background image

7

5

6

Seat Back Tube
Tube du dossier

Retainer Socket Up
Ouvertures vers le haut

• Make sure the socket in each retainer is 

upright

.

• Fit the seat back tube onto the ends of the 

base wire.

• Push the seat back tube to be sure it is 

completely on the base wires.

• Insert a screw in each hole in the seat back 

tube, base wire and into the inside of the 
retainer. Tighten the screw.

• Pull the seat back tube up to be sure it 

is secure.

• S’assurer que l’ouverture de chaque dispositif 

de retenue est orientée 

vers le haut

.

• Fixer le tube du dossier aux extrémités des 

supports de la base.

• Pousser sur le tube du dossier pour s’assurer 

qu’il est bien fixé aux supports.

• Insérer une vis dans chaque trou du tube du 

dossier, puis dans le support de la base et 
dans le dispositif de retenue. Serrer la vis.

• Tirer sur le tube du dossier pour s’assurer 

qu’il est bien fixé.

• Position the pad above the frame.
• Fit the upper pocket on the back of the pad 

onto the seat back tube.

• Fit the lower pocket on the back of the pad 

onto the footrest.

• Positionner le coussin au-dessus du cadre.
• Glisser le repli supérieur, situé au dos du 

coussin, sur le tube du dossier.

• Glisser le repli inférieur, situé au dos du 

coussin, sur le repose-pieds.

Assembly    Assemblage

Содержание DYR03

Страница 1: ...ns may vary from images IMPORTANT Lire toutes les instructions avant d utiliser le si ge sauteur Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin Doit tre assembl par un adulte Outil requi...

Страница 2: ...e Danger d touffement Des b b s ont suffoqu lorsque le si ge sauteur a bascul sur une surface molle NE JAMAIS utiliser sur un lit un canap un coussin ou autre surface molle NE JAMAIS laisser l enfant...

Страница 3: ...le syst me de retenue pour v rifier qu il est bien fix Le syst me de retenue doit demeurer attach To tighten the restraint belts Feed the anchored end of the restraint belt up through the buckle to fo...

Страница 4: ...ad from the footrest Lift to remove the pad To replace the pad refer to Assembly steps 6 7 The frame toy bar and toys may be wiped clean using a mild cleaning solution and damp cloth Do not immerse th...

Страница 5: ...la base Base Tube Tube de la base Toy Bar Barre jouets Note Screw shown actual size Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten the screws Remarque La vis illustr e e...

Страница 6: ...feet on the base tube as shown Placer les pieds en orientant la surface antid rapante vers le bas Fixer les pieds sur le tube de la base comme illustr Insert a screw through each foot and tighten Ins...

Страница 7: ...ixer le tube du dossier aux extr mit s des supports de la base Pousser sur le tube du dossier pour s assurer qu il est bien fix aux supports Ins rer une vis dans chaque trou du tube du dossier puis da...

Страница 8: ...passer l unit de vibrations dans la grande ouverture l avant du coussin Toy Bar Plugs Embouts de la barre jouets Sockets Ouvertures Insert and snap the toy bar plugs into each retainer socket Hint Th...

Страница 9: ...this product begins to operate erratically you may need to reset the electronics Slide the power switch off and then back on Desserrer la vis du couvercle du compartiment de la pile Enlever le couverc...

Страница 10: ...onstances exceptionnelles des substances liquides peuvent s couler des piles et provoquer des br lures chimiques ou endommager le produit Pour viter que les piles ne coulent Ne pas m langer des piles...

Отзывы: