background image

©2020 Mattel. 

GHY55-GM70

PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE 

1102252491-16M

GREAT BRITAIN

Mattel U.K. Limited, The Porter 
Building, 1 Brunel Way, 
Slough SL1 1FQ, UK. 
www.service.mattel.com/uk.

NEDERLAND

Mattel Europa B.V., Gondel 1, 
1186 MJ Amstelveen, Nederland. 

FRANCE

Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 
94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro 
non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr.

BELGIË/BELGIQUE

Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart 
Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275, 1020 Brussels. 
Gratis nummer België: 0800-16 936; Gratis nummer 
Luxemburg: 800-22 784; Gratis nummer Nederland: 
0800-262 88 35.

DEUTSCHLAND

Mattel GmbH, Solmsstraße 4, D-60486 Frankfurt 
am Main.

SCHWEIZ

Mattel AG, Kirchstrasse 24, CH-3097 Liebefeld.

ÖSTERREICH

Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße 
A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge.

ITALIA

Mattel Italy Srl, Via Bracco, 6-MAC 6, 20159 Milano, Italy. 
Servizio assistenza clienti: [email protected]
Numero verde 800 11 37 11.

ESPAÑA

Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. 
[email protected]. Tel: 902203010; 
http://www.service.mattel.com/es. 

POLSKA 

Dystrybutor: Mattel Poland Sp. z o.o., Warsaw Trade 
Tower 34 p., ul.Chłodna 51, 00-867 Warszawa, Polska.

ČESKÁ REPUBLIKA

Prosíme, použijte tuto adresu i v budoucnu: / Prosíme, 
použite túto adresu tiež v budúcnu: Mattel Czech 
Republic s.r.o., The Forum, Václavské nám. 
19, 110 00 Praha 1, Česká republika.

ΕΛΛΑΔΑ

Mattel AEBE, Εθνάρχου Μακαρίου 1, Κτήριο Κ-2, 
ΤΚ 17561, Παλαιό Φάληρο. 

MÉXICO

Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de 
C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 
11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, 
México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. 
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.

CHILE

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, 
Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.

VENEZUELA

Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123.

ARGENTINA

Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – 
Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. 
Tel.: 0800-666-3373.

COLOMBIA

Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. 
Tel.: 01800-710-2069.

PERÚ

Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro 
Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 
704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. 
Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. 
E-mail Latinoamérica: [email protected].

AUSTRALIA

Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, 
Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia. 
Consumer Advisory Service 1300 135 312.

NEW ZEALAND

16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland.

ASIA

Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, 
World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, 
HK, China. Tel.: (852) 3185-6500.

MALAYSIA

Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia 
Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan 
Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia.

SOUTH AFRICA

Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose 
Boulevard, Johannesburg 2196.

MAGYARORSZÁG 

Forg.: Mattel Toys Hungary Kft 1139 Budapest Váci út 91, 
HU. +36 1 270 0223.

2

Содержание GHY55

Страница 1: ...SANLEITUNG MANUALE D USO GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DO UTILIZADOR INSTRUKTIONSBOK KÄYTTÖOHJE BRUGSANVISNING BRUKERHÅNDBOK INSTRUKCJA OBSŁUGI ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ NÁVOD K OBSLUZE PRÍRUČKA PRE POUŽÍVATEĽA FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ ...

Страница 2: ... ΕΛΛΑΔΑ Mattel AEBE Εθνάρχου Μακαρίου 1 Κτήριο Κ 2 ΤΚ 17561 Παλαιό Φάληρο MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México S A de C V Miguel de Cervantes Saavedra No 193 Pisos 10 y 11 Col Granada Alcaldía Miguel Hidalgo C P 11520 México Ciudad de México R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5206 ó 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Américo Vespucio 501 B Quilicura Santiago Tel ...

Страница 3: ... elkaar worden gezet Productkenmerken en versieringen kunnen afwijken van die op de foto s IMPORTANTE Recomendamos leer estas instrucciones antes de utilizar el producto Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información de importancia acerca del producto Requiere montaje por parte de un adulto Los colores y la decoración del producto pueden ser distintos de los mostra...

Страница 4: ...e het product schoonmaken met een gewoon schoonmaakmiddel Schoonspoelen met kraanwater om zeepresten te verwijderen Limpiar el orinal con agua y jabón neutro También puede usarse un desinfectante de uso doméstico Aclarar con agua para eliminar los restos de jabón Limpar com uma solução de água e sabão suave Se necessário pode ser utilizado um desinfetante doméstico Enxaguar com água limpa para rem...

Страница 5: ...5 SETUP PRÉPARATION EINRICHTUNG PREPARATIVI VOORBEREIDING PREPARACIÓN PREPARAÇÃO FÖRBEREDELSE VALMISTELUT OPSÆTNING MONTERING PRZYGOTOWANIE ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ PŘÍPRAVA PRÍPRAVA NA HRU ELŐKÉSZÍTÉS ...

Страница 6: ...selbe Höhe einzustellen Tenendo premuto il pulsante sulla gamba sollevare o abbassare la gamba nella posizione alta o bassa Assicurarsi di sentire un clic Ripetere l operazione per regolare l altra gamba alla stessa altezza Hou de knop op een van de poten ingedrukt en zet de poot lager of hoger U moet een klik horen Stel de hoogte van de andere poot op dezelfde manier in Apretar el botón de una pa...

Страница 7: ...έστε το κουμπί ενός ποδιού και ανυψώστε ή χαμηλώστε το πόδι στην επάνω ή κάτω θέση Θα πρέπει να ακούσετε ένα χαρακτηριστικό κλικ Επαναλάβετε αυτή τη διαδικασία για να προσαρμόσετε και το άλλο πόδι στο ίδιο ύψος Stiskněte tlačítko na noze a současně vytáhněte nebo stáhněte nohu do vyšší nebo nižší polohy Musíte uslyšet zacvaknutí Stejným postupem nastavte druhou nohu do stejné výšky Stlačte tlačidl...

Страница 8: ...8 STORAGE RANGEMENT AUFBEWAHRUNG COME RIPORRE IL GIOCATTOLO OPBERGEN ALMACENAMIENTO ARRUMAÇÃO FÖRVARING SÄILYTYS OPBEVARING OPPBEVARING PRZECHOWYWANIE ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ USKLADNĚNÍ SKLADOVANIE TÁROLÁS ...

Отзывы: