L équipement est destiné uniquement à un usage domestique Appareil à utiliser par une personne à la fois Portez des vêtements confortables et appropriés lors de l utilisation de l appareil N utilisez pas celui ci pieds nus o...

Страница 33: ...mousse 4 3 Poutre supérieure 1 48 Ø90 245 Mousse 2 4 Remorquage côté poulie 1 49 Ø60Plug 5 5 Barre de résistance 1 50 Bouchon Ø50 2 6 Tige de guidage 2 51 Bouchon Ø38 1 7 Support de siège 1 52 Vis hexagonale M10 30 4 8 Bras d extension de la jambe 1 53 Bouchon Ø25 4 9 Cadre du siège 1 54 Ø38 Embout 1 10 Guidon 2 55 Ø60 Bouchon de pied 6 11 Mont Pec 1 56 Ecrou en plastique 1 12 Bras du pec droit 1 ...

Страница 34: ... 45 Poignée confort Ø28 4 90 Couvercle de la pile de poids 2 MONTAGE INFORMATIONS GÉNÉRALES POUR LE MONTAGE L installation doit être effectuée par deux adultes si possible Lisez attentivement le manuel et examinez le dessin explicatif de la page précédente avant de commencer l installation de l appareil Retirez tous les matériaux d emballage et placez toutes les pièces sur une surface plane pour a...

Страница 35: ...3 Fixez la pièce 17 à la pièce 5 en utilisant 1 un boulon hexagonal M8 45 81 1 un contre écrou en nylon M8 67 et 2 des rondelles plates Ø8 72 Vissez l écrou en plastique 56 à la pièce 17 4 Fixez la pièce n 20 à la pièce n 2 à l aide de 2 boulons hexagonaux M10 65 n 85 2 contre écrous en nylon M10 n 68 et 4 rondelles plates Ø10 n 73 5 Fixez la pièce 28 à la pièce 2 à l aide de 2 boulons hexagonaux ...

Страница 36: ... fixez la pièce 10 à la pièce 12 en utilisant 1 M10 25 Hex 83 1 M10 30 Hex Bolt 52 et 2 Ø10 Arc Washers 77 5 Assemblez l autre bras Pec 13 en utilisant la même méthode 6 Placez le capuchon de l écrou hexagonal 44 sur la pièce 70 69 ÉTAPE 6 Une fois la machine assemblée vérifiez si le câble est bien tendu à la bonne tension il doit y avoir un espace de 3 à 5 mm entre la plaque supérieure et la pile...

Страница 37: ...ne intensité modérée aideront à améliorer votre santé Votre tension artérielle votre taux de cholestérol votre glycémie votre motivation et même votre humeur peuvent être améliorés en pratiquant un sport Vous devriez tonifier votre corps en gardant vos propres limites Combiner des exercices avec une alimentation saine peut avoir un fort impact sur les niveaux de graisse corporelle la silhouette et...

Страница 38: ...s puissent être correctement recyclés Les matériaux d emballage sont recyclables Veuillez les jeter dans le conteneur de recyclage le plus approprié GARANTIE Ce produit a une garantie de 2 ans Cette garantie couvre les dommages et les dysfonctionnements uniquement dans les cas où le produit n a pas été utilisé à mauvais escient et à condition quetoutes les instructions aient été suivies correcteme...

Страница 39: ...in condizioni bagnate o umide Mantenga l unità su di una superficie stabile e livellata con un area minima di sicurezza di due metri intorno all impianto Si assicuri che l area attorno all impianto rimanga libera da qualsiasi ostacolo durante l utilizzo L impianto è destinato solo ad un uso domestico Dovrebbe essere utilizzato solo da una persona alla volta Utilizzi vestiti comodi e appropriati qu...

Страница 40: ...hiuma 4 3 Trave superiore 1 48 Ø90 245 Schiuma 2 4 Traino lato puleggia 1 49 Ø60Plug 5 5 Barra di resistenza 1 50 Spina Ø50 2 6 Asta di guida 2 51 Spina Ø38 1 7 Supporto del sedile 1 52 M10 30 Vite esagonale 4 8 Braccio di estensione della gamba 1 53 Spina Ø25 4 9 Telaio del sedile 1 54 Ø38 Tappo finale 1 10 Manubrio 2 55 Ø60 Spina del piede 6 11 Monte Pec 1 56 Dado di plastica 1 12 Braccio destro...

Страница 41: ... Copertura della pila di pesi 2 MONTAGGIO INFORMAZIONI GENERALI DI MONTAGGIO Il montaggio dovrebbe essere realizzato da due adulti se fosse possibile Legga attentamente il manuale e controlli il disegno illustrativo nella pagina anteriore prima di iniziare l installazione del dispositivo Rimuova tutto il materiale di imballaggio e collochi tutte le parti su di una superficie piatta per avere una v...

Страница 42: ...arte 17 alla parte 5 usando 1 bullone esagonale M8 45 81 1 dado in nylon M8 67 e 2 rondelle piatte Ø8 72 Avvitare il dado di plastica 56 alla parte 17 4 Fissare la parte 20 alla parte 2 usando 2 bulloni esagonali M10 65 85 2 dadi in nylon M10 68 e 4 rondelle piatte Ø10 73 5 Fissare la parte 28 alla parte 2 usando 2 bulloni esagonali M8 80 82 e 2 rondelle ad arco Ø8 76 PASSO 4 1 Fissare la parte 7 ...

Страница 43: ...28 45 sulla parte 10 Fissare la parte 10 alla parte 12 usando 1 M10 25 Hex 83 1 M10 30 Hex Bolt 52 e 2 Ø10 Arc Washers 77 5 Assemblate l altro braccio Pec 13 usando lo stesso metodo 6 Mettere il cappuccio del dado esagonale 44 sulla parte 70 69 PASSO 6 Una volta che la macchina è montata controlla se il cavo è teso alla tensione corretta ci dovrebbe essere uno spazio di 3 5 mm tra la piastra super...

Страница 44: ...he a un intensità moderata aiuterà a migliorare la vostra salute La pressione sanguigna il colesterolo la glicemia la motivazione e persino l umore possono essere migliorati con l esercizio Dovresti tonificare il tuo corpo entro i tuoi limiti Combinare l esercizio fisico con una dieta sana può avere un forte impatto sui livelli di grasso corporeo sulla forma del corpo e sul benessere generale L al...

Страница 45: ...o in modo ecologico Non lo getti nella spazzatura comune I suoi componenti di plastica e di metallo si possono separare e riciclare I materiali utilizzati per l imballaggio della macchina sono riciclabili per favore li getti nel contenitore adeguato GARANZIA Questo prodotto ha una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto La garanzia copre le avarie e il mal funzionamento dell apparecchi...

Страница 46: ...rface with a minimum safety area clearance of two meters around it Be sure the area around the equipment remains clear of any obstructions during use The equipment is for domestic household use only One person only should use the equipment at a time Wear comfortable and suitable clothing when using the equipment Do not use the equipment barefoot or in socks Always wear appropriate enclosed athleti...

Страница 47: ...ar 1 47 Ø80 160 foam roller 4 3 Upper beam 1 48 Ø90 245 foam 2 4 Pulley side drag 1 49 Ø60Plug 5 5 Resistance bar 1 50 Ø50 plug 2 6 Guide bar 2 51 Ø38 Plug 1 7 Seat support 1 52 M10 30 Hexagon bolt 4 8 Leg extension arm 1 53 Ø25 plug 4 9 Seat frame 1 54 Ø38 End cap 1 10 Handlebar 2 55 Ø60 Foot plug 6 11 Pec mount 1 56 Plastic nut 1 12 Right Pec Arm 1 57 Knob 1 ...

Страница 48: ...ver bracket 1 45 Comfort handle Ø28 4 90 Weight stack cover 2 ASSEMBLY GENERAL ASSEMBLY INFORMATION Assembly should be carried out by two people if possible Read the manual carefully and look at the explanatory drawing on the previous page before you start assembling Remove all packing material and spread out all parts on a flat surface to get an overview and to facilitate assembly Protect the flo...

Страница 49: ...M10 68 and 3 shackle washers Ø10 77 3 Attach part 17 to part 5 with 1 hex bolt M8 45 81 1 nylon lock nut M8 67 and 2 washers Ø8 72 Screw the plastic nut 56 onto part 17 4 Attach part 20 to part 2 with 2 hexagon bolts M10 65 85 2 nylon lock nuts M10 68 and 4 washers Ø10 73 5 Attach part 28 to part 2 with 2 hexagon bolts M8 80 82 and 2 washers Ø8 76 STEP 4 1 Attach part 7 25 to part 2 with 2 hexagon...

Страница 50: ...rt 10 and fix part 10 to part 12 with 1 M10 25 hexagon 83 1 M10 30 hexagon bolt 52 and 2 Ø10 arc washers 77 11 Assemble the other pec arm 13 in the same way 12 Put the hexagon nut cap 44 on the part 70 69 STEP 6 After assembling the machine check that the cable is taut there should be a 3 5 mm gap between the top plate and the weight stack if the tension is correct If the cable is a little slack t...

Страница 51: ... even at moderate intensity helps improve your health Your blood pressure cholesterol levels blood sugar motivation and even mood can be improved by exercise You should tone your body within limits Combining exercise with a healthy diet can have a powerful impact on your body fat percentage your figure and your overall well being Strength training enhances your muscle fitness and flexibility helpi...

Страница 52: ...vironment Get rid of the machine taking care of the environment Do not simply throw it away in the trash Please separate plastic and steel to recycle Package materials are recyclables Please throw them away on the appropriate trash can GUARANTEE This product has a 2 years guarantee This guarantee covers damages and bad function only if the product has not been misused and all the instructions have...

Страница 53: ...destens zwei Metern um das Gerät herum Stellen Sie sicher dass der Bereich um das Gerät herum frei von Hindernissen ist Das Gerät ist nur für den Heimgebrauch bestimmt Du solltest immer nur eine Person auf einmal benutzen Tragen Sie bei der Benutzung der Geräte bequeme und geeignete Kleidung Verwenden Sie das Gerät nicht barfuß oder in Socken Tragen Sie immer geschlossene und richtige Sportschuhe ...

Страница 54: ...olle 4 3 Oberer Balken 1 48 Ø90 245 Schaumstoff 2 4 Riemenscheibe Seite schleppen 1 49 Ø60Stecker 5 5 Widerstandsleiste 1 50 Ø50 Stecker 2 6 Führungsstange 2 51 Ø38 Stecker 1 7 Sitzauflage 1 52 M10 30 Sechskantschraube 4 8 Beinverlängerung Arm 1 53 Ø25 Stecker 4 9 Sitzrahmen 1 54 Ø38 Endkappe 1 10 Lenker 2 55 Ø60 Fußstecker 6 11 Pec Mount 1 56 Kunststoffmutter 1 12 Rechter Pec Arm 1 57 Knopf 1 ...

Страница 55: ...TAGE ALLGEMEINE EINRICHTUNGSINFORMATIONEN Die Montage sollte nach Möglichkeit von zwei Personen durchgeführt werden Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch und sehen Sie sich die erklärende Zeichnung auf der vorherigen Seite an bevor Sie mit dem Aufbau beginnen Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und breiten Sie alle Teile auf einer ebenen Fläche aus um sich einen Überblick zu verschaffen...

Страница 56: ...kantschraube M8 45 81 1 Nylon Sicherungsmutter M8 67 und 2 Unterlegscheiben Ø8 72 Schrauben Sie die Kunststoffmutter 56 auf das Teil 17 4 Befestigen Sie Teil 20 an Teil 2 mit 2 Sechskantschrauben M10 65 85 2 Nylon Sicherungsmuttern M10 68 und 4 Unterlegscheiben Ø10 73 5 Befestigen Sie Teil 28 an Teil 2 mit 2 Sechskantschrauben M8 80 82 und 2 Unterlegscheiben Ø8 76 SCHRITT 4 1 BefestigenSieTeil 7 2...

Страница 57: ...25 Sechskant 83 1 M10 30 Sechskantschraube 52 und 2 Ø10 Bogenscheiben 77 11 Montieren Sie den anderen Pec Arm 13 auf die gleiche Weise 12 Setzen Sie die Sechskantmutterkappe 44 auf das Teil 70 69 SCHRITT 6 Überprüfen Sie nach dem Zusammenbau der Maschine ob das Kabel gespannt ist bei korrekter Spannung sollte zwischen der oberen Platte und dem Gewichtsstapel ein Spalt von 3 5 mm vorhanden sein Wen...

Страница 58: ... mäßiger Intensität trägt zur Verbesserung Ihrer Gesundheit bei Ihr Blutdruck Ihr Cholesterinspiegel Ihr Blutzucker Ihre Motivation und sogar Ihre Stimmung können durch Sport verbessert werden Sie sollten Ihren Körper in Grenzen straffen Die Kombination von Bewegung mit einer gesunden Ernährung kann einen starken Einfluss auf Ihren Körperfettanteil Ihre Figur und Ihr allgemeines Wohlbefinden haben...

Страница 59: ...elt Wirf es nicht in den Müll Bitte trennen Sie Kunststoff und Stahl damit sie ordnungsgemäß recycelt werden können Verpackungsmaterialien sind recycelbar Bitte entsorgen Sie sie über den am besten geeigneten Recycling Müll GARANTIE Auf dieses Produkt wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt Diese Garantie deckt Schäden und Fehlfunktionen nur dann ab wenn das Produkt nicht missbraucht wurde und all...

Страница 60: ...fit your needs STRENGHT Manual revisado en julio de 2021 www fitfiu fitness com ...

Отзывы: