background image

14

To prevent serious injury or death 

from falls and being strangled in the  

restraint system

, never use on any 

elevated surface.

Para evitar lesiones graves o la 

muerte debido a caídas o por quedar 

atrapado en el sistema de sujeción

no usar en superficies elevadas.

Pour prévenir les blessures graves 

ou la mort qui pourraient survenir si 

l’enfant tombait ou s’étranglait avec le 

système de retenue

, ne jamais utiliser 

ce produit sur une surface élevée.

WARNING 

ADVERTENCIA  

AVERTISSEMENT   

•  Make sure your child is properly secured in the swing seat.

• Grasp both handles, as shown, and lift.

•  Carefully carry the swing to another room. Be sure to set the 

swing down on 

a non-elevated, flat surface

.

•  Cerciorarse de que su hijo esté bien asegurado en el asiento.

• Agarrar ambas asas, tal como se muestra, y levantar.

•  Cargar cuidadosamente el columpio a otro cuarto. Cerciorarse de 

colocar el columpio 

en una superficie plana no elevada

.

•  S’assurer que l’enfant est bien attaché dans le siège de 

la balançoire.

• Prendre les deux poignées, comme indiqué, et soulever.

•  Transporter la balançoire avec précaution dans une autre pièce. 

S’assurer de la poser 

sur une surface plane et non élevée

.

Room-to-Room Portability   Transportabilidad de cuarto a cuarto

Transport d’une pièce à une autre

Содержание V1641

Страница 1: ...1 www sher price com V1641...

Страница 2: ...mort qui pourraient survenir si l enfant tombait ou s tranglait avec le syst me de retenue Toujours utiliser le syst me de retenue Ne jamais l utiliser pour un enfant qui pourrait tre capable de sorti...

Страница 3: ...to a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no debe causar interferencia da ina y 2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencia que pueda causar...

Страница 4: ...tions radio Cependant il n est pas garanti que des interf rences ne se produiront pas dans certaines installations Si cet quipement cause des interf rences la r ception radio ou t l vis e ce qui peut...

Страница 5: ...s de la base Empujar las patas delanteras para abajo en el tubo de la base hasta que los botones hagan clic en su lugar En appuyant sur les boutons l extr mit de chaque montant avant embo ter les mont...

Страница 6: ...ter l tape 2 de l assemblage Base Tube Tubo de la base Tube de la base Press Buttons on Back Legs Presionar los botones de las patas traseras Appuyer sur les boutons des montants arri re While pressi...

Страница 7: ...bras de structure dans le logement de chaque pivot de si ge While standing on the base tube pull the back legs up The back legs should remain secured to the base tube If you can remove the back legs...

Страница 8: ...o fasten the waist belt assembly to the pad Ajustar la funda superior de la almohadilla en el tubo del respaldo Desde la parte de atr s de la unidad introducir los cinturones de la cintura en las ranu...

Страница 9: ...ipo 4 x C LR14 x 1 5V Consejo Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duraci n Cerrar la tapa del compartimento de pilas y ajustar los tornillos Si este producto no funciona correctamente re...

Страница 10: ...en el producto Desechar las pilas gastadas en un contenedor especial para pilas No quemar nunca las pilas ya que podr an explotar o desprender l quido corrosivo No provocar cortocircuitos en los polo...

Страница 11: ...ar a click on both sides Check to be sure the restraint system is securely attached by pulling it away from your child The restraint should remain attached IMPORTANT The maximum weight limit for this...

Страница 12: ...r el extremo libre del cintur n B Repetir este procedimiento para ajustar el otro cintur n Para desajustar los cinturones de la cintura Introducir el extremo libre del cintur n en la hebilla para form...

Страница 13: ...bajo resulta ptimo para ni os peque os y el valor alto resulta ptimo para ni os grandes Si el nivel bajo produce demasiado movimiento para el ni o colocar el extremo de una cobija debajo del ni o y de...

Страница 14: ...in the swing seat Grasp both handles as shown and lift Carefully carry the swing to another room Be sure to set the swing down on a non elevated flat surface Cerciorarse de que su hijo est bien asegu...

Страница 15: ...per pocket off the seat back tube To re assemble the pad Refer to assembly steps 8 and 9 La almohadilla se puede lavar a m quina Lavar la almohadilla por separado en agua fr a en ciclo suave No usar l...

Страница 16: ...ELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Air...

Отзывы: