Fisher-Price Go Baby Go! L5066 Скачать руководство пользователя страница 6

6

G

  

• Fit the foot onto the two supports.
• Insert four screws into the foot and tighten.
•  Set the assembly upright.

F

  

• Placer le pied sur les deux supports.
• Insérer quatre vis dans le pied et serrer.
• Mettre le jouet à la verticale.

D

  

• Das Fußteil auf die beiden Stützen legen.
• Vier Schrauben in das Fußteil stecken und festziehen.
• Den Zusammenbau umdrehen und aufrecht hinstellen.

N

  

• Plaats het voetstuk op de twee steunen.
• Steek vier schroeven in het voetstuk en draai vast.
• Zet het frame weer rechtop.

I

  

• Posizionare il piede sui due supporti.
• Inserire quattro viti nel piede e stringere.
• Raddrizzare la struttura.

E

  

• Encajar el pie en las columnas.
• Introducir cuatro tornillos y apretarlos.
• Darle la vuelta al conjunto.

K

  

• Sæt foden fast på de to støttestænger.
• Sæt fire skruer ind i foden, og spænd dem.
• Rejs samlingen op.

P

  

• Encaixe o pé nos dois suportes.
• Insira 4 parafusos no pé e aparafuse.
• Coloque a montagem na vertical.

T

  

• Aseta jalusta tukien päälle.
• Kiinnitä se neljällä ruuvilla, ja kiristä ruuvit.
• Käännä rakennelma oikein päin.

M

  

• Fest foten til de to støttene.
• Sett inn fire skruer i foten, og stram til.
• Snu det hele rett vei igjen.

s

  

• Passa in foten på de två stöden.
• Sätt i fyra skruvar i foten och dra åt.
• Vänd monteringen rätt.

R

  

• 

Προσαρμόστε το πόδι στα δύο στηρίγματα.

• 

Βιδώστε καλά τέσσερις βίδες στο πόδι.

• 

Γυρίστε ίσια το συναρμολογημένο κομμάτι.

3

G

 Assembly 

F

 Assemblage 

D

 Zusammenbau 

N

 In elkaar zetten 

I

 Montaggio 

E

 Montaje 

K

 Sådan samles produktet 

P

 Montagem 

T

 Kokoaminen 

M

 Montering 

s

 Montering 

R

 

Συναρμολόγηση

G

 Foot

F

 Pied

D

 Fußteil

N

 Voetstuk

I

 Piede

E

 Pie

K

 Fod

P

 Pé

T

 Jalusta

M

 Fot

s

 Fot

R

 

Πόδι

G

  

• Fit the two supports into the openings in the base, as shown.
• Insert two screws into each support and tighten.

F

 

•  Emboîter les deux supports dans les ouvertures de la base, 

comme indiqué.

 

• Insérer deux vis dans chaque support et serrer.

D

  

• Die beiden Stützen wie dargestellt in die Basisöffnungen stecken.
• Jeweils zwei Schrauben in die Stützen stecken und festziehen.

N

 

•  Plaats de twee steunen in de openingen van het onderstuk 

zoals afgebeeld.

 

• Steek in iedere steun twee schroeven en draai vast.

I

  

• Inserire i due supporti nelle aperture della base, come illustrato.
• Inserire due viti in ogni supporto e stringere.

E

 

•  Introducir las dos columnas en las aberturas de la base según 

se muestra.

 

• Introducir dos tornillos en cada una de las columnas y apretarlos.

K

  

• Før de to støttestænger ned i åbningerne i underdelen som vist.
• Sæt to skruer ind i hver støttestang, og spænd dem.

P

  

• Encaixe dois suportes nas aberturas da base, como mostra a imagem.
• Insira dois parafusos em cada suporte e aperte-os.

T

  

• Sovita tuet kuvan mukaisesti rungon aukkoihin.
• Kiinnitä kumpikin tuki kahdella ruuvilla, ja kiristä ruuvit.

M

  

• Før de to støttene inn i åpningene på sokkelen, som vist.
• Sett inn to skruer i hver støtte, og stram til.

s

  

• Passa in de två stöden i öppningarna i basen, som bilden visar.
• Sätt i två skruvar i varje stöd och dra åt.

R

 

•  

Προσαρμόστε τα δύο στηρίγματα στα ανοίγματα που υπάρχουν στη 
βάση, όπως απεικονίζεται.

 

• 

Βιδώστε από δύο βίδες σε κάθε στήριγμα.

2

G

 Supports

F

 Supports

D

 Stützen

N

 Steunen

I

 Supporti

E

 Columnas

K

 Støttestænger

P

 Suportes

T

 Tuet

M

 Støtter

s

 Stöd

R

 

Στηρίγματα

Содержание Go Baby Go! L5066

Страница 1: ...1 L5066 www fisher price com...

Страница 2: ...ere Bruker tre AA batterier medf lger Montering m utf res av en voksen Du trenger f lgende verkt y til monteringen stjerneskrujern f lger ikke med s Spara dessa anvisningar de inneh ller viktig inform...

Страница 3: ...Myk ball s Mjuk boll R G Bear F Ours D B renkopf N Beer I Orsetto E Oso K Bj rn P Urso T Nalle M Bj rn s Bj rn R G Foot F Pied D Fu teil N Voetstuk I Piede E Pie K Fod P P T Jalusta M Fot s Fot R G 2...

Страница 4: ...sere montato da un adulto Maneggiare con estrema cautela durante l estrazione dalla confezione e il montaggio E Este producto contiene piezas peque as necesarias para su montaje Deben ser manejadas ex...

Страница 5: ...je K S dan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R K Slisker P Escorregas T Kourut M Renner s R nnor R G Base F Base D Basis N Onderstuk I Base E Base K Underdel P Base T Ru...

Страница 6: ...nen M Montering s Montering R G Foot F Pied D Fu teil N Voetstuk I Piede E Pie K Fod P P T Jalusta M Fot s Fot R G Fit the two supports into the openings in the base as shown Insert two screws into ea...

Страница 7: ...rnen fast p stangen p buen som vist Tips Du m kanskje ta godt i s Tryck och klicka fast bj rnen p stolpen p b gen som bilden visar Tips Detta kan kr va en viss styrka R 5 G Post F Pivot D Strebe N Pa...

Страница 8: ...koaminen M Montering s Montering R G Paddle F Balancier D Aufh ngung N Spateltje I Paletta E Pala K Pedal P Pedal T Maila M Brett s Paddel R G Insert a screw into the back of the bear and tighten to s...

Страница 9: ...peso Collegare i due anelli e poi agganciarli all anellino della palla soffice E Unir un eslab n a cada uno de los juguetes de colgar Trabar dos eslabones y unirlos a la anilla de la pelota blanda K S...

Страница 10: ...n visar Nu kan gymet anv ndas f r lek p rygg R G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N In elkaar zetten I Montaggio E Montaje K S dan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R...

Страница 11: ...h Throw the plastic tab away F Conserver les petits l ments tels que les languettes en plastique hors de la port e des enfants Jeter la languette plastique D Verschluckbare Kleinteile wie Kunststoffla...

Страница 12: ...o AA LR6 Localizzare lo scomparto pile sulla parte posteriore dell orsetto Allentare le viti dell apposito sportello con un cacciavite a stella Rimuovere lo sportello Inserire tre pile alcaline format...

Страница 13: ...ontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninger P Proteja o ambiente n o coloque este brinquedo no lixo dom stico 2002 96 CE Para mais informa es sobre conselhos de reciclagem e loca...

Страница 14: ...hlen verwenden Nicht wiederaufladbare Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem Produkt herausnehmen Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien d...

Страница 15: ...telee v rin niist voi vuotaa nesteit jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen palovamman tai pilata tuotteen Noudata siksi seuraavia ohjeita l k yt sekaisin eri ik isi l k erilaisia paristoja ja akkuja t...

Страница 16: ...gimnasio en un centro de actividades para jugar sentado K Fra liggende til siddende leg P De gin sio a parque de brincadeira T Lattiajumpasta istumaleikkeihin M Liggeaktivitet til sitteaktivitet s Fr...

Страница 17: ...stumaleikeist lattiajumppaan M Sitteaktivitet til liggeaktivitet s Fr n aktivitetscenter f r sittande barn till gym f r lek p rygg R N Houd de twee knopjes aan de uiteinden van de boog ingedrukt zet d...

Страница 18: ...uwtjes of andere producten aan dit speelgoed bevestigen I Per prevenire le lesioni causate da ingarbugliamenti non posizionare mai il giocattolo nel lettino o box Non aggiungere stringhe cordicelle o...

Страница 19: ...a prolungata La testa dell orsetto saltella e si attiva l allegra musica ogni volta che il bambino colpisce la palla soffice sulla paletta con i piedi Premere il naso dell orsetto per attivare la musi...

Страница 20: ...ice 1300 135 312 G Consumer Information F Informations consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l acquirente E Informaci n al consumidor K Forbrugeroplysninger...

Отзывы: