background image

11

Musical Bear and Playtime Fun     Ours musical et activités de jeu

Musikbär und Spielspaß     Beertje met muziek en speelpret     Orsetto musicale e tanto divertimento

¡Osito musical y un montón de diversión     Musikalsk bamse og sjovt legetøj

Urso musical e muitas brincadeiras     Musiikkinalle ja kivoja leikkejä     Musikkbamse og lek

Musikbjörn och kul lek     

Μουσικό Αρκουδάκι & Δραστηριότητες

Mode Switch
Sélecteur de mode
Einstellungsschalter
Keuzeknop
Leva modalità
Selector de opción
Funktionsknap
Interruptor de opções
Käyttötavan valitsin
Modusbryter
Lägesomkopplare

Διακόπτης Τρόπου Λειτουργίας

Power/Volume Switch
Bouton de mise en marche/volume
Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler
Aan/uit- en volumeknop
Leva di accensione/volume
Interruptor de encendido/volumen
Afbryder/lydstyrkeknap
Interruptor de ligação/volume
Virtakytkin/äänenvoimakkuuden valitsin
Av/på- og volumbryter
Strömbrytare/volymknapp

Διακόπτης Λειτουργίας/Έντασης Ήχου

•   Slide the power/volume switch on the bear toy to on with low volume 

, or on with 

high volume 

.

•   Slide the mode switch to short play or long play.
   

  Long Play – Sounds and music play for 20 minutes.

   

  Short Play – Tap the toy for sounds and music.

•   Glisser le bouton de mise en marche/volume situé sur l'ours sur marche à volume 

faible 

 ou marche à volume fort 

.

•   Glisser le sélecteur de mode sur jeu de courte durée ou jeu de longue durée.
   

  Longue durée - Les sons et la musique jouent pendant 20 minutes.

   

  Courte durée - Tapoter le jouet pour activer des sons et de la musique.

•   Stellen Sie den am Bärchenspielzeug befindlichen Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler 

auf EIN leise 

 oder EIN laut 

.

•   Stellen Sie den Einstellungsschalter auf kurze oder lange Spieldauer.
   

  Lange Spieldauer - Geräusche und Musik erklingen für 20 Minuten.

   

   Kurze Spieldauer - Stößt Ihr Baby an die Spielzeuge, werden Geräusche und 

Musik aktiviert.

•   Zet de aan/uit- en volumeknop van het beertje op AAN met laag volume 

 of op 

AAN met hoog volume 

.

•   Zet de keuzeknop op korte speelduur of op lange speelduur.
   

  Lange speelduur - 20 minuten geluidjes en muziek.

   

  Korte speelduur - Tik tegen het speelgoed voor geluidjes en muziek.

•   Spostare la leva di attivazione/volume su on con volume basso 

 o on con volume 

alto 

.

•   Spostare la leva su gioco breve o gioco prolungato.
   

  Gioco Prolungato - I suoni e la musica si attivano per 20 minuti.

   

   Gioco Breve - Toccare leggermente il giocattolo per attivare i suoni 

e la musica.

•   Poner el interruptor de encendido/volumen del osito en la posición de encendido con 

el volumen bajo 

 o en la de encendido con el volumen alto 

.

•   Poner el selector de opción en corta duración o en larga duración.
   

  Larga duración - Emite sonidos y música durante 20 minutos.

   

  Corta duración - Al darle un golpecito al osito, emite sonidos y música.

•   Stil afbryder/lydstyrkeknappen på bamsen på lav styrke 

 eller høj styrke 

.

•   Stil funktionsknappen på lang afspilning eller kort afspilning.
   

  Lang afspilning – Lyde og musik spiller i 20 minutter.

   

  Kort afspilning – Slå til legetøjet for at høre lyde og musik.

•   Mover o botão de ligação/volume do urso para a posição "ligado com volume 

baixo" 

, ou "ligado com volume alto" 

.

•   Mover o botão de opções para "modo curto" ou "modo longo".
   

  Modo longo – Os sons e a música tocam durante 20 minutos.

   

  Modo curto – Tocar no brinquedo para activar os sons e a música.

•   Valitse nallessa olevalla virtakytkimellä/äänenvoimakkuuden valitsimella pieni 

 

tai suuri 

 äänenvoimakkuus.

•   Valitse käyttötavan valitsimella lyhyt tai pitkä leikki.
   

  Pitkä leikki – Äänet ja musiikki soivat 20 minuutin ajan.

   

  Lyhyt leikki – Äänet ja musiikki kuuluvat, kun lelua napauttaa.

•   Skyv den kombinerte av/på- og volumbryteren på bamseleken til på med lavt volum 

 eller på med høyt volum 

.

•   Skyv modusbryteren til kort eller lang avspilling.
   

  Lang avspilling – lyd og musikk spiller i 20 minutter.

   

  Kort avspilling – slå på leken for å høre lyder og musikk.

•   Skjut strömbrytaren/volymknappen på björnleksaken till på med låg volym 

 

eller på med hög volym 

.

•   Skjut lägesomkopplaren till kort eller lång uppspelning.
   

  Lång uppspelning – Ljud och musik pågår i 20 minuter.

   

  Kort uppspelning – Slå lätt på leksaken för ljud och musik.

•  

Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας/έντασης ήχου που βρίσκεται στο αρκουδάκι στο ανοιχτό 
με χαμηλή ένταση ήχου 

 ή στο ανοιχτό με υψηλή ένταση ήχου 

.

•  

Μετακινήστε το διακόπτη τρόπου λειτουργίας στο παιχνίδι με σύντομη ή με μεγάλη διάρκεια.

   

 

Παιχνίδι με Μεγάλη Διάρκεια – Οι ήχοι και η μουσική διαρκούν 20 λεπτά.

   

 

Παιχνίδι με Σύντομη Διάρκεια – Χτυπήστε το παιχνίδι για ήχους και μουσική.

Содержание N8850

Страница 1: ...Babygym N8850 Tummy Time Fun Jeu plat ventre Spielen in der Bauchlage Liggend spelen Gioco da distesi sul pancino Juego boca abajo Leg p maven Para brincar de barriga para baixo Huvia lattialla makoil...

Страница 2: ...ver not included Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin car il contient des informations importantes Fonctionne avec trois piles alcalines AA LR6 non fournies Outil n cessaire po...

Страница 3: ...s en forma de animalito 2 dyrepaneler 2 pain is de animais 2 el inkuvaa 2 dyreskiver 2 Djurpaneler 2 3 Tubes 3 Tubes 3 Stangen 3 buizen 3 tubi 3 tubos 3 r r 3 tubos 3 putkea 3 r r 3 R r 3 Hub Moyeu Na...

Страница 4: ...opschroevendraaier Niet te strak vastdraaien Als het speelgoed niet goed meer werkt moet u het even resetten Zet de aan uit en volumeschakelaar even uit en weer aan Als de geluidjes van dit speelgoed...

Страница 5: ...02 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Europe only Prot ger l environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures m nag res 2002 96 EC Consulter la municipalit...

Страница 6: ...terietyps wie empfohlen verwenden Nicht wiederaufladbare Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem Produkt herausnehmen Das Aufladen wiederaufl...

Страница 7: ...K yt vain suositellun tyyppisi tai vastaavia paristoja l lataa paristoja uudestaan Irrota ladattavat akut tuotteesta ennen lataamista Jos k yt t irrotettavia akkuja muista ett ne saa ladata vain aikui...

Страница 8: ...le tapis sur une surface plane partie d cor e visible Ins rer l extr mit de chaque tube dans les fentes du tapis Legen Sie die Decke mit der gemusterten Seite nach oben auf eine flache Oberfl che Ste...

Страница 9: ...etta dei pannelli con animali nella fessura su entrambe i lati dell orsetto Suggerimento Ogni pannello pu essere inserito in un solo verso Se non dovesse agganciarsi provare ad invertire i pannelli Po...

Страница 10: ...buis Druk op het knopje aan de achterkant van het beertje en trek het riempje door het gleufje Per agganciare l orsetto al tubo premere prima il pulsante sul retro dell orsetto e poi estrarre la fasc...

Страница 11: ...ge speelduur Lange speelduur 20 minuten geluidjes en muziek Korte speelduur Tik tegen het speelgoed voor geluidjes en muziek Spostare la leva di attivazione volume su on con volume basso o on con volu...

Страница 12: ...en Entfernen Sie das untere Ende jeder Stange aus den in der Decke befindlichen Schlitzen Dr cken Sie den Knopf oben auf der Nabe und entfernen Sie die Stangen Haal alle speeltjes van de lussen Verwij...

Страница 13: ...get jet mod den store b restrop p t ppet Tip S rg for at enderne af r rene vender mod opbevaringsstroppen som vist Colocar os tubos o eixo e os brinquedos virados para o elo de transporte da mantinha...

Страница 14: ...tysnauha lenkin l pi kuvan osoittamalla tavalla Kiinnit nauha taittamalla se kaksinkerroin F r oppbevaringsstroppen gjennom l kken som vist Brett stroppen over for feste den Dra f rvaringsremmen genom...

Страница 15: ...e giocattoli Passare la superficie con un panno umido pulito e sapone neutro Non candeggiare Non immergere l orsetto Mantita Lavar la mantita con agua fr a en un programa para ropa delicada No usar l...

Страница 16: ...e Harbour City Tsimshatsui HK China MALAYSIA Diimport Diedarkan Oleh Mattel SEA Ptd Ltd 993532 P Lot 13 5 13th Floor Menara Lien Hoe Persiaran Tropicana Golf Country Resort 47410 PJ Tel 03 78803817 Fa...

Отзывы: