e
Soothing Unit
f
Unité de vibrations
S
Unidad relajante
e
• Make sure your child is properly secured in the seat.
• Slide the power switch to:
Vibrations
Off
IMPORTANT!
Low battery power causes this product to operate erratically: no vibrations and the product may not turn off.
Remove and discard the battery and replace with a new “D”
alkaline
battery.
• Lift the blanket and tuck baby in!
f
• S’assurer que l’enfant est bien attaché dans le siège.
• Glisser l'interrupteur à:
Vibrations
Off (arrêt)
IMPORTANT !
Si le pile sont faibles, il se peut que les vibrations ne fonctionnent pas et que le produit ne s’éteigne pas.
Retirer et jeter le 1 pile et le remplacer par 1 pile
alcaline
D neuves.
• Soulever la couverture et installer le bébé !
S
• Cerciorarse de que el niño esté bien seguro en el asiento.
• Colocar el interruptor de encendido:
Vibraciones
Apagado
¡IMPORTANTE!
Si la pila está gastada el producto no funcionará correctamente: no habrá vibraciones y quizá el producto
no pueda desactivarse. Sacar y disponer de la uno pila de manera segura y sustituirlas por uno nueva pila
alcalina
tipo
“D” (LR20) x 1,5V.
• Levantar la cobija y meter al bebé.
13
e
Power Switch
f
Interrupteur
S
Interruptor de
encendido