background image

15

Care     Entretien     Mantenimeinto

• The pad is machine washable. Wash it separately in cold water 

on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on 
low heat and remove promptly. 

• The frame, toy bar and toys may be wiped clean using a mild 

cleaning solution and damp cloth. Do not immerse the toy bar. 
Do not use bleach. Do not use harsh or abrasive cleaners. Rinse 
clean with water to remove residue.

• Le coussin est lavable en machine. Le laver séparément à l'eau 

froide, au cycle délicat. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Le faire 
sécher séparément à basse température et le retirer rapidement 
de la machine une fois sec.

• Nettoyer le cadre, la barre-jouets et les jouets avec un linge 

humide et une solution savonneuse douce. Ne pas plonger la 
barre-jouets dans l'eau. Ne pas utiliser d’eau de Javel. Ne pas 
utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs. Rincer pour éliminer 
les résidus de savon.

• La almohadilla es lavables a máquina. Lavarlos por separado en 

agua fría en ciclo suave. No usar lejía. Meter a la secadora por 
separado a temperatura baja y sacar inmediatamente después de 
finalizado el ciclo.  

• Pasarles un paño humedecido en una solución limpiadora neutra 

al armazón, barra de juguetes y juguetes. No sumergir la barra 
de juguetes. No usar lejía. No usar limpiadores fuertes o abrasi-
vos. Enjuagar con agua para eliminar el residuo de jabón.

• To remove the pad: First remove the bottom pocket of the pad 

A

Then, remove the upper pad flap 

B

.

To replace the pad,

 refer to Assembly steps 6 - 7.

• Pour retirer le coussin : Retirer le repli inférieur du coussin 

A

.

Puis, retirer le repli supérieur du coussin 

B

.

Pour replacer le coussin,

 se référer aux étapes 6 et 7

de l’assemblage. 

• Para retirar la almohadilla: Primero retirar el compartimento

inferior de la almohadilla 

A

. Luego, retirar la solapa superior de

la almohadilla 

B

.

Para poner la almohadilla en su lugar,

 consultar los pasos de

montaje 6 - 7.

• To remove the toy bar: Press the ends of the latches and lift the 

toy bar.

• Pour retirer la barre-jouets : Appuyer sur les extrémités des 

attaches et soulever la barre-jouets.

• Para desprender la barra de juguetes, presionar los extremos de 

los seguros y levantar la barra de juguetes.

Содержание N8141

Страница 1: ...www sher price com N8141...

Страница 2: ...pourrait s touffer Ne jamais se servir de ce produit comme porte b b et ne jamais le soulever si un enfant y est install Ne jamais utiliser la barre jouets comme poign e Toujours utiliser le syst me d...

Страница 3: ...ference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be deter mined by turning the equipment off and on the...

Страница 4: ...ncia da ina en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza seg n lo estipulado en las instrucciones puede causar inter...

Страница 5: ...ces avant de commencer l assemblage Il se peut que des pi ces aient t plac es dans le coussin IMPORTANTE Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas antes de ensamblarlas Quiz algunas piezas e...

Страница 6: ...muestra Ajustar el tubo de la base en cada panel IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges DO NOT use if any parts are...

Страница 7: ...sapi s 4 While pressing the button on a rail tube fit an end of the seat back tube onto the rail tube Push until you hear a click En appuyant sur le bouton d un tube de bo tier ins rer une extr mit du...

Страница 8: ...ovible Appuyer les extr mites des attaches et soulever la barre jouets Introducir y ajustar los enchufes de la barra de juguetes en las conexiones de los paneles Consejo La barra de juguetes se puede...

Страница 9: ...illips screwdriver Remove the battery compartment door Insert three AA LR6 alkaline batteries Replace the battery compartment door and tighten the screw If this product begins to operate erratically y...

Страница 10: ...ede causar quemaduras o da ar el producto Para evitar derrames No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas alcalinas est ndar carbono cinc o recargables n quel cadmio Cerciorarse de que la p...

Страница 11: ...urface molle lit canap cous sin car le produit pourrait basculer et l enfant pourrait s touffer Ne jamais se servir de ce produit comme porte b b et ne jamais le soulever si un enfant y est install Ne...

Страница 12: ...ild s legs Fasten the restraint straps to the restraint pad Make sure you hear a click on both sides Check to be sure the restraint system is securely attached by pulling it away from your child The r...

Страница 13: ...yer not included and sold separately Please refer to the next section for MP3 player setup instructions Slide the power volume switch OFF to turn off music and sounds Mettre le bouton de mise marche v...

Страница 14: ...y presionar el bot n play Atenci n Se recomienda subir el volumen del reproductor MP3 al m ximo nivel Cerrar la tapa del reproductor MP3 PUSH PUSH Poner el interruptor de encendido volumen de m sica...

Страница 15: ...usar lej a Meter a la secadora por separado a temperatura baja y sacar inmediatamente despu s de finalizado el ciclo Pasarles un pa o humedecido en una soluci n limpiadora neutra al armaz n barra de j...

Страница 16: ...uido por Mattel de M xico S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 5...

Отзывы: