background image

14

1,5V x 4
D (LR20)

Battery Installation    Installation des piles

Hint: 

If the swinging motion becomes noticeably slower, or sounds become faint or stop, 

remove the batteries and replace them with four, new D (LR20) 

alkaline

 batteries. Dispose 

of exhausted batteries properly.

Remarque :

 Si le balancement ralentit, retirer les piles et les remplacer par 4 piles 

alcalines

 D (LR20) neuves. Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage.

Battery Compartment Door
Couvercle du compartiment des piles

•  Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips screwdriver and 

remove the battery compartment door. 

•  Insert four D (LR20) 

alkaline

 batteries into the battery compartment. 

•  Replace the battery compartment door and tighten the screws.
•  If this product begins to operate erratically, you may need to reset the electronics. 

Turn the power off and then back on.

•  Desserrer les vis du compartiment des piles et enlever le couvercle.
•  Insérer quatre piles 

alcalines

 D (LR20) dans le compartiment des piles.

•  Remettre le couvercle en place et serrer les vis.
•  Si le produit ne fonctionne pas correctement, il peut être nécessaire de réinitialiser le système 

électronique. Pour ce faire, mettre l’interrupteur à ARRÊT puis le remettre à MARCHE.

•  Protect the environment by not disposing of this product with household waste 

(2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities.

•  Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit dans les ordures ménagères 

(2002/96/EC). Consulter la municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage 
et connaître les centres de dépôt de la région.

Содержание P0098

Страница 1: ...ct swing speed 2 Push seat to start swinging 3 Select music sounds or mobile PUSH D marrage rapide 1 Mettre le produit en marche et s lectionner la vitesse d sir e 2 Pousser le si ge pour amorcer le b...

Страница 2: ...uit n est pas con u pour remplacer un lit d enfant ou un berceau pour de longues p riodes de sommeil Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Ne jamais utiliser le plateau pour retenir l enfant I...

Страница 3: ...s 2 sections sup rieures de montants Lower Seat Tube Tube inf rieur du si ge Allen Wrench Cl hexagonale 3 Toys toys may be different 3 jouets les jouets peuvent varier All Shown Actual Size Dimensions...

Страница 4: ...hange et des instructions au besoin N utiliser que des pi ces du fabricant Position a lower leg so that it stands on a flat surface as shown Fit a foot onto the end of the lower leg Insert a 8 x 3 4 1...

Страница 5: ...de montant PRESS APPUYER Upper Leg Section sup rieure de montant Assembly Assemblage Tube Tube Motorized Frame Bo tier du moteur PRESS APPUYER Locate the R and L on the underside of each elbow foot Th...

Страница 6: ...nd right feet have been reversed remove both lower legs from the upper legs Replace them onto the opposite upper leg Mettre l assemblage debout carter les montants de fa on que les boutons s embo tent...

Страница 7: ...xer les structures tubulaires lat rales aux parties saillantes de chaque c t du si ge Ins rer quatre vis n 10 de 1 9 cm dans les structures tubulaires lat rales Bien serrer la vis l aide de la cl hexa...

Страница 8: ...ck Enfant plus petit Ins rer les extr mit s des courroies d paule dans les fentes inf rieures au dos du coussin Upper Slots Upper Slots Fentes sup rieures Fentes sup rieures Larger Baby Insert the sho...

Страница 9: ...oussin S assurer qu elles ne sont pas tortill es Hook the two elastic loops at the top of the seat pad around the pegs at the top of the seat Hook the two elastic loops at the bottom of the seat pad a...

Страница 10: ...e du si ge Fit the pad edges around the rim of the seat Fit the pad around the seat handles Placer les bords du coussin sur le rebord du si ge Fixer le coussin aux poign es du si ge Tray Plateau Snap...

Страница 11: ...er seat tube into the short tube on the seat back Fixer le tube inf rieur du si ge dans le tube court du dossier Insert an M5 x 40 mm bolt into the short tube Fully tighten the screw with the Allen wr...

Страница 12: ...ower seat tube into the upper seat tube Incliner l assemblage sur une surface plane Fixer le tube inf rieur du si ge dans le tube sup rieur du si ge Next insert an M5 x 40 mm bolt into the upper seat...

Страница 13: ...e toy down to be sure it is secure Ins rer la ficelle des jouets dans la fente des fixations pour mobile Tirer sur les jouets pour s assurer qu ils sont bien fix s Lift the top of the canopy and fit i...

Страница 14: ...battery compartment door and tighten the screws If this product begins to operate erratically you may need to reset the electronics Turn the power off and then back on Desserrer les vis du compartime...

Страница 15: ...of this product in a fire The batteries inside may explode or leak Never short circuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not charge non recharg...

Страница 16: ...ay to restrain child Pour pr venir la mort Le si ge doit tre compl tement inclin jusqu ce que l enfant ait au moins 4 mois ET puisse se tenir la t te droite sans aide Les b b s ne parviennent pas cont...

Страница 17: ...er que les boutons s embo tent dans les encoches du bo tier du moteur V rifier que les montants sont verrouill s en les poussant vers l int rieur Ils ne doivent pas bouger Tray Plateau Seat Handle Poi...

Страница 18: ...de retenue Mettre l enfant dans le si ge Placer le coussinet de retenue entre les jambes de l enfant Ins rer l extr mit de chaque courroie adbominale dans l extr mit de chaque courroie d paule Attache...

Страница 19: ...t l extr mit fixe de la courroie dans le passant de fa on former une boucle A Tirer sur l extr mit libre de la courroie B R p ter ce proc d pour serrer l autre courroie Pour desserrer les courroies ab...

Страница 20: ...an adjust the motion of the swing side to side or front to back Press the seat tube button to unlock the seat tube Rotate the seat tube to the desired position La balancelle peut bouger d un c t l aut...

Страница 21: ...uttons Push the seat back up until the buttons snap into the upright position Push the seat back down until the buttons snap into the recline position Le si ge peut tre plac deux positions diff rentes...

Страница 22: ...ngs In most cases the low setting works best for a smaller child while the high setting works best for alarger child If the low setting provides too much swinging motion for your child try placing one...

Страница 23: ...aisser retomber derri re lui quand la balancelle fonctionne Si le balancement cesse pendant l utilisation un r glage lent passer un r glage plus rapide Pousser doucement le si ge pour r amorcer le bal...

Страница 24: ...ing frame against a wall for storage IMPORTANT Remove the batteries for long term storage Hint The legs may be disassembled for long term storage Press the button on each lower leg and remove them fro...

Страница 25: ...ts and tighten as needed Enlever le plateau du si ge Enlever le dessus du baldaquin de la pince situ e sur le tube de la balan oire Faire glisser l tai pour le retirer del ourlet du baldaquin D tacher...

Страница 26: ...atteries Replace all four batteries with four fresh D alkaline batteries Swinging motion too high even at the lowest setting Normal operation To slow swinging motion place one end of a blanket underne...

Страница 27: ...est trop rapide m me au r glage le plus lent Fonctionnement normal Pour ralentir le balancement mettre une couverture sous l enfant et la laisser retomber derri re lui quand la balancelle fonctionne...

Страница 28: ...28 Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 1 800 432 5437 2013 Mattel All Rights Reserved Tous droits r serv s PRINTED IN CHINA IMPRIM EN CHINE P0098pr 0820...

Отзывы: