21
Mobile Button
Botón del móvil
Bouton du mobile
8
Power Switch
Interruptor de encendido
Interrupteur
Swing Speed Buttons
Botones de velocidad
de columpio
Boutons de vitesse
de balancement
Volume Buttons
Botones de volumen
Boutons du volume
Music & Sounds Buttons
Botones de música y sonidos
Boutons de la musique et des sons
Swing and Mobile Use Uso del columpio y móvil
Utilisation de la balancelle et du mobile
Swing
•
Slide the power switch
ON.
•
Press the swing speed buttons
to select any of six speed settings.
•
Swinging will turn off after approximately 4 hours. Press any button to restart.
•
Be sure to turn swinging OFF when not in use.
Mobile, Music and Sounds
•
Press the music button
to play a song. Press the button again to turn the music off. Press the
button again to turn the music on again.
•
Press the sound button
to play soothing sounds. Press the button again to turn the sounds off.
Press the button again to change the sound.
•
Press the mobile button
to turn on the mobile. Press the button again to turn it off.
Hint:
The mobile, music or sounds will turn off after approximately 20 minutes. Press the mobile,
music or sounds button to restart.
•
Press the volume buttons
to adjust the volume level.
Columpio
•
Poner el interruptor de encendido en
ENCENDIDO.
•
Presionar los botones de velocidad del columpio
para seleccionar una de seis velocidades de movimiento.
•
El movimiento se apagará después de aproximadamente 4 horas. Presiona cualquier botón para reactivarlo.
•
APAGAR el movimiento cuando esta función no esté en uso.
Móvil, música y sonidos
•
Presionar el botón de música
para tocar una canción. Volver a presionar el botón para apagar la
música. Volver a presionar el botón para volver a prender la música.
•
Presionar el botón de sonidos
para activar sonidos relajantes. Volver a presionar el botón para
apagar los sonidos. Presionar el botón otra vez para cambiar el sonido.
•
Presionar el botón del móvil
para prender el móvil. Volver a presionar el botón para apagarlo.
Atención:
Después de aproximadamente 20 minutos, el móvil, la música o sonidos se desactivarán.
Para reiniciarlos, presionar el botón del móvil, música o sonidos.
•
Presionar los botones del volumen
para ajustar el volumen.
Balancelle
•
Mettre l’interrupteur
à MARCHE.
•
Appuyer sur les boutons de vitesse de balancement
pour choisir l’une des six vitesses.
•
Le balancement s’arrêtera après environ 4 heures. Il suffit d’appuyer sur n’importe quel bouton pour
le réactiver.
•
Toujours mettre le balancement à ARRÊT lorsque la balancelle n’est pas utilisée.
Mobile, musique et sons
•
Appuyer sur le bouton de la musique
pour entendre une chanson. Appuyer encore sur le bouton
pour arrêter la musique. Appuyer une autre fois sur le bouton pour réactiver la musique.
•
Appuyer sur le bouton des sons
pour activer des sons apaisants. Appuyer une autre fois pour
arrêter les sons. Appuyer de nouveau sur le bouton pour changer les sons.
•
Appuyer sur le bouton du mobile
pour mettre le mobile en marche. Appuyer une autre fois sur le
bouton pour arrêter le mobile.
Remarque :
Le mobile, la musique ou les sons s’arrêtent automatiquement après environ 20 minutes.
Appuyer sur le bouton du mobile, de la musique ou des sons pour les réactiver.
•
Appuyer sur les boutons du volume
pour régler le volume.