background image

2

Consumer Information    Información para el consumidor

Renseignements pour les consommateurs

DROWNING HAZARD

• 

ALWAYS

 keep baby within adult’s reach.

• Babies  have 

DROWNED

 in infant bathtubs.

• Babies can drown in as little as 1 inch (2,5 cm) of water. 

ALWAYS

 bathe your baby using as little water as possible.

• 

NEVER

 allow other children to substitute for adult 

supervision.

• 

NEVER

 lift this product with baby in it.

• 

NEVER

 place this product in water in an adult bathtub or 

sink. 

ALWAYS

 keep the drain open in the adult bathtub

or sink.

• 

ALWAYS

 test for secure fit in sink.

PELIGRO DE MORIR AHOGADO

• 

SIEMPRE

 mantener al bebé a su alcance.

• Se han presentado casos de bebés 

AHOGADOS

 en bañeras 

de bebé.

• Los bebés se pueden ahogar en profundidades de tan solo 

2,5 cm. 

SIEMPRE

 bañar al bebé usando la menor cantidad 

de agua posible.

• 

NO

 permitir que otros niños sustituyan la supervisión de 

un adulto.

• 

NO

 cargar este producto con un bebé en el interior.

• 

NO

 poner este producto en un lavabo o bañera común y 

corrientes llenos de agua. 

SIEMPRE

 mantener los lavabos 

y bañeras común y corrientes destapados.

• 

SIEMPRE

 comprobar que la bañera de bebé se ajuste 

firmemente en el lavabo.

WARNING   ADVERTENCIA

Содержание T2516

Страница 1: ...is et pesant moins de 4 5 kg 10 lb Infant 3 6 months and up to 20 lbs 9 kg Bebé 3 6 meses y hasta 9 kg Bébé De 3 à 6 mois et pesant moins de 9 kg 20 lb Toddler 6 months and up to 25 lbs 11 kg Niño pequeño 6 meses en adelante y hasta 11 kg Jeune enfant 6 mois et plus et pesant moins de 11 kg 25 lb www fisher price com ...

Страница 2: ...ain open in the adult bathtub or sink ALWAYS test for secure fit in sink PELIGRO DE MORIR AHOGADO SIEMPRE mantener al bebé a su alcance Se han presentado casos de bebés AHOGADOS en bañeras de bebé Los bebés se pueden ahogar en profundidades de tan solo 2 5 cm SIEMPRE bañar al bebé usando la menor cantidad de agua posible NO permitir que otros niños sustituyan la supervisión de un adulto NO cargar ...

Страница 3: ... produit lorsque bébé est à l intérieur NE JAMAIS placer ce produit dans l eau d une baignoire pour adulte ou d un lavabo TOUJOURS laisser le bouchon de drainage de la baignoire pour adulte ou du lavabo ouvert TOUJOURS vérifier que le produit tient solidement dans le lavabo ou la baignoire CAUTION PRECAUCIÓN MISE EN GARDE This product contains small parts in its unassembled state Adult assembly is...

Страница 4: ... NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Américo Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupaytí 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires COLOMBIA Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogotá BRASIL Importado por Mattel do Brasil Ltda CNPJ 54 ...

Страница 5: ... las piezas La hamaca se puede lavar a máquina Lavarlas a máquina en agua fría en ciclo para ropa delicada No usar lejía Meter a la secadora a temperatura baja IMPORTANTE Antes de ensamblar y usar el producto revisar que el producto no tenga piezas dañadas conexiones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NO usar si falta o está rota alguna pieza Contactarse con la oficina Mattel más próxima a ...

Страница 6: ... assemblage de la baignoire Fixer les bases à la baignoire Insérer une vis dans chaque base et la serrer à l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer Bathtub Bañera Baignoire Bases Bases Bases Storage Almacenamiento Rangement Bottom View Vista desde abajo Vue de dessous Turn the hook on the bathtub to hang it up for storage Girar el gancho de la bañera para colgarla y guardarla Faire pivo...

Страница 7: ... place on a flat surface Fit the plug into the hole in the bottom of the bathtub Fill the bathtub with as little water as possible to bathe baby ALWAYS test water temperature in the product with your hand or elbow before placing baby in this product Carefully place baby on the sling Ajustar la bañera en un lavabo o colocarla sobre una superficie plana Poner el tapón en el orificio en la parte de a...

Страница 8: ...ión opuesta los lados de la bañera y retirar el tope para bebé Pousser sur les parois de la baignoire pour retirer le butoir de sécurité Infant Insert Tope para bebé Butoir de sécurité Infant Bebé Bébé Fit the bathtub to the sink or place on a flat surface Fit the plug into the hole in the bottom of the bathtub Fill the bathtub with as little water as possible to bathe baby ALWAYS test water tempe...

Отзывы: