Fisher-Price DRH80 Скачать руководство пользователя страница 9

9

Opening the Frame

Abrir el armazón

Comment ouvrir le cadre

Como abrir a estrutura

• Lift the frames until each "

snaps

" into place. Push down 

on the seat ring to be sure the frame is open.

• Subir los armazones hasta que cada uno se 

ajuste

 en 

su lugar. Presionar hacia abajo el aro del asiento para 
asegurarse de que el armazón esté abierto.

• Relever les cadres jusqu’à ce qu’ils s’

enclenchent

Appuyer sur l’anneau du siège pour s’assurer que le 
cadre s’ouvre.

• Levante as estruturas até que cada uma fique bem 

encaixada

. Pressione o aro do assento para abrir a estrutura.

Using the Tray and Toy Tray

Uso de la bandeja y bandeja 

de juguetes

Utilisation du plateau et du 

plateau de jeu

Usando a bandeja e a bandeja 

dos brinquedos

• Before first time use, wash the tray thoroughly with soap 

and water.

• The tray is not microwave safe.

• Antes de usar el producto por primera vez, lavar la 

bandeja con agua y jabón.

• No meter la bandeja en el microondas.

• Avant la première utilisation, nettoyer soigneusement le 

plateau à l’eau et au savon.

• Le plateau ne va pas au micro-ondes.

• Antes do primeiro uso, lave a bandeja com água e sabão.
• A bandeja não pode ir ao microondas.

Latch
Seguro
Loquet
Travar

Tray
Bandeja
Plateau
Bandeja

Sockets
Conexiones
Cavités
Encaixes

• Fit the posts on the tray into the sockets in the frame.

Hint: 

Press the ends of the latches and lift the tray to remove.

• Fit the toy tray into the tray. To remove, simply lift from 

the tray.

• Ajustar los postes de la bandeja en las conexiones 

del armazón.

Atención:

 Presionar los extremos de los seguros y levantar 

la bandeja para quitarla.
• Ajustar la bandeja de juguetes en la bandeja. Para 

quitarla, simplemente levantarla de la bandeja.

• Insérer les tiges du plateau dans les cavités du cadre.

Remarque : 

Pour retirer le plateau, appuyer sur les 

loquets et soulever.
• Placer le plateau de jeu dans le plateau. Pour l’enlever, 

il suffit de le soulever.

• Encaixe os postes na bandeja nos encaixes da estrutura.

Observação: 

Aperte as pontas das travas e levante 

a bandeja para removê-la.
• Encaixe a bandeja do brinquedo na de alimentação. 

Para remover, simplesmente levante.

Содержание DRH80

Страница 1: ...montado no chão Ajoelhe ou fique atrás do assento e encaixe ou remova as pernas do bebê das aberturas do acolchoado Com cuidado abaixe ou levante o bebê para dentro ou fora do assento IMPORTANT Keep these instructions for future reference Please read these instructions before assembly and use of this product Adult assembly is required No tools are required for assembly IMPORTANTE Guardar estas ins...

Страница 2: ...o puede causar que el producto se resbale o voltee Usarla únicamente sobre el piso Peligro de asfixia No usar la silla en superficies suaves cama sofá cojín ya que el producto puede voltearse y causar asfixia en superficies suaves Nunca dejar al niño sin supervisión Siempre mantener al niño a la vista mientras esté en el producto No usarlo cerca de escalones Los cordones pueden causar estrangulaci...

Страница 3: ...entos e danos Risco de Queda Nunca use o produto em superfícies elevadas pois os movimentos da criança podem fazer o produto deslizar ou cair Usar somente no chão Perigo de asfixia Não use o brinquedo em uma superfície mole ou fofa como cama sofá almofadas pois o produto pode virar e sufocar a criança Nunca deixe a criança brincando sozinha Mantenha a criança sob sua observação durante o uso do pr...

Страница 4: ... approved by the manufacturer IMPORTANTE Antes del montaje y de cada uso revisar que el producto no tenga piezas dañadas conexiones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza No usar accesorios ni piezas de repuesto salvo aquellos aprobados por el fabricante IMPORTANT Avant l assemblage et avant chaque utilisation vérifier qu aucune pièce n est ...

Страница 5: ... para ajustarse de una sola manera Si estas piezas no se conectan ajustar cada armazón en el lado opuesto de la base delantera Placer les cadres de sorte que les boutons soient vers l extérieur Aligner les rainures des cadres sur les languettes de la base avant Insérer les cadres dans les ouvertures de la base avant Pousser pour les enclencher Remarque Les cadres s insèrent d un seul côté S ils ne...

Страница 6: ...to en su lugar Atención Si las piezas no se ajustan en su lugar quizá el aro del asiento esté al revés Quitar el aro del asiento de los armazones y voltearlo de modo que el lado ancho plano quede hacia la base delantera Luego repetir este paso de montaje Appuyer sur le cadre près d une cheville pour enclencher l anneau du siège Remarque S il est impossible d enclencher l anneau du siège il a peut ...

Страница 7: ... la languette large du capuchon dans l encoche large du cadre et insérer la languette étroite du capuchon dans l encoche étroite du cadre Pousser pour les enclencher Coloque uma tampa em cada estrutura Encaixe uma lingueta grande na tampa da estrutura e a lingueta pequena na tampa estreita da estrutura Pressione para encaixar adequadamente 7 Pad Pegs Clavijas del colchón Attaches du coussin Argola...

Страница 8: ...do aos oito aros abaixo do aro do assento 9 Insert and snap the pegs on the pad into the holes in the front base Insertar y ajustar las clavijas del colchón en los orificios de la base delantera Insérer et enclencher les attaches du coussin dans les trous de la base avant COloque e encaixe as argolas do acolchoado nas aberturas da base dianteira 10 Toy Juguete Jouet Brinquedo Toy Tray Base Base de...

Страница 9: ...première utilisation nettoyer soigneusement le plateau à l eau et au savon Le plateau ne va pas au micro ondes Antes do primeiro uso lave a bandeja com água e sabão A bandeja não pode ir ao microondas Latch Seguro Loquet Travar Tray Bandeja Plateau Bandeja Sockets Conexiones Cavités Encaixes Fit the posts on the tray into the sockets in the frame Hint Press the ends of the latches and lift the tra...

Страница 10: ...del armazón para almacenamiento Pour le rangement insérer les tiges du plateau dans les cavités sous le cadre Na hora de guardar encaixe os postes da bandeja embaixo da estrutura PRESS PRESIONAR APPUYER APERTE PRESS PRESIONAR APPUYER APERTE While pressing the button on each hub lower the seat Mientras presiona el botón de cada conexión bajar el asiento Tout en appuyant sur le bouton de chaque cadr...

Страница 11: ...ner el colchón en la silla seguir los pasos de montaje Essuyer le cadre et le plateau de jeu avec un chiffon humide et une solution nettoyante douce Ne pas utiliser de javellisant Ne pas utiliser de produit nettoyant puissant ou abrasif Rincer pour éliminer les résidus de savon Le plateau peut être lavé dans le panier supérieur du lave vaisselle ou dans le panier inférieur si le cycle de séchage n...

Страница 12: ...uan de Arona Torre C Piso 7 Oficina 704 San Isidro Lima 27 Perú RUC 20425853865 Reg Importador 02350 12 JUE DIGESA Tel 0800 54744 E mail Latinoamérica servicio clientes mattel com BRASIL Distribuído por Mattel do Brasil Ltda CNPJ 54 558 002 0001 20 Rua Verbo Divino 1488 2º Andar 04719 904 Chácara Santo Antônio São Paulo SP Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor fone 0800 550780 E mail sac mat...

Отзывы: