background image

5

• Locate the battery compartment door on the 

bottom of the bath tub.

• Loosen the screws in the battery compartment 

door and remove it.

• Insert one C (LR14) 

alkaline

 battery.

Hint:

 We recommend using an 

alkaline

 battery for 

longer battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten 

the screws. 

• Localizar la tapa del compartimento de la pila en la 

parte de abajo de la bañera.

• Aflojar los tornillos de la tapa del compartimento 

de la pila y retirar la tapa.

• Introducir 1 pila 

alcalina

 C (LR14) x 1,5V.

Atención:

 se recomienda usar una pila 

alcalina

 

para una mayor duración.
• Cerrar la tapa del compartimento de la pila 

y apretar los tornillos.

Battery Installation    Colocación de la pila

1,5V

C (LR14)

• Protect the environment by not disposing of this 

product with household waste (2012/19/EU). 
Check your local authority for recycling advice 
and facilities.

• Proteger el medio ambiente no desechando este 

producto en la basura del hogar (2012/19/EU). 
Consultar con la agencia local pertinente en cuanto 
a información y centros de reciclaje.

Содержание DRF18

Страница 1: ...and up to 15 lb 6 8 kg maximum Reci n nacido 0 a 3 meses y hasta 6 8 kg Infant 3 6 months and up to 20 lb 9 kg maximum Beb 3 6 meses y hasta 9 kg Older Baby 6 months and up to 25 lb 11 3 kg maximum Be...

Страница 2: ...abies have drowned even with other children in or near bath tub Babies can drown in as little as 1 inch 2 5 cm of water Use as little water as possible to bathe your baby Use in empty adult tub or sin...

Страница 3: ...o con otros ni os cerca de la ba era Los beb s se pueden ahogar en profundidades de tan solo 2 5 cm 1 pulgada Llenar la ba era con la menor cantidad de agua posible para ba ar al beb Usarla en una ba...

Страница 4: ...er Information Informaci n para el consumidor IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto Leer estas instrucciones...

Страница 5: ...el compartimento de la pila y retirar la tapa Introducir 1 pila alcalina C LR14 x 1 5V Atenci n se recomienda usar una pila alcalina para una mayor duraci n Cerrar la tapa del compartimento de la pila...

Страница 6: ...argeable batteries are used they are only to be charged under adult supervision Battery Safety Information Informaci n de seguridad acerca de las pilas En circunstancias excepcionales las pilas pueden...

Страница 7: ...la parte de arriba de la hamaca Girar el gancho de la parte de abajo de la ba era de modo que quede en posici n vertical Ajustar la cinta del soporte de cabeza en el gancho Fit the clips near the rou...

Страница 8: ...ie plana Meter cuidadosamente al beb en la ba era Fit the infant insert in the bath tub Ajustar el tope para beb en la ba era Remove the head support and sling from the bath tub Rotate the hook so tha...

Страница 9: ...la est gastada el producto no funcionar correctamente sin vibraciones ni funci n de apagado Sacar y desechar la pila apropiadamente y sustituirla por 1 pila nueva alcalina C LR14 x 1 5V Place the bath...

Страница 10: ...ico 59 05 51 00 Ext 5206 01 800 463 59 89 M XICO Importado y distribuido por Mattel de M xico S A de C V Miguel de Cervantes Saavedra No 193 Pisos 10 y 11 Col Granada Delegaci n Miguel Hidalgo C P 115...

Отзывы: