13
Assembly Assemblage Montaje
• Insert the ends of the seat tubes into the holes in the hubs.
• Push the seat tubes in until you hear a
“snap”
(for each).
• Push down on the seat to be sure the seat is secured in
both frame hubs.
• Insérer les extrémités des tubes du siège dans les trous
des pivots.
• Pousser les tubes jusqu’à ce que chacun
s’emboîte
.
• Pousser sur le siège vers le bas pour s’assurer qu’il est
bien fixé aux deux pivots.
• Introducir los extremos de los tubos del asiento en los
orificios de las conexiones.
•
Empujar los tubos del asiento hacia dentro hasta que se
oiga un
clic
(para cada uno).
• Empujar el asiento para abajo para cerciorarse de que el
asiento está seguro en ambas conexiones del armazón.
Hubs
Pivots
Conexiones
• Attach a lock nut, rounded side facing out, onto one end of
a seat back wire.
• Tighten the lock nut by using the assembly tool. Turn the
tool clockwise to tighten the lock nut.
• Repeat this procedure to attach the other lock nut to the
other end of the seat back wire.
• Please throw the assembly tool away after completing this
assembly step.
• Fixer un écrou de sécurité, l’extrémité arrondie vers
l’extérieur, à une extrémité du support du dossier.
• Serrer l’écrou à l’aide de l’outil d’assemblage. Tourner l’outil
dans le sens horaire pour serrer l’écrou.
• Répéter ce procédé pour fixer l’autre écrou à l’autre
extrémité du support du dossier.
• Jeter l’outil d’assemblage une fois cette étape terminée.
• Ajustar una tuerca ciega, lado redondeado hacia afuera, en
un extremo de un tubo del respaldo.
• Apretar la tuerca ciega con la herramienta de montaje. Girar
la herramienta hacia la derecha para apretar la tuerca ciega.
• Repetir este procedimiento para ajustar la otra tuerca ciega
en el otro extremo del tubo del respaldo.
• Depositar la herramienta de montaje en la basura después
de completar este paso.
14
Rounded Side
Côté rond
Lado redondeado
Assembly Tool
Outil d’assemblage
Herramienta de montaje
15
Содержание M6156
Страница 1: ...www fisher price com M6156...