manualshive.com logo in svg
background image

11

 Assembly    Assemblage    Montaje

• Place the pad onto the seat.
• Insert the pad elastic loops down through the holes in the seat bottom.
• From under the seat, fit the elastic loops onto the tabs on the 

seat back.

• Placer le coussin sur le siège.
• Insérer les boucles élastiques du coussin dans les trous du bas

du siège.

• À partir du dessous du siège, fixer les boucles élastiques aux 

pattes du dossier du siège. 

• Colocar la almohadilla en el asiento.
• Introducir las ondas elásticas de la almohadilla en los orificios

del asiento.

• Desde la parte de abajo del asiento, ajustar las ondas elásticas

en las lengüetas del respaldo.

Elastic Loops
Boucles élastiques
Onda elásticas

Tabs
Pattes
Lengüetas

Holes
Trous
Orificios

16

• Insert the waist belts through the slots in the pad.
• Fit the top of the pad over the seat back edge.

• Glisser les courroies ventrales dans les fentes du coussin.
• Placer le haut du coussin par-dessus le rebord du dossier

du siège. 

• Introducir los cinturones de la cintura en las ranuras de

la almohadilla.

• Ajustar la parte superior de la almohadilla sobre el borde

del respaldo.

Waist Belts
Courroies ventrales
Cinturones de la cintura

17

• From behind the seat, fit the pad elastic loops to the tabs on 

the seat back.

• À partir de l’arrière du siège, fixer les boucles élastiques du 

haut du coussin aux pattes du dossier du siège. 

• Desde el dorso del asiento, ajustar las ondas elásticas de la 

parte de arriba de la almohadilla en las lengüetas del respaldo.

Elastic Loops
Boucles élastiques
Onda elásticas

Tabs
Pattes
Lengüetas

18

Содержание M3178

Страница 1: ...www sher price com M3178...

Страница 2: ...ir l enfant Ne jamais l utiliser pour un enfant qui pourrait tre capable de sortir seul du si ge Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Para evitar lesiones graves o la muerte debido a ca das o...

Страница 3: ...n Renseignements pour les consommateurs Informaci n para el consumidor IMPORTANTE Guardar para futura referencia Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto Requiere montaje por u...

Страница 4: ...la en la basura despu s de acabar con el montaje 2 Legs 2 montants 2 patas Parts Pi ces Piezas 4 IMPORTANT Please remove all parts from the package and identify them before assembly Some parts may be...

Страница 5: ...it snaps into the housing Pull the leg to be sure it is secure in the housing If you can remove it you have not assembled it correctly Please re read and repeat this assembly step Ins rer le bout d un...

Страница 6: ...armaz n delanteras la base trasera Colocar la base anterior curveada sobre una superficie plana de modo que curvee en direcci n opuesta a Ud Ajustar los extremos de las patas delanteras en la base de...

Страница 7: ...8 cm en el reposabrazos y en el tubo del asiento Side View Vue de c t Vista lateral 6 Seat Tube Tube du si ge Tubo del asiento Seat Bottom Bas du si ge Asiento Fit the seat tube it has an oval end int...

Страница 8: ...tar el tornillo Side View Vue de c t Vista lateral 8 Seat Back Dossier du si ge Respaldo Fit the seat back to the seat bottom Seat Bottom Bas du si ge Asiento 9 Insert the rod into the side opening be...

Страница 9: ...his procedure to attach the other lock nut to the other end of the seat back wire Please throw the assembly tool away after completing this assembly step Fixer un crou de s curit l extr mit arrondie v...

Страница 10: ...tar los extremos de los tubos de la silla en los orificios traseros grandes en las conexiones Empujar los tubos del asiento hacia dentro hasta que se oiga un clic para cada uno Atenci n Los tubos de l...

Страница 11: ...Pattes Leng etas Holes Trous Orificios 16 Insert the waist belts through the slots in the pad Fit the top of the pad over the seat back edge Glisser les courroies ventrales dans les fentes du coussin...

Страница 12: ...ips Pinces Clips Elastic Loops Boucles lastiques Onda el sticas 19 Insert the ends of the toy bar into the smaller front holes in the hubs Push the toybar ends in until you hear a snap Hint The toybar...

Страница 13: ...as alcalinas tipo 4 x D LR20 x 1 5V en el compartimento Cerrar la tapa del compartimento de pilas y apretar los tornillos Electronic Toy Loosen the screws in the battery compartment door and remove th...

Страница 14: ...y leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product To avoid battery leakage Do not mix old and new batteries or batteries of different types alkaline standard carbon zinc or rech...

Страница 15: ...n el sistema de sujeci n Siempre utilizar el sistema de sujeci n La bandeja no sirve para sujetar al ni o No utilizar el producto con un ni o que se pueda salir del asiento No dejar a los ni os fuera...

Страница 16: ...Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle to form a loop Pull the free end of the waist belt To loosen the waist belts Feed the free end of the waist belt up through the buckle to...

Страница 17: ...marche pour choisir l une des six vitesses La lampe t moin s allume S assurer de glisser l interrupteur la position d arr t quand la balan oire n est pas utilis e Remarque Le poids de l enfant r duit...

Страница 18: ...s the button on the front edge of the toy and lift Placer le jouet lectronique de fa on ce que le bouton soit vis vis l encoche dans le plateau Ins rer le jouet lectronique dans le plateau et appuyer...

Страница 19: ...pad is machine washable Wash it separately in cold water on the gentle cycle Do not use bleach Tumble dry separately on low heat and remove promptly The frame toy bar and electronic toy may be wiped...

Страница 20: ...o por Mattel de M xico S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501...

Отзывы: