manualshive.com logo in svg
background image

7

Assembly    Montaje  

6

• Position the pad so that the button holes are toward the warning 

label on the seat. Place the pad on the seat.

• Place the infant support on the pad.

• Colocar la almohadilla de modo que los orificios de botón apunten 

hacia la etiqueta de advertencia en el asiento. Poner la almohadilla 

sobre el asiento.

• Poner el cojín de soporte infantil sobre la almohadilla.

• Fit the button holes on the pad around the brackets on the seat.

• Ajustar los orificios de botón de la almohadilla alrededor de las 

abrazaderas del asiento.

9

8

• Fold the top of the pad up to fit it back into the seat.
• Insert the crotch pad through the slot on the infant support.

• Doblar hacia arriba la parte de arriba de la almohadilla para volver 

a ajustarla en el asiento.

• Insertar la almohadilla de la entrepierna en la ranura del cojín de 

soporte infantil.

• Fold the top of the pad down and insert the waist belts through 

the slots in the pad and infant support. Make sure the waist belts 

are 

not twisted

.

• Doblar hacia abajo la parte de arriba de la almohadilla e insertar los 

cinturones en las ranuras de la almohadilla y el cojín de soporte 

infantil. Asegurarse de que los cinturones 

no estén torcidos

.

7

Infant Support

Cojín de soporte infantil

Seat Bracket

Abrazadera 

del asiento

Button Hole

Orificio de botón

Seat Bracket (not visible)

Abrazadera del asiento (no visible)

Button Hole (not visible)

Orificio de botón (no visible)

Waist Belt

Cinturón de  

la cintura

Waist Belt

Cinturón de  

la cintura

Slots

Ranuras

Pad Button Holes

Orificios de botón 

de la almohadilla

Warning Label 

(not visible)

Etiqueta de advertencia 

(no visible)

Crotch Pad

Almohadilla de 

la entrepierna

Содержание X7036

Страница 1: ...o tools required for assembly Product features and decorations may vary from photographs IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usa...

Страница 2: ...East Aurora NY 14052 Hearing impaired consumers Clientes con problemas auditivos Pour les malentendants 1 800 382 7470 Centro de Servicio M xico 59 05 51 00 Ext 5206 01 800 463 59 89 BabyGear Instruct...

Страница 3: ...ve child unattended El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte SIEMPRE usar el sistema de sujeci n SIEMPRE usar la almohadilla proporcionada...

Страница 4: ...uesta al ni o El sistema de sujeci n debe permanecer conectado 1 Waist Belt Cintur n Waist Belt Cintur n Crotch Pad Almohadilla de la entrepierna Securing Your Child Sistema de sujeci n To tighten the...

Страница 5: ...t this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges DO NOT use if any parts are missing or broken Contact Fisher Price for replacement parts and instructions if needed Never...

Страница 6: ...ntar de nuevo 4 While pressing the buttons on the upper hub tubes insert them into the tubes on the seat Hint The seat is easier to assemble if the base remains in the folded position Make sure each b...

Страница 7: ...r a ajustarla en el asiento Insertar la almohadilla de la entrepierna en la ranura del coj n de soporte infantil Fold the top of the pad down and insert the waist belts through the slots in the pad an...

Страница 8: ...seat Presionar los bordes de la almohadilla en los sujetadores del asiento 11 Assembly Montaje Strap not visible Cintur n no visible Strap Cintur n PRESS PRESIONAR PRESS PRESIONAR Storage Almacenamien...

Отзывы: