background image

9

Infant Insert
Tope para bebé

• Press the button on the soothing unit to turn it 

ON. Press the button again to turn it OFF.

IMPORTANT!

 Low battery power causes this product 

to operate erratically: no vibrations and the product 
may not turn off. Remove and discard the battery and 
replace with a new C (LR14) 

alkaline

 battery.

• Presionar el botón de la unidad relajante para 

PRENDERLA. Volver a presionar el botón 
para APAGARLA. 

¡IMPORTANTE!

 Si la pila está gastada, el producto 

no funcionará correctamente (sin vibraciones ni 
función de apagado). Sacar y desechar la pila 
apropiadamente y sustituirla por 1 pila nueva 

alcalina

 C (LR14) x 1,5V.

• Place the bath tub in an adult tub, or place on 

a flat surface.

• Carefully place baby in the bath tub.

• Ajustar la bañera en una bañera común y corriente 

o colocarla sobre una superficie plana.

• Acostar o sentar cuidadosamente al bebé sobre 

la bañera.

• Pull apart the sides of the bath tub and remove the 

infant insert.

• Jalar en dirección opuesta los lados de la bañera 

y retirar el tope para bebé.

Older Baby

Bebé mayor

Calming Vibrations

Vibraciones relajantes

Содержание DRF18

Страница 1: ...and up to 15 lb 6 8 kg maximum Reci n nacido 0 a 3 meses y hasta 6 8 kg Infant 3 6 months and up to 20 lb 9 kg maximum Beb 3 6 meses y hasta 9 kg Older Baby 6 months and up to 25 lb 11 3 kg maximum Be...

Страница 2: ...abies have drowned even with other children in or near bath tub Babies can drown in as little as 1 inch 2 5 cm of water Use as little water as possible to bathe your baby Use in empty adult tub or sin...

Страница 3: ...o con otros ni os cerca de la ba era Los beb s se pueden ahogar en profundidades de tan solo 2 5 cm 1 pulgada Llenar la ba era con la menor cantidad de agua posible para ba ar al beb Usarla en una ba...

Страница 4: ...er Information Informaci n para el consumidor IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto Leer estas instrucciones...

Страница 5: ...el compartimento de la pila y retirar la tapa Introducir 1 pila alcalina C LR14 x 1 5V Atenci n se recomienda usar una pila alcalina para una mayor duraci n Cerrar la tapa del compartimento de la pila...

Страница 6: ...argeable batteries are used they are only to be charged under adult supervision Battery Safety Information Informaci n de seguridad acerca de las pilas En circunstancias excepcionales las pilas pueden...

Страница 7: ...la parte de arriba de la hamaca Girar el gancho de la parte de abajo de la ba era de modo que quede en posici n vertical Ajustar la cinta del soporte de cabeza en el gancho Fit the clips near the rou...

Страница 8: ...ie plana Meter cuidadosamente al beb en la ba era Fit the infant insert in the bath tub Ajustar el tope para beb en la ba era Remove the head support and sling from the bath tub Rotate the hook so tha...

Страница 9: ...la est gastada el producto no funcionar correctamente sin vibraciones ni funci n de apagado Sacar y desechar la pila apropiadamente y sustituirla por 1 pila nueva alcalina C LR14 x 1 5V Place the bath...

Страница 10: ...ico 59 05 51 00 Ext 5206 01 800 463 59 89 M XICO Importado y distribuido por Mattel de M xico S A de C V Miguel de Cervantes Saavedra No 193 Pisos 10 y 11 Col Granada Delegaci n Miguel Hidalgo C P 115...

Отзывы: