7
Headlight Cover
Couvre-phare
1,5V x 3
AA (LR6)
1
2
Seat Retainer Tab
Languette de retenue de la selle
Seat Retainer Tab
Languette de retenue de la selle
Seat
Selle
Horn
Klaxon
Sounds
Sons
Ignition
Allumage
Reset
Réinitialisation
Turn Signal
Clignotant
Turn Signal
Clignotant
Sounds
Sons
Battery Installation
Installation des piles
Removing the Seat
Pour retirer la selle
• Loosen and remove the screws from the headlight cover. Remove the
headlight cover.
• Desserrer et retirer les vis du couvre-phare. Enlever le couvre-phare.
• Loosen the screw in the battery compartment door. Open the battery
compartment door.
• Insert three AA (LR6)
alkaline
batteries.
• Close the battery compartment door and tighten the screw.
• Replace the headlight cover. Replace the screws and tighten.
• When sound or lights become faint or stop, it’s time for an adult to
replace the batteries.
• Desserrer la vis du couvercle du compartiment des piles. Ouvrir
le couvercle.
• Insérer trois piles
alcalines
AA (LR6).
• Refermer le compartiment des piles et serrer la vis.
• Remettre le couvre-phare. Insérer les vis et les serrer.
• Lorsque les sons et les lumières faiblissent ou cessent, un adulte doit
remplacer les piles.
Let’s Go! C’est parti!
• Turn the frame on its side.
• Squeeze the seat retainer tabs toward one another and lift the seat from
the frame.
• Mettre le cadre sur le côté.
• Presser les languettes de retenue de la selle et enlever la selle.
• Turn the ignition, “VRROOOM!”
• Press the left
or right
turn signals for flashing blinkers.
• Press any of the sound buttons for music, a horn or other fun phrases!
• If this product begins to operate erratically, you may need to reset
the electronics. Press the reset button with the point of a pen
(or similar object).
• Tourner le bouton allumage : VROOOUM!
• Appuyer sur les clignotants gauche
ou droit
pour les actionner.
• Appuyer sur n’importe quel bouton des sons pour entendre de la
musique, un klaxon ou des phrases amusantes!
• Si le produit ne fonctionne pas correctement, il peut être nécessaire de
réinitialiser le système électronique. Pour ce faire, appuyer sur le bouton
de réinitialisation avec la pointe d’un stylo (ou d’un objet similaire).
• Protect the environment by not disposing of this product with household
waste (2012/19/EU). Check your local authority for recycling advice
and facilities.
• Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures
ménagères (2012/19/EU). Consulter la municipalité pour obtenir des
conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région.
For longer life, use
alkaline
batteries.
Utiliser des piles
alcalines
pour une durée
plus longue.