9
Seat Assembly
Unidad del asiento
Siège
• Fit the seat assembly between the frames.
• Insert the seat bottom tubes into the sockets in each seat
height adjuster.
Hints:
• Be sure the seat height adjusters are in the same position
(position 4).
• You may need to push the frames apart slightly to fit the seat
bottom tubes into the seat height adjuster sockets.
• Ajustar la unidad del asiento entre los armazones.
• Insertar los tubos del asiento en las conexiones de cada
regulador de altura del asiento.
Atención:
• Asegurarse de que los reguladores de altura del asiento estén en
la misma posición (posición 4).
• Quizá sea necesario separar ligeramente los armazones
para ajustar los tubos del asiento en las conexiones de los
reguladores de altura del asiento.
• Placer le siège entre les deux cadres.
• Insérer les tubes du siège dans les cavités de chaque manette de
réglage de la hauteur.
Remarque :
• S’assurer que les deux manettes de réglage sont à la même
position (position 4).
• Il peut être nécessaire d’écarter légèrement les cadres pour
insérer les tubes du siège dans les cavités des manettes.
Sockets
Conexiones
Cavités
Sockets
Conexiones
Cavités
Seat Bottom Tubes
Seat Bottom Tubes
Tubos del asiento
Tubos del asiento
Tubes du siège
Tubes du siège
Seat Height Adjusters
Reguladores de altura
de la silla
Manettes de réglage de
la hauteur du siège
Position 4
Posición 4
Position 4
Press Lever
Presionar la palanca
Appuyer sur le levier
• While pressing the levers on the seat height adjusters, lift them to
position 4 on the frame front legs, as shown.
• Mientras presiona las palancas de los reguladores de altura de la
silla, súbalos a la posición 4 en las patas delanteras del armazón,
tal como se muestra.
• Tout en appuyant sur les leviers des manettes de réglage de la
hauteur du siège, lever les manettes à la position 4 sur les pieds
avant du cadre, comme illustré.
Assembly Montaje Assemblage
8
9
Содержание V8606
Страница 1: ...www fisher price com V8606 ...