background image

3

For best performance, we recommend replacing the 
batteries that came with this toy with three, new 
“AA” (LR6) alkaline batteries.

Locate the battery compartment on the back of 

• 

the toy.
Loosen the screws in the battery compartment door 

• 

with a Phillips screwdriver. Remove the battery 
compartment door.
Remove the exhausted batteries and throw 

• 

them away.
Insert three, new “AA” (LR6) 

• 

alkaline

 batteries.

Replace the battery compartment door and tighten 

• 

the screws.
If this toy begins to operate erratically, you may need 

• 

to reset the electronics. Slide the power/volume 
switch off and then back on.
When sounds or lights become faint or stop, it’s time 

• 

for an adult to change the batteries.

Pour un meilleur résultat, il est conseillé de 
remplacer les piles fournies avec le jouet par trois 
piles alcalines neuves "AA" (LR6).

Repérer le compartiment des piles à l'arrière du jouet.

• 

Desserrer les vis du couvercle du compartiment des 

• 

piles avec un tournevis cruciforme. Retirer le couvercle 
du compartiment des piles.
Retirer les piles usées et les jeter.

• 

Insérer trois piles 

• 

alcalines

 "AA" (LR6) neuves.

Replacer le couvercle du compartiment des piles 

• 

et serrer les vis.
Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il peut être 

• 

nécessaire de réinitialiser le système électronique. 
Glisser le bouton de mise en marche/volume sur 
arrêt, puis de nouveau sur marche.
Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent 

• 

ou s’arrêtent, il est temps pour un adulte de changer 
les piles.

Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien, 
die diesem Produkt beigefügt sind, nach dem Kauf 
durch drei neue Alkali-Batterien AA (LR6) zu ersetzen.

Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite 

• 

des Produkts.
Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen 

• 

Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher 
lösen. Nehmen Sie die Abdeckung ab und legen Sie 
sie beiseite.
Die verbrauchten Batterien herausnehmen und sicher 

• 

und vorschriftsgemäß entsorgen.
Drei neue 

• 

Alkali-

Batterien AA (LR6) einlegen.

Die Abdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben 

• 

festziehen.
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht 

• 

mehr richtig funktioniert. Schalten Sie den Ein-/
Ausschalter / Lautstärkeregler aus- und wieder ein.
Werden die Lichter oder Geräusche schwächer oder 

• 

funktionieren nicht mehr, müssen die Batterien von 
einem Erwachsenen ausgetauscht werden.

Voor de beste prestaties adviseren wij de 
bijgeleverde batterijen te vervangen door drie 
nieuwe "AA" (LR6) alkalinebatterijen.

De batterijhouder bevindt zich aan de achterkant van 

• 

het speelgoed.
Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroeven 

• 

in het batterijklepje los. Verwijder het batterijklepje.
Verwijder de lege batterijen en lever ze in als KCA.

• 

Plaats drie nieuwe “AA” (LR6) 

• 

alkaline

batterijen.

Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de 

• 

schroeven vast.
Als het speelgoed niet goed meer werkt, moet u het 

• 

even resetten. Zet de aan/uit- en volumeknop even uit 
en weer aan.
Als de lichtjes of geluidjes zwakker worden of 

• 

helemaal niet meer werken, moet een volwassene 
de batterijen vervangen.

Per un funzionamento ottimale, sostituire le pile 
fornite con il giocattolo con 3 pile alcaline nuove 
formato stilo "AA" (LR6).

Localizzare lo scomparto pile sul retro del giocattolo.

• 

Allentare le viti dell’apposito sportello con un 

• 

cacciavite a stella. Rimuovere lo sportello.
Estrarre le pile ed eliminarle con la dovuta cautela.

• 

Inserire 3 pile 

• 

alcaline

 nuove formato stilo "AA" (LR6).

Rimettere lo sportello e stringere le viti.

• 

Se il giocattolo non dovesse funzionare 

• 

correttamente, potrebbe essere necessario resettare 
l'unità elettronica. Spostare la leva di attivazione/
volume su off e poi di nuovo su on.
Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui i suoni 

• 

o le luci del giocattolo dovessero affievolirsi 
o interrompersi.

Battery Replacement    Remplacement des piles

Ersetzen der Batterien    Het vervangen van de batterijen

Sostituzione delle pile    Sustitución de las pilas

Isætning af batterier    Substituição das pilhas

Paristojen vaihto    Skifte batterier

Batteribyte   

 

Αντικατάσταση Μπαταριών

1,5V x 3

“AA” (LR6)

Содержание V7469

Страница 1: ...www fisher price com V7469...

Страница 2: ...te en la cuna o en el parque deben ser realizadas por un adulto Funciona con tres pilas AA incluidas Herramienta necesaria para la sustituci n de las pilas destornillador de estrella no incluido LEA L...

Страница 3: ...sgem entsorgen Drei neue Alkali Batterien AA LR6 einlegen Die Abdeckung wieder einsetzen und die Schrauben festziehen Die Elektronik zur cksetzen wenn das Produkt nicht mehr richtig funktioniert Schal...

Страница 4: ...volume Substituir as pilhas se os sons ou as luzes enfraquecerem ou deixarem de funcionar Lelu toimii parhaiten kun vaihdat alkuper isten paristojen tilalle 3 uutta AA LR6 alkaliparistoa Paristokotel...

Страница 5: ...piles non rechargeables Les piles rechargeables doivent tre retir es du produit avant la charge En cas d utilisation de piles amovibles et rechargeables celles ci ne doivent tre charg es que sous la...

Страница 6: ...undg r du batteril kage Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper alkaliske batterier almindelige batterier kul zink og genopladelige batterier nikkel cadmium L g batterierne i...

Страница 7: ...tterierna p det s tt som visas i batterifacket Ta ut batterierna om du inte ska anv nda produkten under en l ngre tid Ta alltid ut uttj nta batterier ur produkten Avfallshantera batterierna p ett milj...

Страница 8: ...r le produit un lit d enfant ou un parc Pr venir tout risque d escalade qui pourrait entra ner une chute Retirer ce produit du lit lorsque l enfant peut s asseoir sans aide ou lorsqu il peut s aider d...

Страница 9: ...el juguete cuando haya aprendido a incorporarse o a ponerse de pie sin ayuda Undg at barnet bliver viklet ind i produktet Leget jet kan muligvis ikke fastg res til alle typer barnesenge Fastg r ikke l...

Страница 10: ...e fall som f lge av klatring Fjern dette produktet fra sengen n r barnet kan sitte ved egen hjelp eller dra seg opp og st F rhindra kv vningsskador Produkten g r inte att s tta fast p alla spj ls ngar...

Страница 11: ...j ls ngen lekhagen enligt anvisningarna Kontrollera ofta Mattress Mattress Matelas Matelas Matratze Matratze Matras Matras Materasso Materasso Colch n Colch n Madras Madras Colch o Colch o Patja Patja...

Страница 12: ...ing en tremme Det er bedst at binde knude p snorene da en sl jfe let g r op Colocar o brinquedo contra as barras do ber o e perto do colch o Dica Para rec m nascidos colocar o brinquedo ao longo do be...

Страница 13: ...laut oder AUS stellen Den Einstellungsschalter auf Lange Spieldauer oder Melodie komponieren stellen Lange Spieldauer Ihr Baby kann sich an einem Medley aus Melodien und Ger uschen erfreuen Melodie k...

Страница 14: ...or de volume para LIGADO com volume baixo LIGADO com volume alto ou DESLIGADO Mover o interruptor de op es para M sica completa ou modo Composi o de M sica M sica completa O beb desfruta de um medley...

Страница 15: ...f this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Europe only Prot ger l environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures m nag re...

Страница 16: ...870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World Finance...

Отзывы: