background image

18

e

• Press and hold the button on the handlebar.

The vehicle drives forward at a maximum
of 3.2 km/h (2 mph).

• Help your child practice steering to learn how

far and how quickly to turn the handlebar
when driving.

• Release the button to stop!

e

How to Operate your Vehicle

f

Comment faire fonctionner le véhicule

S

Cómo operar el vehículo

L

e

IMPORTANT! Use the vehicle ONLY
outdoors. Most interior flooring can be
damaged by riding this vehicle indoors.
Fisher Price

®

will not be responsible for 

damage to the floor if the vehicle is
used indoors.

f

IMPORTANT ! Utiliser ce véhicule à
l’extérieur SEULEMENT. Ce véhicule
pourrait endommager la plupart des
revêtements de plancher. Fisher-Price
ne peut être tenue responsable des
dommages causés aux planchers si
le véhicule a été utilisé à l’intérieur.

S

¡IMPORTANTE! Usar este vehículo
SÓLO al aire libre. La mayoría de pisos
interiores se pueden dañar si se usa el
vehículo bajo techo. Fisher-Price no se
hace responsable de daños a pisos si
el vehículo se usa bajo techo.

e

PRESS

f

APPUYER

S

PRESIONAR

f

• Appuyer sans relâcher sur le bouton situé

sur le tube du guidon. Le véhicule avancera
à une vitesse maximale de 3,2 km/h.

• Enseigner à l’enfant quand et à quelle

vitesse il doit tourner le guidon quand
il conduit.

• Relâcher le bouton pour arrêter.

S

• Mantener presionado el botón del manubrio.

El vehículo avanza para delante a una
velocidad máxima de 3,2 km/h.

• Ayúdele a su hijo a practicar a virar para

que aprenda cuánto y cuán rápido girar
el manubrio al avanzar para delante.

• Soltar el botón para hacer alto.

8.

No permitir que ningún niño maneje el
vehículo en una superficie muy inclinada,
ni que la atraviese.

• El vehículo quizá se acelere demasiado, 

incluso si el botón está suelto para
hacer alto.

• El vehículo quizá se voltee.
• Las llantas pueden perder tracción,

causando que el vehículo se patine.

9.

No permitir que ningún niño maneje en
subidas o bajadas empinadas. El motor
se puede detener causando que el
vehículo ruede en reversa a una
velocidad peligrosa.

`

10.

Nunca colocar nada cerca de cualquier
parte movible. Las partes que giran, tales
como los motores, cajas de velocidades y
las ruedas, pueden causar que se atoren
dedos, cabello, etc., causando una grave
lesión. No permitir que se utilice el
vehículo cuando esté sobre un costado
o en posición al revés.

11.

No deberá utilizarse el vehículo cerca
de vapores inflamables (gasolina,
tíner, acetona, cera líquida, etc.) Los
interruptores eléctricos del vehículo,
tal como es el caso de la mayoría de

interruptores eléctricos, emiten una chispa
interna la primera vez que se encienden o
apagan. La presencia de líquidos o vapores
inflamables puede causar una explosión o
incendio. Mantenga todos los productos
inflamables en recipientes bien sellados y
lejos del vehículo.

12.

No permitir que ningún niño maneje el
vehículo sin la supervisión de un adulto.
Para evitar el uso no supervisado del
vehículo, desconectar el arnés del motor
de las baterías cuando el vehículo no
esté en uso.

Содержание Power Wheels 77763

Страница 1: ...ardarlo con el comprobante de venta original Para los modelos 77763 B2224 B2225 Herramientas necesarias para el montaje no incluidas Destornillador de estrella y destornillador de cabeza plana Usar s...

Страница 2: ...6 mois et doit tre utilis sur du gazon de l asphalte ou d autres surfaces dures et plates S assurer que l enfant conna t et suit les r gles de conduite suivantes Toujours tre assis sur la selle Toujou...

Страница 3: ...e l acide sulfurique lectrolyte Elle peut causer des blessures graves si elle tombe par terre Ne jamais permettre un enfant de charger la batterie Elle doit tre charg e uniquement par un adulte L lect...

Страница 4: ...s de garage de routes et d all es S Evitar lesiones y la muerte Se requiere la supervisi n directa de un adulto Mantener a los ni os en reas de juego seguras Se recomienda que estas reas est n lejos d...

Страница 5: ...si falta alguna pieza p ngase en contacto con el departamento de Atenci n al cliente de Power Wheels en lugar de regresar el producto a la tienda donde lo adquiri Identifique todas las piezas antes d...

Страница 6: ...ubrio e Vehicle Body f Carrosserie S Carrocer a e Seat f Selle S Asiento e Steering Column Retainer f Dispositif de retenue de la colonne de direction S Sujetador de columna de mando e Front Wheels As...

Страница 7: ...n enfant de charger la batterie Elle doit tre charg e uniquement par un adulte L lectricit n cessaire pour charger la batterie pourrait blesser un enfant Ne jamais soulever ni transporter la batterie...

Страница 8: ...rique lectrolyte pendant la charge En cas de dommages ne pas charger la batterie ni l utiliser dans le v hicule L acide de la batterie est tr s corrosif et peut endommager gravement les surfaces avec...

Страница 9: ...terie D brancher le chargeur de la prise de courant La batterie est maintenant charg e et peut tre install e dans le v hicule Pour des instructions d taill es se r f rer la section Installation de la...

Страница 10: ...ncluyendo la bater a ni que ayuden en el montaje del veh culo e Assembly f Assemblage S Montaje F e Vehicle Body Large Opening f Grande ouverture de la carrosserie S Apertura grande de la carrocer a e...

Страница 11: ...mando Cerciorarse de que las tres leng etas del sujetador de la columna de mando est n en las ranuras de la conexi n de mando 11 3 e Steering Linkage f Tringlerie de direction S Conexi n de mando e St...

Страница 12: ...vec un linge propre et sec pour enlever toute trace de salet ou tout d p t graisseux Apposer les autocollants exactement comme indiqu dans les illustrations Pour de meilleurs r sultats viter d apposer...

Страница 13: ...ater a Power Wheels de 6V 4 0 Ah con un fusible Power Wheels de 25 Amp instalado El uso de cualquier otra bater a o fusible da ar el veh culo Cerciorarse de cargar la bater a durante por lo menos 18 h...

Страница 14: ...ness connector f Brancher le connecteur de batterie sur le connecteur de moteur Remarque S il est difficile de brancher le connecteur de batterie au connecteur de moteur le retourner et essayer de nou...

Страница 15: ...ehicle Battery leakage and corrosion can damage the vehicle Do not store the battery on a surface such as kitchen counter tops which could be damaged by the acid contained inside the battery Take prec...

Страница 16: ...u le gravier Ceux ci pourraient bloquer et endommager le moteur ou les commutateurs Essuyer le v hicule avec un linge doux et sec Pour obtenir un fini brillant essuyer les l ments de plastique avec un...

Страница 17: ...que l enfant conna t et suit ces r gles de conduite 1 Toujours tre assis sur la selle 2 Toujours porter des chaussures 3 Un 1 seul enfant la fois dans le v hicule Un enfant qui n est pas assis sur la...

Страница 18: ...e 3 2 km h Ay dele a su hijo a practicar a virar para que aprenda cu nto y cu n r pido girar el manubrio al avanzar para delante Soltar el bot n para hacer alto 8 No permitir que ning n ni o maneje el...

Страница 19: ...l objet d un usage commercial ou ont subi des dommages en raison d un usage abusif d une n gligence d un accident d un mauvais usage d une r paration inad quate ou de toute autre cause ne r sultant pa...

Страница 20: ...ed Battery Care instructions your battery may be dead If you are unsure whether or not the battery is dead contact Power Wheels Consumer Relations Electrical switch damage The electrical switches can...

Страница 21: ...n generally level ground Extreme temperatures can also affect run time Vehicle runs sluggishly Undercharged battery Charge the battery A new battery should have been charged for at least 18 hours befo...

Страница 22: ...of fuse used Your vehicle requires a Power Wheels 25 Amp fuse in the battery Make sure the Power Wheels 25 amp fuse is properly installed in the battery Do not substitute parts Loud clacking or grind...

Страница 23: ...de la batterie est bien branch sur celui du c ble du moteur et qu il n y a pas de c bles d faits pr s du moteur La batterie est plat Si la batterie est vieille ou si les instructions pour son entretie...

Страница 24: ...emp rature tr s froide ou tr s chaude peut diminuer le temps d autonomie du v hicule Le v hicule roule tr s lentement La batterie n est pas Charger la batterie Une nouvelle batterie doit avoir t charg...

Страница 25: ...25 A a t install correctement dans la batterie Utiliser uniquement des pi ces du fabricant La bo te de vitesses met des Les engrenages sont ab m s Communiquer avec le service la client le de Power Wh...

Страница 26: ...ficar que el conector de la bater a est bien conectado en el conector del arn s del motor y que no haya cables sueltos alrededor de los motores Bater a gastada Si la bater a es antigua o si no ha segu...

Страница 27: ...tambi n pueden afectar la duraci n de la bater a El veh culo no funciona bien Bater a poco cargada Cargar la bater a Una bater a nueva se debe cargar durante por lo menos 18 horas antes de usar el veh...

Страница 28: ...Power Wheels Los fusibles del veh culo se funden Tipo equivocado de fusible El veh culo requiere un fusible Power Wheels de 25 Amp en la constantemente bater a Verificar que la bater a tenga un fusib...

Отзывы: