Fisher-Price Little People K0104 Скачать руководство пользователя страница 7

7

Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Συναρμολόγηση • Montaż • Összeszerelés

Sestavení • Montáž • Сборка • Montaj • Asamblare • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek

•  Align the hole in a post with the matching peg on the bottom of the base,

as shown.

•  Insert a screw through the post and into the peg. Tighten the screw with a Phillips 

screwdriver. Do not over-tighten.

•  Repeat this procedure to attach the other post.
•  Fences sold separately.

•  Aligner le trou d’un poteau avec la tige correspondante située sous la base, 

comme illustré.

•  Insérer une vis dans le poteau et dans la tige. Serrer la vis avec un tournevis 

cruciforme. Ne pas trop serrer.

•  Répéter ce procédé pour fixer l’autre poteau.
•  Barrières vendues séparément.

•  Das in einem Pfeiler befindliche Loch wie dargestellt mit dem entsprechenden, 

unten an der Basis befindlichen Stift in eine Linie bringen.

•  Eine Schraube durch den Pfeiler in den Stift stecken. Die Schraube mit einem 

Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schraube nicht zu fest anziehen, 
damit sie nicht überdreht.

•  Diesen Vorgang für das Anbringen des anderen Pfeilers wiederholen.
•  Zaunteile separat erhätllich.

•  Allineare il foro di una colonnina con il perno corrispondente situato sul fondo 

della base, come illustrato.

•  Inserire una vite nella colonnina e nel perno. Stringere la vite con un cacciavite a 

stella. Non forzare.

•  Ripetere l’operazione per stringere l’altra colonnina.
•  Recinti in vendita separatamente.

•  Ευθυγραμμίστε την τρύπα ενός στύλου με την αντίστοιχη προεξοχή στο κάτω 

μέρος της βάσης, όπως απεικονίζεται.

•  Περάστε μία βίδα μέσα από τον στύλο και μέσα στην προεξοχή. ΕΠΕΙΤΑ, βιδώστε 

τη βίδα με ένα σταυροκατσάβιδο. Μην σφίξετε υπερβολικά.

•  Επαναλάβετε τη διαδικασία για να τοποθετήσετε και τον άλλο στύλο.
•  Οι φράχτες πωλούνται ξεχωριστά.

•  Ustaw otwór w słupku przy odpowiednim kołeczku na spodzie podstawy, jak

na rysunku.

•  Włóż śrubę przez słupek do kołeczka. Dokręć śrubę za pomocą śrubokrętu 

krzyżakowego. Nie przykręcaj zbyt mocno.

•  Powtórz te czynności, aby przymocować drugi słupek.
•  Ogrodzenie jest sprzedawane oddzielnie.

•  Az ábrán jelöltek szerint illessze az egyik állványon található nyílást az alap alján 

található magfelelő pecekhez.

•  Az állványon keresztül vezessen egy csavart a pecekbe. Csillagcsavarhúzó 

segítségével szorítsa meg a csavart. Ne húzza meg túlságosan. 

•  Ugyanígy szerelje fel a másik állványt.
•  A kerítés darabkái külön kaphatók.

•  Vyrovnejte otvor ve sloupku s odpovídajícím čepem na spodní straně základny,

jak je znázorněno na obrázku.

•  Do sloupku vložte šroub a zašroubujte do čepu. Šroub utáhněte pomocí křížového 

šroubováku. Neutahujte ho příliš.

•  Stejným postupem připevněte druhý sloupek.
•  Ploty se prodávají zvlášť.

•  Otvor v stĺpe zarovnajte so zodpovedajúcim kolíkom v spodnej časti základni,

ako je zobrazené. 

•  Skrutku vložte cez stĺp do kolíka. Utiahnite ju krížovým skrutkovačom. Pozor, aby 

ste ju neutiahli príliš.

•  Tento postup zopakujte a pripojte ďalší stĺp.
•  Ploty sa predávajú samostatne.

•  Сопоставьте отверстие в колышке и штифт на дне основы, как показано

на рисунке.

•  Вставьте отвертку через отверстие в штифт. Закрутите болт крестообразной 

отверткой. Не закручивайте слишком сильно.

•  Повторите эту процедуру для закрепления второго колышка.
•  Ограждения продаются отдельно.

•  Deliği, tabanın alt tarafında karşılık gelen çubuk ile direğe gösterildiği

gibi hizalayın.

•  Direğin içinden, çubuğun içine bir vida yerleştirin Vidayı bir yıldız tornavidayla 

sıkın. Çok fazla sıkmayın.

•  Diğer direği bağlamak için aynı işlemi uygulayın.
•  Korkuluklar ayrı olarak satılır.

•  Aliniati gaura in postul potrivit cu ajutorul carligului potrivit in partea de jos a 

bazei, dupa cum se arata in desen.

•  Introduceti un surub prin post in carlig. Strangeti surubul cu o surubelnita tip ‘stea’. 

Nu strangeti foarte tare. 

•  Repetati procedura pentru a atasa si celalalt post.
•  Gardurile se vand separate.

•  Luknjico v stebriču uravnajte z ustreznim zatičem na spodnjem delu podstavka, 

kot je prikazano na skici.

•  Vtaknite vijak skozi stebrič in nato v zatič. Vijak privijte s pomočjo Phillipsovega 

križnega izvijača. Pazite, da ga ne zategnete preveč.

•  Ponovite postopek, da pritrdite še drugi stebrič.
•  Ograje lahko kupite posebej.

•  Savienojiet caurumu stabā ar atbilstošo tapiņu uz pamatnes apakšdaļas, kā norādīts.
•  Ievietojiet skrūvi caur stabu tapiņā. Pievelciet skrūvi ar krusta skrūvgriezi. 

Nepievelciet par ciešu.

•  Atkārtojiet šo procedūru, lai pievienotu otru stabu.
•  Žogs pārdodas atsevišķi.

•  Sulyginkite vamzdelio skylę su pagrindo apačioje esančiu kabikliu, kaip

parodyta paveikslėlyje.

•  Perkiškite varžtą per stulpelį į kabiklį. Priveržkite varžtą su kryžminiu

atsuktuvu. Nepersukite.

•  Pakartokite šį veiksmą, kad pritvirtintumėte kitą vamzdelį.
•  Tvorelės parduodamos atskirai.

•  Pange aiaposti auk kohakuti aluses oleva tapiga (vt joonist).
•  Pange kruvi postist läbi tapi sisse. Keerake kruvi ristkruvikeerajaga kinni. Ärge 

pingutage kruvi üle.

•  Samamoodi kinnitage teine aiapost.
•  Aiadetailid on müügil eraldi.

Содержание Little People K0104

Страница 1: ...1 www fisher price com K0104...

Страница 2: ...ateurs Verbraucherinformation Informazioni per l acquirente Informacje dla klienta V s rl knak sz l t j koztat s Informace pro spot ebitele Inform cie pre spotrebite a T ketici Bilgisi Informatii pent...

Страница 3: ...erie alkaliczne typu AA LR6 Wskaz wka Zalecamy korzystanie z baterii alkalicznych zapewniaj cych d ugi okres dzia ania Za pokryw schowka i mocno dokr rub za pomoc rubokr ta krzy akowego Nie przykr caj...

Страница 4: ...idi neizmetot o produktu kop ar saimniec bas atkritumiem 2002 96 EC V rsieties pie viet j s p rvaldes lai l gtu padomu par atkritumu otrreiz j s p rstr des iesp j m Apsaugokite aplink Nei meskite io g...

Страница 5: ...sicher und vorschriftsgem entsorgen In casi eccezionali le pile potrebbero presentare perdite di liquido che potrebbero causare ustioni da sostanze chimiche o danneggiare il giocattolo Per prevenire...

Страница 6: ...dvrzite v ogenj saj lahko baterije v njem eksplodirajo ali pa se razlijejo Izogibajte se kratkega stika na baterijskih kontaktih Uporabite le baterije ki jih priporo amo ali baterije podobnega tipa Ne...

Страница 7: ...phat k Vyrovnejte otvor ve sloupku s odpov daj c m epem na spodn stran z kladny jak je zn zorn no na obr zku Do sloupku vlo te roub a za roubujte do epu roub ut hn te pomoc k ov ho roubov ku Neutahujt...

Страница 8: ...Niezmontowana zabawka zawiera ma e cz ci Zabawka powinna zostac z o ona przez osob doros A j t k apr alkatr szeket tartalmaz sszeszereletlen form ban Feln tt ltal sszeszerelend V nesestaven m stavu o...

Страница 9: ...rzesu go do pozycji Keresse meg a j t k oldal n tal lhat f kapcsol t A kapcsol be ll sba tol s val kapcsolja be a j t kot Ha m r nem j tszanak vele akkor tolja a ki ll sba Najd te vyp na ve spodn sti...

Страница 10: ...ge Ger usche rund um den Bauernhof I Allegri suoni per tutta la fattoria Zabawne odg osy w ca ym gospodarstwie Vid m hangok a tany n Legra n zvuky z farmy Vesel zvuky na farme iftlik evresinde E lence...

Страница 11: ...m namo en m do slab ho m dlov ho roztoku Nepono ujte ho do vody Tato hra ka neobsahuje dn sti kter by spot ebitel mohl upot ebit Tuto hra ku pros m nerozeb rejte Care Entretien Pflege Manutenzione Czy...

Страница 12: ...Gondel 1 1186 MJ Amstelveen Nederland Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Informazioni per l acquirente Informacje dla klienta V s rl knak sz l t j koztat s Informac...

Отзывы: