background image

12

To clean the frame and toys, wipe clean using 
a mild cleaning solution and damp cloth. Do 
not use bleach. Do not use harsh or abrasive 
cleaners. Rinse clean with water to remove 
soap residue.

The tray is top rack dishwasher safe (or use the 
bottom rack - without using the drying cycle).

Machine wash the pad in cold water on the 
gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry 
on low heat.

To remove the pad, lift to remove the pad 
pegs from the front base. Then remove the 
pad button holes from the pegs underneath 
the seat ring.

To replace the pad, follow the assembly steps.

CARE  

|

  MANTENIMIENTO

Pasarle un paño humedecido en una solución 
de jabón neutro con agua al armazón 
y juguetes. No usar blanqueador. No usar 
limpiadores fuertes o abrasivos. Enjuagar con 
agua para eliminar el residuo de jabón.

Meter la bandeja en la parte superior de la 
lavaplatos (o en la parte inferior sin usar el 
ciclo de secado).

Lavar el colchón a máquina en agua fría en ciclo 
para ropa delicada. No usar blanqueador. Meter 
a la secadora a temperatura baja.

Para quitar el colchón, levantar el colchón 
para desconectar las clavijas de la base 
delantera. Luego, quitar los orificios de botón 
del colchón de las clavijas abajo del aro 
del asiento.

Para poner el colchón en la silla, seguir los 
pasos de montaje.

Содержание GLN56

Страница 1: ...1 OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GLN56...

Страница 2: ...501 B Quilicura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGENTINA Mattel Argentina S A Av Libertador 1000 Piso 11 Oficinas 109 y 111 Vicente L pez Pro...

Страница 3: ...das conexiones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NO usar el producto si falta o est rota alguna pieza No usar accesorios ni piezas de repuesto salvo aquellos aprobados por el fabricante Your p...

Страница 4: ...b or pool NEVER use in or near water PELIGRO DE CA DAS Beb s han sufrido fracturas de cr neo debido a ca das dentro o desde sillas de piso Usar NICAMENTE sobre el piso NUNCA usar sobre superficies ele...

Страница 5: ...5 ASSEMBLED PARTS PIEZAS ENSAMBLADAS...

Страница 6: ...he opposite socket in the front base Los armazones y base delantera est n dise ados para ajustarse de una sola manera Si estas piezas no se conectan ajustar cada armaz n en el hueco opuesto de la base...

Страница 7: ...7 ASSEMBLY MONTAJE 4 5 6 Pull on the rear base to be sure it s attached Jalar la base trasera para asegurarse que est segura...

Страница 8: ...front base Then repeat this assembly step Si las piezas no se ajustan en su lugar quiz s el aro del asiento est al rev s Quitar el aro del asiento de los armazones y voltearlo de modo que el lado anch...

Страница 9: ...to the eight pegs under the seat ring Ajustar los ocho orificios de bot n del colch n en las ocho clavijas abajo del aro del asiento Press the ends of the latches and lift the tray to remove Presiona...

Страница 10: ...nd Removing Baby Place the assembled product on the floor Kneel or stand behind the seat and fit or remove baby s legs into or from the leg openings in the seat pad Carefully lower or lift baby into o...

Страница 11: ...se ajuste en su lugar Presionar hacia abajo el aro del asiento para asegurarse que los armazones se abren Fit the posts on the tray to the underside of the frame sockets for storage Ajustar los postes...

Страница 12: ...pad follow the assembly steps CARE MANTENIMIENTO Pasarle un pa o humedecido en una soluci n de jab n neutro con agua al armaz n y juguetes No usar blanqueador No usar limpiadores fuertes o abrasivos E...

Отзывы: